[討論] 哈瑪星 取其諧音並結合高雄地名命名已回收

看板BaseballXXXX作者 (Mad Fer It!!!)時間2年前 (2024/01/22 16:23), 編輯推噓4(400)
留言4則, 4人參與, 2年前最新討論串1/1
哈瑪星(Nick Margevicius)將穿上台鋼雄鷹52號球衣,當得知球團取其諧音並結合高雄 地名、並且還是未來總教練出生地為中文登錄名,他表示:「I love it!」同時迫不及待 想知道哈瑪星的中文該如何書寫。 ---- 這諧音在哪 要拍紅中馬屁就說R 我就問Margevicius是要怎麼讀成哈瑪星的音 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 203.163.205.230 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BaseballXXXX/M.1705911817.A.C98.html

01/22 16:24, 2年前 , 1F
這翻譯真的潮
01/22 16:24, 1F

01/22 16:26, 2年前 , 2F
說不定Margevicius 在古荷蘭文就是哈瑪星的意思(X
01/22 16:26, 2F

01/22 16:35, 2年前 , 3F
有個瑪字啊
01/22 16:35, 3F

01/22 16:41, 2年前 , 4F
有瑪有星
01/22 16:41, 4F
文章代碼(AID): #1bhYO9oO (BaseballXXXX)
文章代碼(AID): #1bhYO9oO (BaseballXXXX)