Re: [閒聊] 富邦的球員歌詞應援

看板BaseballXXXX作者 (跟多慧同年同月同日生)時間5小時前 (2025/04/25 12:23), 4小時前編輯推噓9(908)
留言17則, 11人參與, 3小時前最新討論串3/5 (看更多)
※ 引述 《frank110306 (咭咭復唧靈)》 之銘言: : 標題: [閒聊] 富邦的球員歌詞應援 : 時間: Fri Apr 25 11:46:28 2025 :   : 全中職是不是只有富邦在做啊 真的很尷尬 :   : 為什麼不能一段應援歌 最後再加入口號就好 像目前其他隊一樣 中信 樂天的我都覺得很 : 不錯 :   : 像高國輝義大時期這首 :   : https://youtu.be/vO_4MAlw3mw?si=Kd-_X6XVeV7iUafb
:   : 我想講的就是申皓瑋的那首 :   : 曲子明明就是很好聽的 :   : 就硬要把球員名也帶入進去 :   : 申皓瑋~好威申皓瑋~好威皓瑋~申皓瑋 :   : 每次聽每次尷尬 :   : 不知道有沒有跟我一樣想法的 其實韓職的應援曲幾乎都是歌詞加口號唷! 例如去年12強讓不少臺灣人驚豔的金倒永應援曲 https://youtu.be/Iq4aPiBnAWo?si=07YuKo6oW1QhLuvL
這邊附個之前打的樂譜 但我不會韓文所以沒打歌詞上去 https://imgur.com/T6q2M2E.png
但可以想一下 為什麼韓職這麼多應援曲會這麼多人願意開口唱 我覺得最主要的原因包含 旋律本身「速度適中」、「節奏旋律不複雜」、「歌詞好唱不尷尬(不確定?!)」 所以讓很多人願意開口唱 進而創造出韓職應援很特別的感染力 回過頭來 因為中職大部分的應援曲都是一段純音樂+純口號 加上有些口號太過……複雜? 其實蠻常感受到 有些口號大家是愛唸不唸 或是根本不知道怎麼唸的 導致現場應援口號七零八落(? 以我喵來說 我覺得口號最微妙的是 重廷應援的口號XDDD https://i.imgur.com/siVBSPp.png
那個安打不停火力不停有夠快 我在現場都覺得會開口喊的是勇者XDDD ------ 回過頭來 邦邦應援曲確實是少數會在旋律加歌詞的 而且皓瑋這首的純旋律真的很好聽 但歌詞就…… 我不確定是不是因為「中文(現代漢語)」這個語言本身的聲調特性 是不是特別容易讓歌詞變得很微妙 (聽音樂劇的時候特別有感 英文/法文/臺語/韓文音樂劇都還好, 但中文音樂劇常常有歌詞和旋律搭起來就很尷尬) 而剛好富邦應援曲的特性 聽起來其實很像音樂劇的風格 ------ 而中職個人應援曲中 如果有在旋律加歌詞的 大多數都是用HO來帶過 雖然很簡單 但通常都是氣勢磅礡的歌曲 所以唱起來就很有感染力 包含基哥、恰恰、大師兄的都是 https://i.imgur.com/M8aaz5P.png
其他傳唱度高的 像PJK的 也是以歌詞為主+口號的應援 https://i.imgur.com/m9p3ORS.png
但這首基本上就不會很尷尬 而且連本人都很喜歡球迷一起清唱這首 甚至才木浩人都會跟著搖頭晃腦呢(咦 https://www.threads.net/@hanabi171717/post/DCb35D3CSil 好啦 我的結論就是 歌詞+口號不是問題 只是要創造出怎麼樣的旋律+歌詞 才能創造出大家願意開口唱的感染力是門需要精心設計的學問 而純粹的旋律+口號 其實大多數的氣勢是比不上人聲應援的感動的 而且口號設計不好的話 反而會整個帶不起來唷XD -- 當York瘋起來時 https://i.imgur.com/qYb9rmd.gif
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.236.222.97 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BaseballXXXX/M.1745555039.A.BE8.html

04/25 12:27, 5小時前 , 1F
樂天的應援最奇葩
04/25 12:27, 1F

04/25 12:28, 5小時前 , 2F
一堆喊出來很尬的應援詞
04/25 12:28, 2F
火熱的火熱的成 晉 林立的威力 凌厲 晉就是晉就是晉晉晉

04/25 12:28, 5小時前 , 3F
韓國的歌詞簡單啊 安打安打XXX 飛吧XXX 無敵OO 勝利的
04/25 12:28, 3F

04/25 12:28, 5小時前 , 4F
為 大概就這些而已
04/25 12:28, 4F
我看脆上有人翻譯金倒永的 「金倒永,充滿力量地擊出吧! 為了KIA的勝利,哦哦哦~ 哦哦哦~ 擊出吧!」 但想想看唷 這段用中文唱的感覺如何XD 或者是邦邦時期的高國輝應援曲 「安打 Hito 全壘打 Homerun 高國輝』 也是很簡單呀 但也有人覺得很尬XD

04/25 12:30, 5小時前 , 5F
好聽的像洪昌基 現在還會擺手哼
04/25 12:30, 5F
阿阿阿本來已經忘了 一查下去後 旋律已經占盡我的腦海www

04/25 12:30, 5小時前 , 6F
覺得還是看功力 例如勸世三姐妹音樂劇
04/25 12:30, 6F
推 我姊看到哭

04/25 12:30, 5小時前 , 7F
推這篇
04/25 12:30, 7F
謝謝ヾ(^▽^*))) ※ 編輯: YongBurger (36.236.222.97 臺灣), 04/25/2025 12:35:09

04/25 12:38, 4小時前 , 8F
PJK的歌是從足球那邊改過來的
04/25 12:38, 8F
對啊 但我說的部分是加上的歌詞 依舊讓大家願意開口清唱

04/25 12:39, 4小時前 , 9F
洪昌基的也很簡單
04/25 12:39, 9F

04/25 12:40, 4小時前 , 10F
韓國那些歌詞其實簡單到不行也感覺應該是尬,但他們自己
04/25 12:40, 10F

04/25 12:40, 4小時前 , 11F
到底什麼感覺也不知道,也覺得是不是中文發音問題造成
04/25 12:40, 11F

04/25 12:40, 4小時前 , 12F
很多尷尬
04/25 12:40, 12F
我不確定聲調/音韻的多變性 會不會造成尬感的差異 因為中文的聲調變化相較之下不算多

04/25 12:40, 4小時前 , 13F
你把你的帳號公開了XDDD 點下去可以看到你的IG帳號

04/25 12:40, 4小時前 , 14F
林立的應援就簡單有力啊
04/25 12:40, 14F
洛克人+威力凌厲

04/25 12:42, 4小時前 , 15F
覺得只是我們對母語的習慣導致尬而已
04/25 12:42, 15F
但很有趣的是 臺語沒有像中文有那麼特別的尬感XD ※ 編輯: YongBurger (36.236.222.97 臺灣), 04/25/2025 12:59:40

04/25 13:48, 3小時前 , 16F
我覺得老三鬼的都偏無聊 尤其安可 唱跟喊的人都少
04/25 13:48, 16F

04/25 13:48, 3小時前 , 17F
基哥跟PJK的就很讚
04/25 13:48, 17F
文章代碼(AID): #1e2mvVle (BaseballXXXX)
文章代碼(AID): #1e2mvVle (BaseballXXXX)