Re: [閒聊] 今天的愛爾達
看板BaseballXXXX作者jack86326 (人類太可惡永遠不知教訓)時間23小時前 (2026/06/28 11:46)推噓0(0推 0噓 0→)留言0則, 0人參與討論串2/2 (看更多)
※ 引述《relax0822 (relax0822)》之銘言
: 今天因為白天有世足,所以MLB直播,鄧愷威有先發這場,有安排中文主播
: 道奇的比賽,都只有英文原聲
: 終於有重視台灣了
因為PTT的系統限制一行只能塞80個半形字元或是40個半形字元
如果斷行在一個段落意思會完全不同
這邊的原意應該是這樣:
「今天因為白天有世足」
「所以MLB直播,鄧愷威有先發這場有安排中文主播」
「道奇的比賽,都只有英文原聲終於有重視台灣了」
上面比較像是描述鄧的場次有安排中文
但道奇的場次可能看到的轉播都是在凌晨開打
同一天白天才會安排中文D-LIVE
「今天因為白天有世足,所以MLB直播,鄧愷威有先發這場」
「有安排中文主播道奇的比賽,都只有英文原聲,終於有重視台灣了」
這邊會解讀成因為鄧的關係才有加開中文
平常道奇場也有中文但因應世足和鄧所以只排原音
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.224.150.225 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BaseballXXXX/M.1782618416.A.26C.html
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
3
4
BaseballXXXX 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
15
24
124
245