Re: [轉錄][蕃薯藤] 橫濱海灣星要靠「魔法之水」搶 …
※ 引述《Narancia (熱き星たちよ)》之銘言:
: 原文:
: http://www.daily.co.jp/baseball/2005/08/26/184856.shtml
基本上 李淑芳小姐的文章都是翻譯日職文章的
可取的是 至少他日文能力還不錯 沒有什麼太大謬誤的地方
我記得有一次在 HIT 職棒迷的專欄裡面我看到一篇講後援投手的文章
這篇其實真的講的不錯 當時我沒有懷疑什麼
是有一次 我去找楊榮健大哥閒聊的時候 一邊手在翻架上的雜誌
好死不死 就在中日的月刊上被我看到這篇的原文!! 一字不漏 @@!!
重點來了 我要講的就是 "一字不漏"這回事
這篇後援投手的文章等於是細數了日職以來有名的後援投手
包括剛猛時期的佐佐木 (總算跟橫濱扯上邊了~ 我沒灌水喔 XDD )
我看完以後感觸很深 因為對於日本球迷來說 他們的認知跟我們的認知是有點差異的
就像這篇 原文中並沒有提到太多"某位"在台灣球迷心中舉足輕重的人物
叫做"郭源治" 對日本球迷來說 這或許沒什麼
但是對一本台灣的職棒雜誌來說 對郭源治隻字不提這就是你李淑芳的不該了
照本宣科的結果 不但是浪費掉一篇好文章 也沒法讓球迷更加了解一些更深層的東西
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.231.165.120
推
203.73.173.83 08/27, , 1F
203.73.173.83 08/27, 1F
推
61.231.165.120 08/27, , 2F
61.231.165.120 08/27, 2F
→
203.73.173.83 08/27, , 3F
203.73.173.83 08/27, 3F
推
61.231.165.120 08/27, , 4F
61.231.165.120 08/27, 4F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
BayStars 近期熱門文章
250
367
475
633
PTT體育區 即時熱門文章