[問題] 車游嵐

看板Billiard (撞球)作者 (喜新念舊)時間15年前 (2011/03/15 00:29), 編輯推噓4(404)
留言8則, 6人參與, 最新討論串1/1
這問題好像跟撞球沾不上太大邊@@ 我是想問一下 最近最火紅的女子撞球選手 寫法到底是 車游嵐 還是 車由蘭 怎麼兩種都有人寫阿 沒有統一一下嗎 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.25.118.174

03/15 00:40, , 1F
應該只是翻譯問題吧
03/15 00:40, 1F

03/15 00:43, , 2F
所以所有韓國人的名子 都只是我們翻譯過來嗎?
03/15 00:43, 2F

03/15 00:47, , 3F
這個問題去年被問很多次了。大多數韓國選手姓名都有對
03/15 00:47, 3F

03/15 00:47, , 4F
應漢字,但是她剛好沒有,所以多種譯名也就不足為奇。
03/15 00:47, 4F

03/15 01:14, , 5F
韓國人大多數會取漢字名.身分證也是漢字...
03/15 01:14, 5F

03/15 01:14, , 6F
只有少數的人沒有...這是特例XD
03/15 01:14, 6F

03/15 01:16, , 7F
寫"Cha Yu-Ram"就不會錯了
03/15 01:16, 7F

03/15 03:03, , 8F
臉很對稱 很橢圓 沒有菱菱角角 大眼朱唇就對了 管他怎唸
03/15 03:03, 8F
文章代碼(AID): #1DVa9Du- (Billiard)
文章代碼(AID): #1DVa9Du- (Billiard)