Re: [心得]老大一怒衝冠為逆轉~~~~~~~~~~
http://ppt.cc/iaRD
節錄翻譯
Chipper:
“It got us all motivated. He woke a sleeping giant,” Jones said.“We didn't
do much before that point, and after that point I believe we scored 11 run.
Everybody [on the Braves] knew what was going on.”
這件事讓刺激了我們全體, 他喚醒了沉睡中的巨人
在那之前我們沒得幾分, 在那之後我們一口氣幹下了11分
勇士全部的球員都知道發生甚麼事
"That just doesn’t make sense – it’s a 6-2 ballgame and a 3-0 count. My
hitter is taking no matter what in that situation. Because we play the game
right. And he thinks I’m giving signs? He’s paranoid.”
我們2:6落後, McCann的球數是0好3壞, 不管投手投甚麼東西過來打者都會等一球
Moyer居然說我在偷他的暗號?他有被害妄想症吧
“I literally am standing on second base and I’m talking to Tulo, and I turn
around and [Moyer] is coming set,” he said. “So I get ready and take my
lead, and [Moyer] goes, ‘I see you.’ And I go, what the [bleep] do you see?
What the [bleep] are you talking about?’ I go, ‘I was [bleeping] talking to
your shortstop. And he said something else with his back turned, like he
yelled but didn’t face me. I go, that’s [bleeping] B.S. And I turned around
to Tulo and Tulo’s like [holds hands up].”
那時我就站在2壘上然後跟Tulo (Tulowitzki)抬槓, 然後當我轉身過去時Moyer正準備丟球
正當我準備好開始離壘時, Moyer開始靠背了"我看到你了喔"
然後我就幹嚼回去:
"你是他媽的看到甚麼鬼, 你他媽的在靠杯殺小, 我他媽的正在跟你家游擊手聊天啦"
然後Moyer轉身過去又囉哩八說了一些, 就像是他在幹嚼但是沒有面對我
我又嚼他"你他媽的再鬼扯啊", 然後我轉身過去看著Tulo, Tulo做了個兩手一攤的動作
When Moyer came up to bat in the bottom of the fifth inning, Jones said the
pitcher stepped out of the batter’s box and had a message for Braves catcher
McCann.
“What really kind of gets under my skin is the fact that he told Mac, ‘That
’s how people get hurt,’” Jones said.
當Moyer五下上來打擊的時候, Jones說Moyer還跟McCann靠背了他幾句
我真的感到受傷的就是Moyer還跑去跟McCann靠杯
Jones said Moyer’s comment to McCann upset him. Later on the field he spoke
to Rockies first baseman Todd Helton and Tulowitzki about it “because
[Moyer] was already out of the game by then, after those 900-foot homers with
nobody on base – I said he could meet me in the tunnel and discuss it if [he
would] like, and I never heard back.
Moyer跟McCann說看Jones很不爽, Jones後來在場上告訴Helton跟Tulowitzki這件事
"因為那時候他已經被兩隻特大號陽春砲幹下場了"
"我說Moyer看我不爽可以出來講, 不過他沒種出來"
“I don’t know what he was thinking. I’ve never relayed a sign from second
in my entire career. And Tulo said his signs are so complex that NASA couldn’
t steal them.”
我真不知道他到底在想甚麼, 我整個職業生涯從沒從二壘偷過暗號
而且Tulo說Moyer的暗號複雜到連NASA都偷不走
“I tell you what, the next time we face them I’ll stand with my back to
him, and see what he says then,” Jones said. “What’s his excuse going to
be when he gives it up then? I mean, dude, we don’t need signs, especially
for him. I mean, my goodness, every pitch is 78 [mph]. Come on.
下次我遇到他們的時候, 我會背對著Moyer看他還可以靠杯殺小
看他到時候被打爆還會不會有甚麼藉口. 我們根本不需要暗號, 特別是遇到他的時候
他每一球都只有78mph而已
“See, this is what happens when you get a pitcher who comes from a team that
[relays signs] constantly — the Phillies,” Jones said. “And he is so
paranoid that every single team does it, which is not the case. Because the
only people that I ever remember doing it in this organization were [Jeff]
Blauser and [Mark] Lemke. Those are the only two guys that I ever knew of
that would either give location or give signs from second base. Since then,
nobody’s ever done it [with the Braves].
這就是你從一隻常常會去幹偷暗號這種事情球隊弄來投手會發生的事情--費人
這種投手就是會疑心病超重到認為每支球隊都會幹這種事, 但其實不是這樣的
因為我唯一記得有勇士的球員會偷暗號打pass的就是Jeff Blauser跟Mark Lemke
這兩個人我唯一知道會打暗號的勇士球員, 從他們之後就沒人幹過
“I’ve never asked for a location, I’ve never asked for a pitch, and I’ve
never given one.”
我從來沒要求(跑者)給我球路的位置
我從來沒要求告訴我球種
我也從沒幹過偷暗號這種事
=======================================
Matt Diaz
“Any time a pitcher steps off and starts talking toward second base, and
then steps out of the box and starts talking to your catcher, you want to
know what’s going on,” Diaz said. “So yeah, we were all asking. We were
aware.
任何時候當投手退出投手丘開始向二壘靠杯, 然後又離開打擊區向你的捕手靠杯
你都會想要知道他到底是在靠杯殺小
是的...我們都在講這件事, 我們都知道發生了甚麼事
“Jamie’s been known to be a little paranoid before. It’s just one of those
things where it made absolutely no sense in the situation. And like Chip
said, [Moyer] is one of those guys where giving pitches is really going to
help. You’ll end up chasing out of the zone. If you’re sitting change-up
and you get it, you’ll end up chasing it out of the zone.”
我們之前就知道Moyer有點疑心病太重, 對Jones的指控根本就是毫無道理可言
跟Chip說的一樣, Moyer是那種你越是知道他要丟甚麼球會越打不好的投手
如果你在等變速球而且你真的等到了, 當你去追打的時候會發現那其實是顆壞球
Diaz said many major league teams make a practice of stealing and relaying
signs, but not the Braves.
“To be honest with you, I’ve tried to get the Braves to relay signs from
second ever since I got here, because every other team I’ve been on does it,
” Diaz said. “And Chip’s the reason we don’t. He’ll say ‘no, we don’t
do that.’ So it’s funny that he got called out on it. Ironic even.”
Diaz說許多大聯盟球隊都會練習偷暗號與打pass給打者, 但是勇士們不幹這種事
"老實說, 我以前在勇士的時候曾經試圖幹過從二壘偷暗號這種事,
因為其他所有我待過的球隊都有在做"
(Diaz待過魔鬼魚, 皇家跟海盜...XD)
但是Chip是我們(勇士)沒做這種事的原因, 他會說"我們才不幹這種事"
所以他被指控這種事情是很古怪而且諷刺的
Diaz said Jones has always preached that hitters tend to expand their strike
zones when they know the type and/or location of the that’s coming. Pointing
out that he’s had his best seasons with the Braves, Diaz said he’s probably
better off because they don’t relay signs. He spent most of last season with
the Pittsburgh Pirates before being traded back to the Braves in August.
Diaz說Jones總是說打者知道投手要投那一類型的球時會擴大自己好球帶的傾向
Diaz說他在勇士打得比較好, 可能是因為勇士不幹偷暗號這種事
“Last year we [Pirates] would relay at second sometimes if it was obvious,
and I stunk,” he said. “So it’s one of those things… It’s been a part of
the game for a long time. But the situation last night was really bizarre. We
’re down four [at the time]. Who’s going to swing 3-0 when we’re down
four? I mean, even if you get the green light that means you’re really
selfish. You better hit a homer. Mac’s a baseball player. He knows.”
如果暗號很明顯的話, 去年我在海盜的時候他們有偷過幾次暗號, 而且我也幹過
這種事情就是這樣, 長久以來也成為比賽中的一部分了, 但是昨晚的情況實在是太可笑了
我們落後四分, 誰會在0好3壞的時候揮棒啊
就算那時候你得到了個綠燈, 在那時候揮棒也只表示你真的很自私而已
你要揮最好保證你可以幹出全壘打牆, Mac是個好球員, 他知道這時候該做甚麼
=======================================
Tulowitzki:
“Moyer said something,” the shortstop said. “I think exactly how Chipper
said it is how it happened. I think Moyer accused him of giving locations.
All I can tell you is that Chipper and I were just talking, and I didn’t get
any sense that he was relaying anything. No one knows the truth. You can look
at it from both sides. On Moyer’s side, who’s going to say, ‘Yeah, I was
giving locations’?
Moyer是說了一些話, 我想整件事情就像Chipper所說的那樣
我想是Moyer指控Chipper在偷打暗號給McCann告訴他球的位置
我能告訴你的就是當時我正在跟Chipper聊天, 我並沒有發現他有任何在打暗號的跡象
不過話說回來沒有任何會知道真相, 如果你從Moyer的角度來看, 他當然會覺得沒有任
何人會承認自己在正偷暗號
“So yeah, you can see both sides. But for me, [Jones] wasn't doing anything.”
Tulowitzki also said he understood why Jones would be upset.
“Put yourself in his shoes – if you’re accused of something and you know
you didn’t do it, you’re going to be fired up,” he said.
"在我看來Jones是沒做任何事" Tulowitzki說他瞭解Jones為什麼不爽
"站在Chipper的立場來看, 如果你被指控你沒做的事, 你當然會發火啊"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.121.160.21
推
05/07 18:11, , 1F
05/07 18:11, 1F
推
05/07 18:23, , 2F
05/07 18:23, 2F
推
05/07 18:24, , 3F
05/07 18:24, 3F
推
05/07 18:47, , 4F
05/07 18:47, 4F
推
05/07 19:46, , 5F
05/07 19:46, 5F
推
05/07 19:53, , 6F
05/07 19:53, 6F
推
05/07 20:43, , 7F
05/07 20:43, 7F
推
05/07 20:48, , 8F
05/07 20:48, 8F
推
05/07 20:58, , 9F
05/07 20:58, 9F
→
05/07 20:58, , 10F
05/07 20:58, 10F
推
05/07 21:31, , 11F
05/07 21:31, 11F
推
05/07 21:50, , 12F
05/07 21:50, 12F
推
05/07 22:07, , 13F
05/07 22:07, 13F
→
05/07 22:17, , 14F
05/07 22:17, 14F
→
05/07 22:19, , 15F
05/07 22:19, 15F
→
05/07 22:25, , 16F
05/07 22:25, 16F
推
05/07 22:54, , 17F
05/07 22:54, 17F
→
05/07 22:55, , 18F
05/07 22:55, 18F
→
05/07 22:55, , 19F
05/07 22:55, 19F
→
05/07 22:57, , 20F
05/07 22:57, 20F
→
05/07 22:57, , 21F
05/07 22:57, 21F
推
05/07 23:07, , 22F
05/07 23:07, 22F
推
05/07 23:27, , 23F
05/07 23:27, 23F
→
05/07 23:28, , 24F
05/07 23:28, 24F
→
05/07 23:29, , 25F
05/07 23:29, 25F
推
05/07 23:31, , 26F
05/07 23:31, 26F
推
05/08 00:15, , 27F
05/08 00:15, 27F
推
05/08 03:02, , 28F
05/08 03:02, 28F
推
05/08 17:40, , 29F
05/08 17:40, 29F
→
05/08 17:41, , 30F
05/08 17:41, 30F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):
Braves 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
22
32