看板 [ Braves ]
討論串[翻譯] BA Top10 Scouting Report No.2~No.5
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓2(2推 0噓 1→)留言3則,0人參與, 最新作者langston (藍格斯頓)時間19年前 (2007/01/16 06:22), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
^^^^^^^^^^. soft hand or soft arm??. 好奇一下^^ 原文是soft hand或是soft arm??. soft hand應該可以說是很會處理球,球接到手裡不會掉出來..... (這個可能需要大家想像一下怎麼翻比較傳神). 看了BA幾年,好像還沒有看到形容球員手臂

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者LedZeppelin (Ten Years Gone)時間19年前 (2007/01/15 15:31), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
少翻了一句, 說他有成熟的揮棒並且能把球打到各方向 應該是說他整體的強壯度, 18歲肌肉還沒有發育完全. 是有時候很像滑球是說他能在任何球數的時候丟變速球, 意思是說他能用變速球搶好球 侵略性 運動天賦球探懷疑他是否能加強他的長打能力讓他足以提供足夠的火力擔任大聯盟三壘手. (真是繞口令的文字-_-

推噓2(2推 0噓 0→)留言2則,0人參與, 最新作者synchron時間19年前 (2007/01/15 13:40), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
感謝agiovanni提供文章,版權屬於Baseball America. 外加感謝所有版有的幫忙與指正. No.2 Elvis Andrus. 位置 :游擊手. 生日 :Aug. 26, 1988. 投/打:右投右打. 身高 :6-0. 體重 :180. 2005年被選上,由球探Rolando P
(還有3047個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁