Re: [國外新聞] NOTHIN' WANG
看板CMWang (王建民 - 大樹哥)作者leaveaway (@.@)時間18年前 (2006/05/13 16:42)推噓27(27推 0噓 4→)留言31則, 28人參與討論串1/2 (看更多)
※ 引述《loh (loh)》之銘言:
竟然又是相同標題....
SPARKLES THROUGH EIGHT AS BOMBERS ZIP A'S
By MICHAEL MORRISSEY
May 13, 2006 --
There was some curiosity whether Mariano Rivera or Chien-Ming Wang would pitch
the ninth inning last night.
昨晚的比賽也許人們會好奇第九局的投球應該交給王建民還是Rivera
That was a great sign, no matter what the ultimate choice was.
那是一個好的徵兆,無論最後選擇了誰。
A dominant Wang scattered three hits over eight innings to an Oakland lineup
missing Eric Chavez, Frank Thomas, Jason Kendall and Milton Bradley.
表現優異的王對上了少了Eric Chavez,
Frank Thomas, Jason Kendall,
Milton Bradley運動家隊的打線,八局的投球只被擊出了三支安打。
And when the Taiwanese right-hander actually allowed baserunners, he erased
most of them on double-play grounders. Wang served up four twin killings,
facing just one batter over the minimum and throwing only 85 pitches.
而且當這位來自台灣的右投手讓壘上有跑者時,他用雙殺來清理掉幾乎所有的人。
王建名一共製造了四次的DP,一共85顆的用球數只讓對手比出局數還
要再多一個打數。
But Wang, 26, is still trying to become the right-handed version of Andy
Pettitte, and Rivera is the best closer in the sport's history.
但是26歲的王建民依然在嘗試著去成為一位指標性的右投手,就像是
Andy Pettitte在左投手上的指標一樣,Rivera則是位運動史上
最棒的關門人。
The fireman finished off a 2-0 victory and combined with Wang on a four-hit
shutout, as the Yankees (20-13) rebounded from the loss of Hideki Matsui.
這位救火隊員讓洋基以一個2:0的比數結束了比賽,
王建民和他建立了一場四安打完封的比賽,當洋基隊失去了松井之後。
『as the Yankees (20-13) rebounded from the loss of Hideki Matsui』
(這句可能翻的不是很能達到那個意思。)
"Wang needed one like this," manager Joe Torre said. "Mo is the only guy
you take him out of that game for."
「王建民需要像這場水準的比賽」教頭Joe Torre是這麼說的。
「Mo是唯一的男人來讓他寄託結束這場比賽」
Alex Rodriguez smashed his second go-ahead homer in three nights, a solo bomb
to left-center off A's lefty Barry Zito leading off the sixth. And Bernie
Williams doubled the advantage with his own solo blast with two outs in the
eighth off failed Yankees prospect Randy Keisler.
ARod在這三個晚上噴出了第二隻超前的全壘打,這隻飛向左外野的陽春炮
在第六局時對Barry Zito所擊出。而Bernie Williams把這個優勢多增加了一分
在第八局兩人出局後,他打出了陽春彈,苦主則是運動家隊的新人Randy Keisler。
"Wang was the story of the game," Rodriguez said. "He was incredible.
"This was the best he's thrown all year. Wang was awesome."
「小王主導這場比賽。」ARod這麼說「他真是令人難以置信
這是他今年球季所投出最棒的一場比賽了,真是可怕。」
Even though Wang (3-1) kept his Yankees jacket over his right arm during
the bottom of the eighth, Torre opted for Rivera. Had the game been 3-0 before
Rivera began warming, the skipper would've let his second-year hurler start
the inning.
雖然小王在第八局的時候外套依然是蓋著他的右肩膀,Torre選擇了Rivera
在3:0之前,他就開始熱身了,總教頭沒有讓他的二年級生來投
最後半局。
『那個3:0我不太確定是什麼意思。』
"If we don't have Mariano, that's one thing," Torre said with a shrug.
"And we needed something like this.
「如果我們沒有Mo,那就是另一回事。」Torre聳聳肩
「而且我們需要的就像這麼一回事」
"We just wanted to make sure it was a positive thing for him."
「我們只是想要確定這對他是一件好事情。」
Wang's sinking fastball was as hard as 94 mph and constantly diving to the
dirt, and he reported his slider and other pitches were all working.
小王的94 mph的伸卡快速球很難打的好,持續的潛到土裡去
(應該是比喻下沈效果之強大。),其他的球種也還是發揮了作用。
"Coaches tell me to pitch, I pitch," Wang said.
「教練叫我投我就投啊。」小王這麼說
Rivera, working his third night in a row, allowed a one-out walk and then
a single. But Nick Swisher grounded into, fittingly, a game-ending 3-6-3
double play that first baseman Andy Phillips initiated superbly.
Rivera在一出局後送出了保送然後被擊出了一隻一壘安打。不過很剛好地,
Nick Swisher打了一個3-6-3的DP,一壘手Andy Phillips製造了
這個漂亮的雙殺守備。
The Yankees defense, excellent throughout, was highlighted by a spectacular
play by Robinson Cano to rob Adam Melhuse of a single leading off the eighth.
洋基隊的防守很完美,在第八局首位打者可能擊出了一壘安打硬是被Robinson Cano
漂亮的守備給沒收了,這位苦主則是Adam Melhuse。
"We definitely needed a huge night like that," said Rivera, battling through
a cold. "I was glad Chien was able to do that.
「我們確實需要一個很棒的表現,就像今天晚上一樣。」
「我很慶幸小王他做到了。」
"He had everything working today."
「今天,他讓一切都很正常。」
For the second time in three games, Rodriguez smashed a go-ahead homer.
Leading off the sixth inning of a scoreless game, he reached out for a 74 mph
change-up and tattooed it to Death Valley.
A Rod第二次的擊出超前全壘打,在這三場比賽中。六局的時候
他把一顆74mph的變速球給撈了出去。
It had enough to just clear the fence.
這個飛行距離足以飛出牆外。
With Matsui joining Gary Sheffield on the DL, the Yankees lineup no longer
looks as strong as a suit of armor. It's more like chain mail: still enough
protection, but it doesn't look as good.
松井跟雨刷男都加入了傷兵名單,洋基的打線看起來不再是那個的強壯,
看起來像是鎖子甲,不過還是能夠提共足夠的保護。只是看起來沒那麼好就是了。
"It's hard to replace Matsui or Sheffield," Rodriguez said. "It's almost
impossible. Those guys mean so much to this team.
A Rod說「很難有人可以取代松井跟老薛」「幾乎是不可能的,
這兩個人在洋基隊的重要性不可言喻。」
"But we do have enough in the tank, and there's an abundance of talent in this
clubhouse for us to go out and pitch well, field well and hit well.
There's not going to be any excuses.
「不過我們還是能夠在這樣的環境繼續下去,對我們來說對上還是有足夠的人選
以及人才讓我們能夠投出一場好比賽、防守優異、以及好的火力支援,
我不想因為這些因素造成我們以後失敗的藉口。」
"What I think, too, it rounds out our team to where other guys are going to
get involved. Out of every negative, there's probably a positive."
「我所想的就是這樣,其他人也是洋基的一份子的。」
「每個不好的地方,還是會有好的一面。」
(最後一段翻的怪怪的,煩請大大指證。)
michael.morrissey@nypost.com
http://www.nypost.com/sports/yankees/68521.htm
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.114.53.130
→
05/13 16:35,
05/13 16:35
推
05/13 16:36,
05/13 16:36
→
05/13 16:37,
05/13 16:37
推
05/13 16:39,
05/13 16:39
推
05/13 16:41,
05/13 16:41
推
05/13 16:41,
05/13 16:41
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.134.101.136
推
05/13 17:31, , 1F
05/13 17:31, 1F
推
05/13 17:32, , 2F
05/13 17:32, 2F
推
05/13 17:35, , 3F
05/13 17:35, 3F
推
05/13 17:35, , 4F
05/13 17:35, 4F
推
05/13 17:36, , 5F
05/13 17:36, 5F
推
05/13 17:38, , 6F
05/13 17:38, 6F
推
05/13 17:39, , 7F
05/13 17:39, 7F
推
05/13 17:40, , 8F
05/13 17:40, 8F
※ 編輯: leaveaway 來自: 220.134.101.136 (05/13 17:44)
推
05/13 17:54, , 9F
05/13 17:54, 9F
→
05/13 17:57, , 10F
05/13 17:57, 10F
推
05/13 17:59, , 11F
05/13 17:59, 11F
推
05/13 18:01, , 12F
05/13 18:01, 12F
→
05/13 18:02, , 13F
05/13 18:02, 13F
推
05/13 18:13, , 14F
05/13 18:13, 14F
推
05/13 18:51, , 15F
05/13 18:51, 15F
推
05/13 19:24, , 16F
05/13 19:24, 16F
推
05/13 20:25, , 17F
05/13 20:25, 17F
推
05/13 20:53, , 18F
05/13 20:53, 18F
推
05/13 21:18, , 19F
05/13 21:18, 19F
推
05/13 21:20, , 20F
05/13 21:20, 20F
推
05/13 21:37, , 21F
05/13 21:37, 21F
推
05/13 22:16, , 22F
05/13 22:16, 22F
推
05/13 22:54, , 23F
05/13 22:54, 23F
推
05/13 23:14, , 24F
05/13 23:14, 24F
推
05/14 00:33, , 25F
05/14 00:33, 25F
推
05/14 00:34, , 26F
05/14 00:34, 26F
→
05/14 00:35, , 27F
05/14 00:35, 27F
→
05/14 12:24, , 28F
05/14 12:24, 28F
推
05/14 17:15, , 29F
05/14 17:15, 29F
推
05/15 02:04, , 30F
05/15 02:04, 30F
推
05/15 18:27, , 31F
05/15 18:27, 31F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
27
31
CMWang 近期熱門文章
31
37
PTT體育區 即時熱門文章