Re: 錢定源
※ 引述《orchider (行星之舞)》之銘言:
: ※ 引述《sibala (閱讀 孤寂)》之銘言:
: : 最令我噴飯的是
: : 恩 這球有沒有swing呢... 有...裁判判定swing了
: : 聽了不下幾百遍了
: : 感覺很像剛學英文的小孩 媽媽 我在讀book喔
: appeal , appear / 錢定遠的發音很像
: 外野鳥飛球 lazy fly ball
: 四壞球 ball four
: inside-out . swing . unhittalbe .
: 他好像都在重複這些字 :)
昨天有個觸點到界內又倒轉出界外的球
錢:喔~這球是個back-swing!
--
〝〝〞〞
o(` ^ ′ )-o 吱!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 218.167.11.26
討論串 (同標題文章)
CPBL 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章