[情報] Preparations for Cup game begin
http://www.chelseafc.com/article.asp?hlid=363741
Preparations for Colchester Cup game begin
Wednesday, Feb 15, 2006
Didier Drogba took part on Tuesday afternoon in his first Chelsea
training session since returning from his appearance in the African Cup of
Nations Final.
德羅巴參加了回來後的第一場訓練課。
The session was the first for the full squad since the defeat at
Middlesbrough and involved Damien Duff and Asier Del Horno, both recently
sidelined with minor injuries. Drogba's African campaign finished with
defeat for Ivory Coast on Friday. This coming Thursday he will find out
the result of the African Player of the Year Award for which he is short-
listed alongside Samuel Eto'o of Barcelona and Cameroon.
慘敗於米堡後球隊第一次訓練,達夫和德爾也是。本週四將公佈誰是非洲足球先生。
Meanwhile, Chelsea's other participant in the African tournament,
Geremi, who returned a week earlier, has revealed that this week's
training focussed immediately on the task of beating Colchester in the FA
Cup on Sunday.
比較早回來的傑瑞米說本週的訓練著重在擊敗科徹斯特。
“We have started already preparing because it is a very good
opportunity to get to the quarter-final because we are playing a team from
a lower division. So we are getting ready for that,” he told the Chelsea
website. “We know that it can be difficult if these teams play with ten
players back so we are going to try to use some good tactics. We play at
home so we have all of the advantage.”
對方可能會放10個人在後場,我們需要好的戰術。
Geremi is hoping the Stamford Bridge crowd help make this advantage
count. “It is always good if you have people pushing you. It is always
very important.”
希望觀眾多幫助球隊。
Tickets for Sunday's game are currently on general sale priced £25
adults, £12 juveniles and OAPs.
Colchester look set to sell their full ticket allocation with the
remaining 1200 seats going on sale on Wednesday. The League One side's
12-game winning run at home came to an end on Tuesday evening as they were
held to a 0-0 draw by Walsall and missed the chance to go top. Pat Baldwin,
who came through the Chelsea youth system, replaced the suspended Garry
Richards at centre-back.
科徹斯特才剛在週二結束主場12連勝。來自卻爾西青訓的 Pat Baldwin 將出任中後衛。
by Paul Mason
--
╔══╗╔╗╔╗╔══╗╔╗ ╔══╗╔══╗╔══╗
║╔═╝║╚╝║║╔═╝║║ ║╔═╝║╔═╝║╔╗║
║║ ║╔╗║║╔═╝║║ ╚═╗║║╔═╝║╚╝║
║╚═╗║║║║║╚═╗║╚═╗╔═╝║║╚═╗║╔╗║
╚══╝╚╝╚╝╚══╝╚══╝╚══╝╚══╝╚╝╚╝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.129.121.127
推
02/15 22:44, , 1F
02/15 22:44, 1F
推
02/15 22:48, , 2F
02/15 22:48, 2F
推
02/15 23:58, , 3F
02/15 23:58, 3F
→
02/16 18:42, , 4F
02/16 18:42, 4F
Chelsea 近期熱門文章
10
12
PTT體育區 即時熱門文章
10
18
136
224