[情報] 足總盃鳥輸之後老大訪談
http://sports.sina.com.cn/g/2006-04-23/04042175554.shtml
2006年04月23日04:04 新浪體育
兩年裡第二次被利物浦擋在決賽之外,切爾西主教練穆里尼奧感到很失望,他在
賽後稱,自己的球隊為錯過門前機會付出了代價,另一個敗因則是裁判的判罰。不過
,穆里尼奧仍然表示,切爾西最後階段的表現證明,他們仍是英超最好的球隊。
在補時的第4分鐘,喬˙科爾在門前無人防守,本可將比分扳平,但他的射門鬼
使神差的高出了橫樑,當時在場邊觀戰的穆里尼奧氣得一腳踢向了場邊的廣告牌,他
知道這個球射丟後,被淘汰的命運難以避免。“在一場半決賽裡,你不能像這樣浪費
機會,尤其是在這麼關鍵的時刻。”穆里尼奧說。
“我們本有機會將比分變成1比0,但錯過了,最後一分鐘本可扳成2比2,但也錯
過了,這是我對球隊的批評。我們在兩次關鍵時刻,錯過了兩個決定性的機會,而且
對手還是一支非常注重防守的球隊。”
其實賽前穆里尼奧就告誡球員,和利物浦比賽機會不會太多,一旦出現就要把握
住。“利物浦防守很好,而且踢得是防守足球,很難在他們面前創造出機會,如果你
不能把握住珍貴的機會,那麼到最後你就會為此付出代價。”沒想到,穆里尼奧賽前
的擔心變成了現實,切爾西全場10次射門,5次射正,但還是輸了球。
話題一轉,穆里尼奧又稱,裁判的關鍵判罰對切爾西不利,這讓他無可奈何。“
在半決賽中,如果每一次關鍵判罰都對你不利,那麼就沒辦法了。利物浦打進第一個
球的任意球,是個對我們不利的判罰,特里被吹掉的進球也是一個。”
不過,穆里尼奧還是對切爾西最後階段的表現感到欣慰,他們完全壓制住了利物
浦。“在最後的半個小時,我們展示出,為什麼我們是英超的冠軍,為什麼將會衛冕
成功,以及為什麼在兩個賽季的英超聯賽裡,我們比利物浦多出了45分。”
(丁林)
--------------------------------------------------------------------------
http://www.chelseafc.com/article.asp?hlid=381468
Reaction: Mourinho - Misses and decisions decided it, not systems
Saturday, Apr 22, 2006
As the double dream ends, Jose Mourinho has defended the team selection
that began the semi-final defeat, pointing the finger at crucial misses
and crucial decisions as opening the way for a Liverpool win.
While the defence and the forward line chosen has become familiar as
Chelsea stormed back to form during the previous fortnight, the selection
of Paulo Ferreira on the right of a midfield diamond with Michael Essien
at the forward point had surely not been anticipated down Anfield way.
“If I had to pick the two best players in the team, it was Ferreira and
Essien,” was the manager's view as he looked back on the events at Old
Trafford. “They played very, very good during 90 minutes. I don't think
choosing them was a mistake. I think the biggest mistake in the first-half
was the decision of the free-kick for the goal.”
It was Graham Poll whistling-up a challenge by John Terry for a foot that
looked no higher than his direct opponent that had aggrieved Mourinho.
“When the referee gives such an important decision when 70 metres from
the ball, it doesn't smell good.
“We played exactly the same system as we played in the last three matches.
All his life until he met me in Porto and I made him aright-back, Paulo was
a midfield player. You can criticise all you like the systems and tactics
but I repeat, Paulo and Essien were the two best players in Chelsea.”
Mourinho widened his explanation to the switch at the beginning of the
month from his long-favoured 4-3-3 to 4-4-2 with the current midfield
shape.
“The change was the consequence of a lot of bad results and bad
performances. We lost a couple of games and we drew a couple of games
also. We were not playing well and our wingers were not in-form. When the
wingers are not in-form you cannot play in a 4-3-3.”
In a game that had more ups-and-downs than many a stale semi-final, what
had looked dead and buried soon after the break when Liverpool made it
2-0 was resuscitated by the slip that let in Drogba, who had badly
fluffed a one-v-one chance early in the game. It was then almost leaping
with lifewhen the ball fell to Joe Cole in the final minute.
“In semi-finals, in big matches, you cannot miss big chances and we
missed two, one in the first-half with the score 0-0 and one in the last
minute,” said Mourinho regretfully.
“Last season in the Champions League, Gudjohnsen missed another one in
the last minute with an open goal. In Premierships, one day you are
unlucky, miss chances or make mistakes but in 38 matches it is not a
drama. In knockouts, decisions are crucial and misses are also crucial.
Liverpool's second goal is also a defensive mistake that normally we do
not do.”
Liverpool manager Rafael Benitez agreed that Chelsea had been generous to
his side.
“When you play against Chelsea, when you make a mistake normally they
punish you. This game we made maybe three and we concede only one goal.
Normally with the quality of players they have you know that you concede
and this day we had a bit of luck.
“But I think that we deserved to win because we did the right things and
we had a plan. We had an idea that they could play with three players in
front or two and we had two plans. We were working with these two ideas
and when we saw two in front, we knew what to do.”
“In the first-half I think no team was better,” summed up Mourinho. “In
the beginning of the second-half, they had a good start and after that
they defended the result. We dominated and I think in the last 30 minutes
we deserved to go to extra-time.”
by Paul Mason
--
http://www.chelseafc.com/images/homeimages/stock1.jpg

可憐的球迷,花錢找氣受.....
--
以伊露維塔的名為證發誓 — 若有誰敢奪取屬於我們的藍色之魂,不論對方是天使
、惡魔、男人或女人,包括尚未出生者,若有任何的生靈,不論偉大或渺小,是善
還是惡,我們都將懷著復仇與憎恨之心直追到天涯海角,直追到世界結束之日。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.57.96.28
→
04/23 20:36, , 1F
04/23 20:36, 1F
推
04/23 20:55, , 2F
04/23 20:55, 2F
推
04/23 20:57, , 3F
04/23 20:57, 3F
推
04/23 22:59, , 4F
04/23 22:59, 4F
推
04/23 23:13, , 5F
04/23 23:13, 5F
推
04/24 00:27, , 6F
04/24 00:27, 6F
推
04/24 04:49, , 7F
04/24 04:49, 7F
推
04/24 05:32, , 8F
04/24 05:32, 8F
推
04/24 08:57, , 9F
04/24 08:57, 9F
推
04/24 12:22, , 10F
04/24 12:22, 10F
推
04/24 16:29, , 11F
04/24 16:29, 11F
推
04/24 20:29, , 12F
04/24 20:29, 12F
推
04/24 22:56, , 13F
04/24 22:56, 13F
推
04/24 23:13, , 14F
04/24 23:13, 14F
推
04/24 23:31, , 15F
04/24 23:31, 15F
推
04/25 00:47, , 16F
04/25 00:47, 16F
Chelsea 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章