[情報] 更多人支持特里當英格蘭隊長
http://bbs.qieerxi.com/viewthread.php?tid=46923&extra=page%3D1
England deserves Terry say colleagues
Friday, Aug 11, 2006 翻譯:chealsejz
Reaction continues to come in to the news that John Terry will lead both
Chelsea and England on the football pitch. Terry's vice-captain at club
level, Frank Lampard, was one of many Chelsea figures expressing their
happiness at Thursday afternoon's news.
進一步報導有關特里將成為切爾西和英格蘭隊雙料隊長的反應。特里在俱樂部的副隊
長蘭帕德是週四下午聽到該消息後非常興奮的切爾西球員之一。
“I am absolutely delighted for John,” he told Chelsea TV. “I wouldn't
say he was the only candidate but for me he was the outstanding candidate.
Him and Steven Gerrard were the names mentioned a lot and I've got a lot
of respect for Stevie G, he would have been a good captain as well.
“我由衷的為特里高興。”他告訴切爾西電視台:“我不是說他是唯一的候選人,但
是對於我來講,他是非常優秀的候選人。他和杰拉德經常被人們提到,我很尊重杰拉
德,他也可以是一個好隊長。”
“But everyone sees what John gives us a captain - his example on and off
the pitch, the way he conducts himself in the dressing-room, bringing
everyone together, the way he plays. He is the perfect candidate for
England and he will drive the team on. He is a leader and we all knew that
he wanted the England captaincy, he is ambitious like that, and he
deserved to get it.”
“但是大家都可以看到,特里給大家樹立了一個好的隊長榜樣,無論是在球場上還是
在球場外,他在更衣室裡的管理方式,將我們帶到一起,他在場上踢球的方式。他是
英格蘭隊長的完美人選,他將領導英格蘭取得進步。他是領導者,我們大家都知道他
想成為英格蘭隊隊長,他非常喜歡,而且他應該當選。”
Shaun Wright-Phillips gave the view of a player more recently acquainted
with the Terry method. “His qualities are quite indescribable. What he
does for the team shows his maturity as a player. If you are around
someone like JT you know why people vote for him. It's the way he looks
after all the young lads and the staff as well.”
作為一名了解特里的新進球員,賴特˙菲利浦斯談了他自己的觀點。“你很難用詞來
形容他的能力。為球隊所貢獻的一切顯示出他作為球員的成熟。假如你是特里身邊的
人你就知道為什麼人們會選他了。那是因為他照顧隊中所有的年輕球員就像對待其他
職員一樣。”
Jose Mourinho followed-up on his initial comments made when the news first
broke. “It's not just him, everybody here is more than happy because
everybody knows what he can be for England,” said the manager.
“Everybody was really emotional when we heard the news. I think it is a
decision that Steve McClaren will never regret.
在新聞第一次播出後,莫里尼奧曾經作了評價,現在他又接著發言了。“不光是特里
個人,這裡的所有人都非常高興因為大家知道他將給英格蘭帶來什麼。大家聽到這個
消息以後都非常激動。我想這將是麥克拉倫永遠都不會後悔的決定。”
“At Chelsea, if you ask the fans to vote, John Terry is their captain. He
is also the manager's choice and if you ask the players to vote, he is
their choice too, and he can be the same with England. Every fan, even
from rivals, they know what kind of player he is and they give him the
respect he deserves. A football country like England deserves a captain
like him.”
“在切爾西,假如你讓球迷投票,特里是他們的隊長。他也同樣是教練們的選擇,假
如你讓其他球員投票,他們也一樣會選擇特里,同樣在英格蘭人們也會選他。所有的
球迷,即使是對手的球迷,他們都知道特里是個怎樣的球員,他們給予特里應有的尊
重。一個像英格蘭一樣的足球國度需要一個像特里一樣的隊長。”
by Paul Mason
http://www.chelseafc.com/Images/-NEWS/TerryLampardEngland.jpg

痾.... 這圖還真是....
--
當我漫遊在斯坦弗森林時,我看見了雀爾西,米爾斯的女兒,在傍晚初升的明月中,
在泰晤士河旁一處林地空間上翩然舞蹈。所有痛苦的記憶都離開了我,我像落入迷離
幻境中一般,因為雀爾西是伊露維塔兒女中最美的一位。她身上那襲藍色的衣裳宛如
萬里無雲的晴空,她灰色的眼睛像是傍晚群星閃爍的天空;她的斗篷上繡著金色的花
朵,她的頭髮漆黑如暮色中的陰影。她的榮光與美好,就像樹葉上的光芒,像是潺潺
流水,像是這迷離世界上方閃爍的繁星;她臉上有閃亮的光輝。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.129.127.94
推
08/13 00:24, , 1F
08/13 00:24, 1F
推
08/13 00:28, , 2F
08/13 00:28, 2F
推
08/13 00:32, , 3F
08/13 00:32, 3F
推
08/13 00:42, , 4F
08/13 00:42, 4F
推
08/13 02:20, , 5F
08/13 02:20, 5F
推
08/13 02:56, , 6F
08/13 02:56, 6F
推
08/13 06:50, , 7F
08/13 06:50, 7F
推
08/13 13:13, , 8F
08/13 13:13, 8F
→
08/13 13:13, , 9F
08/13 13:13, 9F
Chelsea 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
18
22