[情報] 馬修˙哈丁逝世十週年
http://www.chelseafc.com/article.asp?hlid=423599
Ten years on Matthew Harding remembered
Sunday, Oct 22, 2006
Chelsea fans do not forget. Yesterday, as the team was beating Portsmouth,
the Matthew Harding Stand season ticket holders stood and sang with gusto:
‘One Matthew Harding, there's only one Matthew Harding…’ Harding died
ten years ago today.
昨天擊敗龐貝,馬修˙哈丁看台上飄蕩著歌聲,今天是馬修˙哈丁逝世十週年。
The director had been to Chelsea's League Cup tie at Bolton, and was
flying back with friends by helicopter which crashed and everyone on board
was killed.
十年前,這名董事在聯賽盃作客博爾頓回程的飛航意外中不幸身亡。
He had injected money into the club which helped the building of the first
stand in the redevelopment of Stamford Bridge to turn it into an
all-seater stadium. That stand, the North Stand, was immediately renamed
the Matthew Harding Stand, and was ready for the visit of Tottenham the
following Saturday.
在球場設為全坐席的改革中,馬修的資金注入幫了很大的忙,北看台也以他為名。
Our picture shows Andriy Shevchenko celebrating his first Stamford Bridge
goal with the fans in the stand.
舍瓦進球後,將他團團圍住的便是馬修˙哈丁看台的球迷。
Yesterday his wife Ruth who has kept their season tickets in the front row
of the Upper Tier was in place as usual, accompanied by Matthew's mother.
Their grandson Jake Ross was the mascot. The mother of his fifth child was
also in her season ticket place in the stand.
(還記得昨天開場時特寫的小眼鏡球童和老婦嗎? 不記得的請等衛視重播!)
Ruth, interviewed in the matchday programme, said: ‘I think Matt came
here when things weren't great and gave everyone a kick-start. I think he
changed things. He gave massive input and everything changed. Of course he
did. We all watched it, didn't we.’
馬修在俱樂部不順時重新點燃了生氣,他改變了一切,大家都看得很清楚。
On Friday evening, live on Chelsea TV, she talked of the similarities she
saw between Roman Abramovich and Matthew, their distaste for suits and
formal clothes in the directors' box, their desire to build the team and
win.
馬修和阿布的共通點 - 不喜歡在董事包廂裡穿西裝 XDD 還有對勝利的渴望!
Chelsea go into League Cup action at Blackburn this week, just a few miles
north of Bolton. His contribution to Chelsea, the motivation and financial
assistance to improve the squad which climaxed in the signings of
Ruud Gullit, Mark Hughes, Dan Petrescu, Gianluca Vialli, Frank Leboeuf and
Roberto Di Matteo before his death will long be remembered.
古力特、馬克˙休斯、佩崔斯庫、維亞利、勒波夫、迪馬特奧等人的加盟,以及對俱
樂部在鬥志和經濟上的幫助,馬修的貢獻永遠不會被世人遺忘。
by Neil Barnett
http://www.chelseafc.com/Images/-STOCK/stock_Matthew_Harding.jpg

--
Trust No 1
別 相 信 任 何 人
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.169.198.28
推
10/23 23:08, , 1F
10/23 23:08, 1F
推
10/23 23:18, , 2F
10/23 23:18, 2F
推
10/23 23:31, , 3F
10/23 23:31, 3F
推
10/24 00:27, , 4F
10/24 00:27, 4F
推
10/24 00:58, , 5F
10/24 00:58, 5F
推
10/24 17:57, , 6F
10/24 17:57, 6F
Chelsea 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章