[情報] 博阿斯:馬塔可以上場,馬盧達不賣

看板Chelsea作者 (首席百人隊長)時間14年前 (2011/08/25 23:33), 編輯推噓22(22031)
留言53則, 17人參與, 7年前最新討論串1/1
http://www.chelseafc.com/page/LatestNews/0,,10268~2431778,00.html VILLAS-BOAS: MATA AVAILABLE, DAVID LUIZ OUT Posted on: Thu 25 Aug 2011 Andre Villas-Boas has spoken for the first time ahead of this weekend's game against Norwich, also discussing the arrival of Juan Mata and one or two other transfer stories... === Squad news === The manager has Juan Mata available to face Norwich City but will be without David Luiz who only returned to full training this morning. 馬塔可以出戰諾里奇,但路易茲仍然不行,他今天才剛恢復完整訓練而已。 It is expected that new signing Mata, who arrived yesterday from Valencia, will be on the bench with Saturday coming a little too soon to ingratiate himself fully into the squad. 不過馬塔應該會從板凳出發,打首發對他來說太趕了。 'It is too early. This league is very specific in terms of intensity and emotionally and culturally,' Villas-Boas said. 'It doesn't mean he is not threatening the starting 11 but two training sessions is short for playing and creating new relationships with the players, so we will assess tomorrow. "馬塔打先發還太早了,英超非常的激烈,雖然他也很有威脅性,但兩次訓練課就硬 上為免太倉促,我們明天會繼續評估。" 'Tomorrow is the decisive day for the strategic part of our game and we will decide tomorrow. "明天很重要,要決定戰術的部分。" 'David Luiz is coming back to full training, today he had a full intensity training. It will be too early for him but he is selected for Brazil and I am going to let him go to add a couple of minutes. "路易茲回到完整訓練了,但現在對他來說還太早,他入選了巴西大名單,我會讓他 去動一動。" 'On other fronts there is nothing special. Petr has made a tremendous recovery and is looking good for after the international break, and Essien is long-term. "其他部分沒有大問題,國家隊週結束後切赫應該會恢復得很好,埃辛仍然是長期傷 患。" (消息指出埃辛的恢復進度超前) 'Everybody is up for selection. At the moment the funny thing is we are on full weeks running into a game, then when the transfer window finishes we have two games a week. It seems now we went into a pattern of the 18 and 11 but it doesn't mean changes won't happen after.' "其餘球員都可上場,目前我們一週一賽,等轉會期結束後就是一週兩賽了。雖然現 在看起來正在區分主力和替補,但我們並非一成不變。" Villas-Boas also went into more detail on Mata, 23, and what he expected the player would bring to his squad. 維拉斯博阿斯繼續談馬塔。 'He can play right, left and through the middle,' said the Portuguese. 'He has been tested as well in 4-4-2, not just 4-3-3 so it gives us flexibility in formation as well. "他左中右都能打,打過442也打過433,所以這給了我們陣型調整的變利性。" 'He has an eye for goal and a magnificent record for assists throughout his career. Now comes one of the biggest challenges for his career now in the Premiership and he has made public his comments on that, it is a step up for his career and we hope he can add to the quality of our squad. "他能進球也能助攻,來到英超對他是一種挑戰和進步,我們希望他能增強我們的實 力。" 'We were looking for a player that would give us creativity in the final third, not that we don't have it, but we want always to add when you can find talent of this nature. "我們一直在找一個能給我們創造力的球員,我們並非沒有這種球員,但多多益善。" 'We thought the price was reasonable for what Mata's qualities and his demonstrations in the Spanish league and Champions League so we decided to bring him in. It's a big addition everybody was looking for, speculation was coming from all fronts, and criticism for a lack of market activity, so we can feel laid off now!' "考量到馬塔的實力和他在西甲和歐冠的表現,我們認為這轉會費很公道,所以決定 買他,這是大家都期待的補強,此前有無數的謠言和說我們在轉會市場上缺乏行動的 批評,現在我們可以鬆口氣了!" === On facing Norwich City === New to England, Villas-Boas was modest in discussing his knowledge of Norwich, but is more than familiar with Canaries manager Paul Lambert, a European champion during his playing days. 接著,維拉斯博阿斯探討諾里奇城,還有金絲雀主帥、前歐洲冠軍蘭伯特。 (旅多特蒙德一年就拿到) 'I cannot go in depth on Norwich last season but I know they had a fantastic season, an incredible amount of goals scored last season and the season before, coming up twice,' said the 33-year-old. "我對諾里奇了解不深,但我知道他們上賽季很棒,近兩季進了很多球。" 'Paul Lambert likes to organise his teams and play good attacking football, that's why they were the highest scoring team last year. It is twice making promotion and this is a high value because you know how tight the Championship is. "蘭伯特喜歡組織他的球隊踢進攻足球,這就是他們上賽季進球最多的原因。兩年之 內他們連升兩級,英冠很激烈,這顯示出他們的實力。" 'I can only assess what has been happening in pre-season and their first three games and there were some changes Paul made to his team. It leaves us a little bit trying to assess what he is going to do, it seems his principles are well established but to get the starting 11 right will be difficult for us because he changed dramatically his team in the last three games. "我只能評估他們的季前賽和開季三場比賽,而蘭伯特做了一些更動,我們需要多下 一點功夫,他們的基本架構不變,但要猜出先發11人稍有難度,因為他們頭三場比賽 輪換很大。" 'In two difficult games coming out with a draw, almost a win against Stoke, means Norwich is here to play a part and I look forward to playing against him. I think Paul was influenced throughout his career on his influences in European football, and maybe why he uses a mixture of European flair with the attacking British game.' "他們兩場比賽拿了一平,差點拿從斯托客城了一勝,這顯示諾里奇在英超是有競爭 力的,我非常期待跟他們交手。蘭伯特曾受歐陸風格影響,我想這就是他現在融合歐 陸和英倫進攻的原因。" === Other news === With the closing of the transfer window now less than a week away, there was plenty of discussion on transfer targets, and while he did not want to discuss Tottenham's Luka Modric, he did confirm a bid has been placed for Porto's Uruguayan international, Alvaro Pereira. 最後談轉會消息,安德雷不想談莫德里奇這個老梗,但確認了對佩雷拉的出價。 'I can confirm that we have made a bid for him but we are very far apart in terms of numbers,' reported the manager. 'It's a big, big difference. I am not very confident. "我們已經對佩雷拉做出報價,但雙方分歧很大,非常大,我不是很有信心能買到" 'Not only in Porto, he has a tremendous influence in the Uruguayan national team and played an important part in the Copa America. "佩雷拉不只在波爾圖,也在烏拉圭國家隊表現出色,還拿到了美洲盃。" 'He plays regularly, I think he beat the record for games played in Porto, and gives consistency. He has versatility as well, he can play in side in midfield, on the wing and left-back, so he can add to any squad in the world.' "他是不動主力,我想他還打破了波爾圖的單季出賽紀錄,而且狀態很穩定,還能打 很多位置,能出任中場、邊鋒和左後衛,他能增強球隊的實力。" With Pereira a possible addition to Mata's arrival, it was reported in today's newspapers that Florent Malouda could be leaving the club, but Villas-Boas was quick to dismiss these claims about a player with 43 goals from 189 games. 今日報導,在189場比賽攻進43球的馬盧達會被賣掉,安德雷予以否認。 'Speaking about the number of goals and assists we can speak about the number of goals and assists Malouda has for Chelsea,' he said. 'This is the kind of importance this player has for us, he is an excellent professional, very driven and determined throughout his career, so we can't let ourselves sell talents of this quality. "看看馬盧達的數據,這證明了他是一個很重要的球員,他是很出色的球員,我們不 能賣掉這樣的天才。" 'As you know I have no problems whatsoever with the average age of the squad because I believe in their competence and I believe in Malouda's competence.' "大家都知道我不在乎什麼球隊平均年齡,因為我相信他們的實力,也相信馬盧達的 實力。" -- http://fanchants.com/football-songs/chelsea-chants/when-the-blues-go-steaming/ Zigger Zagger Zigger Zagger (oi, oi, oi) Ziiiiiigga (oi), Zaaaaaga (oi), Zigger Zagger Zigger Zagger (oi, oi, oi) Oh when The Blues, Go steaming in, Oh when The Blues go steaming in, I wanna be in that number, Oh when The Blues go steaming in.. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.47.0.25

08/26 02:08, , 1F
愛將宣言,判定。
08/26 02:08, 1F

08/26 02:22, , 2F
一隊只能有一個馬x達啊!
08/26 02:22, 2F

08/26 02:23, , 3F
f1 博阿嘶 給你 給你 特赦令。
08/26 02:23, 3F

08/26 02:44, , 4F
"看看馬魯達的數據" 數據精美阿XD
08/26 02:44, 4F

08/26 02:44, , 5F
AVB滷蛋能快賣趕快賣!!!!!!1
08/26 02:44, 5F

08/26 03:18, , 6F
AVB是聰明人啊 Pereira都還沒買成 Malouda當然不能賣
08/26 03:18, 6F

08/26 03:18, , 7F
場面話聽聽就好了
08/26 03:18, 7F
我認定這次維拉斯博阿斯不是在唬爛的原因是 1. 莫德里奇實在太難買,而且拿去交換的比較會是貝納永或是卡盧 2. 佩雷拉那裡波爾圖應該是咬定非買斷價不放了,如此一來幾乎是不會買到 -> 因此夏季轉會很可能就以馬塔做收,所以賣法國幫和馬盧達一個面子 畢竟馬盧達週薪很低 (6.5萬) 而且死不想走,讓他續約+場上衝一下數據是可行的 球隊還是需要這種不會受傷能一直上場的人

08/26 03:21, , 8F
Mata從上賽季我們就一直很想要他 現在來了不能太著急
08/26 03:21, 8F

08/26 03:22, , 9F
只不過希望他上場時 托托也能在場上 不然把托托放替補
08/26 03:22, 9F

08/26 03:22, , 10F
跟馬塔一起上也是可以啦
08/26 03:22, 10F

08/26 03:31, , 11F
很好啊~快把拖拖先放板凳吧! 沒道理一直放一個一賽季
08/26 03:31, 11F

08/26 03:32, , 12F
踢十場只能進一球的上 然後讓一賽季可以進十球以上的溫
08/26 03:32, 12F

08/26 03:32, , 13F
板凳 拖拖一直都無條件先發 哪有這麼爽的!
08/26 03:32, 13F

08/26 03:51, , 14F
沒辦法 托托有阿布的愛 老大的那種強獸人打法阿布某尬意
08/26 03:51, 14F

08/26 03:52, , 15F
覺得週末托托還是會首發 只是希望馬塔上來時別太早把
08/26 03:52, 15F

08/26 03:52, , 16F
托托換下去
08/26 03:52, 16F

08/26 04:12, , 17F
五千萬都花下去了 除非持續鳥蛋個好幾場 不然這支球隊鐵
08/26 04:12, 17F

08/26 04:12, , 18F
定以他為核心下去打造了..
08/26 04:12, 18F

08/26 09:29, , 19F
不可能讓差不多該屆退的人還持續先發~球隊的未來還是比較重
08/26 09:29, 19F

08/26 09:31, , 20F
要~所以還是支持托托首發好表現~獸巴板凳換進球
08/26 09:31, 20F

08/26 10:59, , 21F
你一定要有愛啊...(嘆氣)
08/26 10:59, 21F

08/26 11:05, , 22F
其實我也覺得馬路達如果可以的話不要走,他會是個好板凳
08/26 11:05, 22F
※ 編輯: JamesCaesar 來自: 114.47.0.25 (08/26 17:59)

08/26 22:26, , 23F
JC大講得有道理,我完全認同,自從AVB上任以來一直
08/26 22:26, 23F

08/26 22:27, , 24F
感覺他是個很會作公關的主教練,上得老闆歡欣
08/26 22:27, 24F

08/26 22:29, , 25F
手下球員反應可能還要有段時間來觀察 不過基本上都還蠻
08/26 22:29, 25F

08/26 22:31, , 26F
受到肯定的 他的訪談我是認為具有安撫球員的心理作用
08/26 22:31, 26F

08/26 22:33, , 27F
但是實際的操作如何 老實講還令人難以瞭解
08/26 22:33, 27F

08/26 22:36, , 28F
因為之前他一來 本以為會像老大一樣 清洗現役球員
08/26 22:36, 28F

08/26 22:37, , 29F
然後大量買入自己想要的人手 可是亞洲行之前卻沒動作
08/26 22:37, 29F

08/26 22:39, , 30F
可能第二年會下重手~~~
08/26 22:39, 30F

08/26 22:39, , 31F
正想說他會不會跟老大思考不同 想用現有陣容迎戰新球季
08/26 22:39, 31F

08/26 22:42, , 32F
但這時卻大動作買入一堆球員 其中Lukaku來了讓人超興奮
08/26 22:42, 32F

08/26 22:44, , 33F
強力雙中鋒的威力想到就讓人期待 但之後Mata也來了
08/26 22:44, 33F

08/26 22:45, , 34F
雖然他們兩個都是俱樂部之前一直渴望爭取的球員
08/26 22:45, 34F

08/26 22:47, , 35F
但打法完全不同 真的不知道AVB到底要用哪招?XD
08/26 22:47, 35F
前面貼過的盧卡庫加盟訪談 他說自己是 quite a clinical finisher 中文官網翻成 "機會主義者" ,也不能說不對,但要說得更精確一點 http://www.neoseeker.com/forums/33097/t1052347-clinical-striker/ -> "Clinical strikers will take chances they get often because they are so precise and skilled." 光這樣說好像還不夠立體,那就用影片來說話吧 http://www.youtube.com/watch?v=67TQLgsAflI
隨便找了一個影片 注意到盧卡庫跟獸巴有什麼不同了嗎 新魔獸盧卡庫魔的地方,是為什麼他長那麼高大,速度卻這麼快,動作這麼靈活 他的得分手段主要是依靠速度衝刺搶點+雙腳平衡的射術,用蠻力硬吃的場景還不多呢 再加上之前貼的馬塔分析,馬塔強大之處是跑位和傳球,而非盤帶過人和切入射門 如此一來,應該就知道新教練對盧卡庫的利用方法絕不是吊高球給他自己硬幹 (當然是日後又開發出此技能也是很讚)

08/26 22:52, , 36F
所以說會我懷疑他的談話是不是要安撫馬隊的情緒
08/26 22:52, 36F

08/26 22:54, , 37F
不過感覺上應該是我想太多了吧:p
08/26 22:54, 37F

08/26 22:57, , 38F
同意a大的想法 只希望不要又發生達夫的類似情況就好了
08/26 22:57, 38F

08/26 23:14, , 39F
類推杜夫!!當初就是因為他才支持藍軍的......
08/26 23:14, 39F
※ 編輯: JamesCaesar 來自: 114.47.0.25 (08/26 23:40)

08/27 02:22, , 40F
獸巴激情多了
08/27 02:22, 40F

08/27 15:39, , 41F
對於盧卡庫真的不熟= = 因為我完全沒在看比超
08/27 15:39, 41F

08/27 15:42, , 42F
馬塔的特色我知道啊XD 因為蝙蝠和潛艇算是少數我挺喜歡
08/27 15:42, 42F

08/27 15:44, , 43F
的西甲球隊 所以有在follow他啊XD
08/27 15:44, 43F

08/27 19:07, , 44F
應該要學硬吃這招 不然其他能力完全可以找更便宜更突出的人
08/27 19:07, 44F

08/27 21:51, , 45F
不能再同意S大更多了XD 現在我們中前場的隱憂最大問題
08/27 21:51, 45F

08/27 21:55, , 46F
大概就是因為獸巴吧 來看看對岸鬼鬼迷的血淚控訴XD
08/27 21:55, 46F

08/27 21:56, , 47F
請看第10樓
08/27 21:56, 47F

08/27 21:57, , 48F
forum.sports.sina.com.cn/thread-1330453-1-1.html
08/27 21:57, 48F

08/28 15:50, , 49F
懷念以往猛男時光(菸)
08/28 15:50, 49F

08/08 01:07, , 50F
JC大講得有道理,我完 https://noxiv.com
08/08 01:07, 50F

09/10 19:18, , 51F
但這時卻大動作買入一堆 https://daxiv.com
09/10 19:18, 51F

12/08 13:59, 7年前 , 52F
所以說會我懷疑他的談話 https://muxiv.com
12/08 13:59, 52F

04/17 14:38, 7年前 , 53F
對於盧卡庫真的不熟= http://yaxiv.com
04/17 14:38, 53F
文章代碼(AID): #1ELcii0p (Chelsea)
文章代碼(AID): #1ELcii0p (Chelsea)