[情報] 維拉斯博阿斯:縮小差距,美好的一週
http://china.chelseafc.com/news/latest/461
賽後反應:美好的一星期
上載於 : 2011年12月14日 星期三 09:30
這場比賽已被視為不可落敗的大戰,他要感謝梅雷萊斯和蘭帕德的進球。博阿斯
可以在擊敗曼城和縮小了雙方分數的差距後暢所欲言。
一場對領頭羊的勝利實在份外鼓舞,尤其對方到12月為止還未在聯賽被打敗過。
作客擊敗紐卡斯爾和主場殺退瓦倫西亞後,切爾西雖然有壓力存在,但球隊完全以正
面的態度迎接這場比賽。
主教練稱讚他球員的心理狀態:「早早落後0-1讓比賽很艱難,因為這讓曼城顯
得更有動力和信心,但切爾西展現了頑強的精神,扳成了1比1。下半時,大家都在找
對方的錯誤,希望改變這個結果,我們做得很好,最後我們越踢越有信心和動力,最
終將對方壓縮到了自己的禁區,我們製造了很多機會,最後終於收穫了比賽的勝利。」
「我們經歷了一段糟糕的時間,我們需要改變它,我們在最重要的比賽中得到了
改變。球員們度過了這段時間,他們應該得到稱讚。」
梅雷萊斯在比賽中替切爾西扳平了比分,而蘭帕德則克服了早前在聯賽盃對紐卡
斯爾罰丟點球的困難,罰進入致勝的一球。
「我們已安排了德羅巴和馬塔,但蘭帕德一直是點球手,他告訴馬塔自己很有信
心打進。馬塔把機會給了他,然後我們很開心,他打進了。」
曼城主教練曼奇尼不高興他的球隊在上半時拿不到點球,當博辛瓦侵犯戴維˙席
瓦的時候。
「可能有身體接觸,但我們有自己的看法,主裁判並沒有偏向我們。今天也許對
曼城不太有利,但這就是比賽,至少我們的點球是準確無誤的。」
另外,他也很滿意球隊的防守表現。
「我們的中路防守很讓人放心,球員們對此感覺很好。我們在前中後三線之間的
距離縮短了,做得相當不錯。」
「這是很好的一週,在這個有這麼多球隊競爭冠軍的聯賽中,七分的劣勢算不了
什麼。曼城一週後要對陣阿森納,我們則要在往後打托特納姆,為了讓我們的爭冠希
望繼續下去,必須把良好的狀態延續到整個12月。把差距縮小成7分對我們來說是有
益的,但我們必須繼續發揮出自己的水平。」
Contrary to a newspaper story, the Chelsea players did not make a
beeline for the manager when they found the net and nor were they under
orders to do so.
'I would never ask my players to come and celebrate a goal with me,'
Villas-Boas stated. 'Goal celebrations are for the players. I told The Sun
that they should get the money back from their informant because it is
incorrect.
'What was said to the players is that when they score a goal, they
can see that the bench is going through the same emotions as them. It is
very unfair that the story was poorly portrayed in that way.'
http://www.chelseafc.com/page/LatestNews/0,,10268~2545950,00.html
REACTION: A GOOD WEEK
Posted on: Tue 13 Dec 2011
--
http://fanchants.com/football-songs/chelsea-chants/when-the-blues-go-steaming/
Zigger Zagger Zigger Zagger (oi, oi, oi)
Ziiiiiigga (oi), Zaaaaaga (oi), Zigger Zagger Zigger Zagger (oi, oi, oi)
Oh when The Blues, Go steaming in, Oh when The Blues go steaming in,
I wanna be in that number, Oh when The Blues go steaming in..
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.27.107.78
Chelsea 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
86
140