[情報] 羅斯為不冷靜道歉、兩隊可能接受調查

看板Chelsea作者 (首席百人隊長)時間10年前 (2016/05/04 17:52), 編輯推噓5(506)
留言11則, 5人參與, 最新討論串1/1
http://voice.hupu.com/soccer/2027615.html 丹尼˙羅斯為不冷靜行為道歉 來源:衛報 2016-05-03 23:38:25 熱刺後衛丹尼˙羅斯為自己在熱刺客場2-2戰平切爾西比賽中的一些不冷靜行為 道歉。 本場比賽雙方球員共得到12張黃牌,並且比賽中多次發生爭吵,其中包括兩次較 大的衝突。多名熱刺和切爾西球員將面臨英足總的指控,而登貝萊在比賽中戳迭戈˙ 科斯塔眼睛的行為很可能遭到追加處罰。 丹尼˙羅斯由於對威廉的惡劣犯規吃到黃牌,並導致了雙方第一次大規模衝突, 賽後他表示自己為比賽給年輕球迷造成的不良影響表示道歉。羅斯說道:“讓現場的 小孩和電視機前的小孩看到這一幕影響很不好,為此我向大家道歉。 “這是一場倫敦德比,所以激烈的對抗是可以預期的,我們想要贏下比賽,而他 們想阻止我們,終結我們的奪冠希望。對切爾西我沒有什麼壞話,但這是那種你想要 親身參與的比賽,這是場偉大的比賽。” 而談到切爾西臨時主帥希丁克在比賽結束後被推倒的事件時,羅斯說道:“我也 說不清到底發生了什麼事,但那已是過去式。我看到切爾西主帥摔倒,希望他沒什麼 大礙。人們說希丁克整場比賽都像一名紳士,比賽一開始他就不希望捲入任何麻煩。” http://www.skysports.com/football/news/11675/10268066/ Tottenham's Danny Rose apologises after Chelsea fracas By Sky Sports News HQ - Last Updated: 03/05/16 1:48pm --------------------------------------------------------------------------- http://www.skysports.com/football/news/11661/10267704/ Tottenham and Chelsea set for investigation after stormy night at Stamford Bridge By Mark Ashenden - Last Updated: 03/05/16 2:04pm Tottenham and Chelsea could find themselves in trouble after a fractious night at Stamford Bridge with 12 players booked on Monday night. Eden Hazard scored a late equaliser to secure a 2-2 draw and finally end any hope of Spurs winning the Premier League title as Leicester became Premier League champions. But it was a bad-tempered evening in west London with nine Tottenham players booked, Chelsea picking up three yellow cards, Spurs midfielder Mousa Dembele appearing to eye-gouge Diego Costa and Blues boss Guus Hiddink tumbling after a mass scuffle at the final whistle. The nine cards is the most a team has received in Premier League history and Spurs will be hit with an automatic fine from the Football Association. Any team that gets six or more bookings during a game gets charged and gets at least a £25,000 fine. It was a busy night for referee Mark Clattenburg, who will be consulted on Tuesday morning and it is likely both clubs will be charged with breaching the FA's Rule E20 - rules surrounding "mass confrontation". Both sets of players and backroom staff were involved in ugly scenes in front of the tunnel at the end as Chelsea midfielder Cesc Fabregas, whose hand had earlier been trod on by Erik Lamela, confronted Danny Rose with Hiddink losing his footing. As the brawl intensified, Tottenham's reserve goalkeeper Michel Vorm clashed with Costa who was then grabbed from behind by Jan Vertonghen as security staff attempted to restore order. Spurs boss Mauricio Pochettino tried to diffuse the situation by checking on Hiddink. Chelsea's interim boss said: "I took one of my players Fabregas down the tunnel because there were words in Spanish and there were threatening words [from the players] and this is a normal reaction. "Even at my age, I had no problem falling down! These incidents we mustn't have but in the end, it was 'let's calm down'." Defender Gary Cahill, scorer of Chelsea's opener, gave his thoughts on the melee to SSNHQ: "I wasn't surprised - I always thought it was going to be like that." Spurs striker Harry Kane added: "It's the Premier League we are fighting for. It's what we want to win. There's going to be some challenges, it was a London derby and the crowd were up for it and we needed to win - that's just football." Chelsea centre-half John Terry said: "It was a London derby we hadn't lost in 26 years. It was always going to boil over. A couple of times, it got out of hand but players are fighting for points and titles. It's emotions - that's football." Dembele faces the prospect of a lengthy retrospective ban for his eye gouge on Costa in the first half. Sky Sports pundit Jamie Carragher described the act as "shocking" and said the Tottenham midfielder's season was over. Dembele's team-mate Dele Alli picked up a retrospective suspension last week for punching West Brom's Claudio Yacob. Pochettino could also be in trouble with the FA after being involved in two touchline incidents, including going on to the pitch to separate Chelsea winger Willian and left-back Rose as they clashed. The Argentine boss said: "Maybe we didn't set a good example, but it's a normal emotion, fighting on the pitch. "I was involved in all of it. I tried to be calm. But it was a derby, we were fighting for the title and Chelsea were fighting to win the game. It's not personal. It's football, we are men, they are men, we need to show we are strong." Chelsea have been punished on three separate occasions this season by the FA for "failing to control players", with fines totalling £155,000. Spurs have been punished once after their game against West Brom in December. -- PTT Chelsea 名言錄 heavygauge:wryyyyyyyyyyyyyyyy -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.137.252 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Chelsea/M.1462355535.A.1BF.html

05/05 01:28, , 1F
英足總已正式指控兩隊控制不當
05/05 01:28, 1F

05/05 11:17, , 2F
lamela 踩人手呢 一句話都沒提,這跟costa踩人不是差
05/05 11:17, 2F

05/05 11:17, , 3F
不多嗎。我看costa可能因為他眼球震斷別人手指而被禁
05/05 11:17, 3F

05/05 11:17, , 4F
賽吧
05/05 11:17, 4F

05/05 11:36, , 5F
靠北喔...
05/05 11:36, 5F

05/05 15:45, , 6F
結果冠軍吹了,只能回去跟他們那區的外籍移民一起崩
05/05 15:45, 6F

05/05 15:45, , 7F
潰去燒自家售票亭
05/05 15:45, 7F

05/07 00:38, , 8F
登貝萊最後被禁賽六場
05/07 00:38, 8F

05/08 18:03, , 9F
要媒體有大幅跳腳才會有人管 鄧貝雷會受罰就偷笑了…
05/08 18:03, 9F

05/08 18:05, , 10F
拉梅拉踩人被拍到都沒有報導 反而一堆篇幅在講法布
05/08 18:05, 10F

05/08 23:46, , 11F
因為踩手裁判有看到 沒判
05/08 23:46, 11F
文章代碼(AID): #1NASPF6_ (Chelsea)
文章代碼(AID): #1NASPF6_ (Chelsea)