[情報] 洛夫圖斯奇克:薩里和牛頓助我良多

看板Chelsea作者 (首席百人隊長)時間6年前 (2019/04/14 21:45), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 6年前最新討論串1/1
https://www.chelseafc.com/en/news/2019/04/13/ ben-loftus-cheek-discusses-healthy-competition-and-his-desire-to Ruben Loftus-Cheek discusses healthy competition and his desire to improve 13 Apr 2019 The latest edition of the official Chelsea magazine is on sale now featuring exclusive interviews with Ruben Loftus-Cheek, who discusses his desire to make his mark at Chelsea after coming through our Academy, and Andriy Shevchenko, who remembers how he fell in love with London and the Blues fans. https://i.imgur.com/h4829KN.jpg
Cover star Loftus-Cheek explains the challenge he was set by Maurizio Sarri in the summer to prove he deserved to be part of the Chelsea midfield, and how he worked hard on the training pitch to convince our head coach and earn his chances to impress this season. 'He told me I needed to improve on my positioning and develop my defensive awareness if I wanted to play in midfield for him,' he told Chelsea. 'But I worked hard on the things he had talked to me about and I think I've improved a lot on that aspect of my game, and he seemed to see the improvement and I think he sees me as a midfielder now too. 'I completely respect the honesty of that and it gave me something to work towards. I've improved off the back of it and now I'm playing in midfield, so he's an honest guy.' Having progressed all the way through our Academy system since an early age, Sarri is just the latest member of Chelsea coaching staff who had helped Loftus-Cheek's development into one of the Premier League's most promising complete midfielders, and the England international also revealed how he was encouraged to add new elements to his game throughout his teenage years with the Blues. 'I never used to use my body as much as I do now. Eddie Newton was always saying “why don't you use your strength and your power, just put your body there and blow past him” because I naturally just always went to dribble and beat people with quick feet. 'It took me quite a while to change how I play and use my strength and my body to my advantage, but I'm kind of mixing the two now, which at times can be deadly. That's where working with a coach can really help, because when you're good enough in an aspect you don't think to change it. But these coaches, especially Eddie, see things differently and that's where you can really improve.' Of course, our number 12 is just one of several internationals vying for a place in the Chelsea midfield this season, with N'Golo Kante, Jorginho, Ross Barkley and Mateo Kovacic all having featured regularly. However, the 23-year-old feels that abundance of options at Sarri's disposal and friendly competition between team-mates is helping drive them all to be the best players they can be. 'There are a few options in midfield and it's all healthy competition for us, especially in training, pushing you to improve and do the best you can, to give you a chance of playing on the weekend. It definitely gives you that hunger and drive to be the best you can be in training, so it's good for you personally and good for the team.' -- 聖保羅˙費雷拉 在一群球霸、色鬼、自大狂、幼稚鬼、懶惰蟲、貪婪鬼的足壇中 體現了身為一名職業球員有多麼的艱難與偉大!

01/13 00:42,
我媽站在電視機前說 費雷拉好帥 XDDDDDDDDDDDDD
01/13 00:42
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.147.14 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Chelsea/M.1555249510.A.60F.html

04/14 21:53, 6年前 , 1F
和牛
04/14 21:53, 1F

04/14 21:59, 6年前 , 2F
蘇格蘭高地牛才是世界第一
04/14 21:59, 2F
文章代碼(AID): #1SipbcOF (Chelsea)
文章代碼(AID): #1SipbcOF (Chelsea)