[情報] 恩坤庫:我想要向球迷表達感謝

看板Chelsea作者 (恋色空)時間4月前 (2023/12/28 22:27), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
https://www.chelseafc.com/en/news/article/nkunku-i-want-to-say-thank-you-to- the-fans Nkunku: 'I want to say thank you to the fans' 恩坤庫: 我想要向球迷表達感謝 It was a memorable Wednesday evening for Christopher Nkunku as the Frenchman made his first Chelsea start in an important 2-1 victory over Crystal Palace at Stamford Bridge. 對於克里斯多福.恩坤庫來說,這是一個難忘的星期三晚上,因為這位法國球員首次在 斯坦福橋上陣,參與了對水晶宮的重要比賽,最終以2-1的勝利告終。 An early strike from Mykhailo Mudryk was cancelled out before half time by Michael Olise’s leveller, but Chelsea left it late to seal victory as Noni Madueke’s deciding spot-kick gave supporters inside Stamford Bridge the three points they craved. 穆德里克的早期進球在半場前被奧利塞的扳平球抵銷,但切爾西在比賽的最後時刻達成 勝利,馬杜埃克的點球讓斯坦福橋內的支持者獲得了他們渴望的三分。 Nkunku played an integral role in the opener and was a constant thorn in the side of the Eagles throughout the evening. The 26-year-old was delighted to play his part during his Premier League bow at the Bridge. 恩坤庫在開場進球中扮演了重要的角色,整晚都持續困擾著水晶宮。這位26歲的球員 對於在斯坦福橋的英超初登場感到高興。 ‘It was a big fight and we played a good game,’ said Nkunku. 恩坤庫說:「這是一場艱苦的比賽,我們打得很好。」 ‘I think we could have scored more goals, but the most important thing is the three points. 「我認為我們本可以進更多球,但最重要的是三分積分。」 ‘Personally, it meant a lot to me [to make my first start]. I'm very happy because it has been six months since I started a game. 「對我個人來說,這場比賽意義重大[首次首發]。我非常高興,因為已經有六個月沒有 在比賽先發了。」 ‘I feel good and the most important thing is I don’t feel any issues after the game, so we are concentrating on improving. 「我感覺良好,最重要的是比賽後我沒有感到任何問題,所以我們正在集中精力改善。」 ‘I think we need to be focused in every game and every training session to improve. We have a young team but with big quality, and we need to work together to improve and enjoy success together.’ 「我認為我們需要在每場比賽和每次訓練中保持專注以持續進步。我們是一支年輕但具有 高水準的球隊,我們需要共同努力以實現進步,並一同享受成功。」 Going into further detail about the knee injury that had sidelined him since August, Nkunku admitted it had been a challenge to regain his fitness. 更詳細地談論自八月以來使他離場的膝蓋傷勢,恩坤庫承認重新恢復健康是一個挑戰。 ‘It was very hard, to be honest, to have that injury at the start of the season,' he explained. 'You need to be focused and work hard to come back. That’s what I did and today I’m happy. I think the future will be good.’ 他解釋說:「坦白說,在賽季初受傷是非常困難的。你需要保持專注,並努力工作才能 回歸。這就是我所做的,今天我很高興。我認為未來將會很好。」 https://imgur.com/zXQWxzw
Nkunku celebrates with Mudryk after the Ukrainian makes it 1-0 to the Blues Christo also explained he was grateful to hear the supporters cheer his name when he made his first appearance in blue against Newcastle during the Carabao Cup quarter-final. 克里斯托(恩坤庫)也解釋說,他很感激在對陣紐卡索聯的聯賽盃八強賽中,當他首次穿上 藍色球衣亮相時,聽到球迷歡呼他的名字。 'It meant a lot,' he said. 'It was the first time the stadium had heard my name as I came onto the pitch, so I want to say thank you to the fans and, of course, it gave me more motivation to continue to improve and get to my level. 他說:「那對我來說意義非凡。當我來到場上時那是球場內第一次聽到我的名字,我想對 球迷說聲謝謝。當然,這也給了我更多的動力,讓我不斷提升以達到我的水準。」 ‘We need the fans like this every game. They give us something different and special, and we have big a stadium and big support, and we will do great things.’ 「我們每場比賽都需要這樣的球迷。他們給予我們不同和特別的支持,我們擁有龐大的球 場和強大的支持,我們將會做出偉大的成就。」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.121.218.150 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Chelsea/M.1703773664.A.6BD.html
文章代碼(AID): #1bZONWQz (Chelsea)
文章代碼(AID): #1bZONWQz (Chelsea)