[外電] Del Negro won the game, but has he l …
*Noah的出賽與否,很明顯對球隊晉級季後賽之路,影響很大,但抱傷硬撐的結果所要付出的
代價可能更大,聽NICK FRIEDELL娓娓道來.
http://espn.go.com/blog/chicago/bulls
Del Negro won the game, but has he lost the season?
Del Negro取得了一時的勝利,但會不會因小失大呢?
By NICK FRIEDELL
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Vinny Del Negro just couldn't help himself.
Vinny Del Negro就是無法自拔.
He saw Joakim Noah out on the floor and he became paralyzed with glee. He
just couldn't bring himself to take his injured center out of the game when
it counted. As he had throughout the season, Noah gave the Bulls the
emotional lift the team needed when the game was sliding out of reach. He
came in and provided the energy that the team was lacking. He stayed in the
game and provide the defensive stopgap which slowed down Portland's LaMarcus
Aldridge -- the man who had been killing the Bulls in the post all night.
他(Del Nergo)看著Joakim Noah站上球場,然後彷彿幸災樂禍似的無法做出任何反應.
他就是沒辦法忍住把Noah擺進傷兵名單裡.
在可以正常出賽的時候,每當場上的狀況不對勁,Noah就能帶來球隊所需的激情
(emotional lift).
他踏入球場提供球隊所缺乏的的活力,待在場上充當防守救火隊,對已經在公牛隊的禁區
肆虐了整晚的LaMarcus Aldridge(拓荒者隊)產生嚇阻力.
Noah played 27 minutes on basically one foot.
Noah基本上只靠一條腿打了27分鐘.
He scored eight points, grabbed 11 rebounds and helped will the Bulls to a
115-111 overtime victory over the Blazers.
他得到8分,抓了11個籃板,幫助公牛隊以115:111擊敗拓荒者隊.
But the cost to keep Noah out on the floor for the win might become one of
Del Negro's biggest downfalls when the book is closed on the Bulls 2009-2010
season.
為了贏球,讓Noah持續留在場上所要付出的的代價,可能是Del Negro本季最大的敗筆之一.
The big 7-footer had a hard time walking in the Bulls' victorious locker room
because the Plantar fasciitis in his foot ached so badly. Simply putting on a
sock looked like it was an agonizing process. He admitted that he wouldn't
even be traveling with his teammates to Indianapolis and would miss Saturday
night's game.
因為足底筋膜炎而感到持續地疼痛,這個七呎長人舉步維艱的走進球隊休息室,連脫襪子
那麼簡單的動作都顯得工程浩大,他證實將不會跟著球隊到印地安納波里斯,禮拜六的比
賽勢必缺席.
"I'm not feeling great," he said dejectedly. "My foot is hurting a little
bit. But I'm happy we won the game today. I probably won't travel with the
team [Friday] night. And just get some more treatment on it. That's it."
Noah沮喪地說:"我感到不舒服."
"我的腳有點痛,但我對今天能贏球覺得很開心.我可能將無法隨隊出征,然後(留下來)接
受更多的治療,大概就是這樣."
Before the game, Del Negro said that he would not play Noah very many
minutes. He knew that the center was still getting back in shape. With the
game on the line though, he just couldn't bring himself to pull the trigger
on a substitution. The irony is that he knew what the consequences were.
賽前, Del Negro說他不會讓Noah打太久,他知道這個中鋒狀態還未恢復,但等到比賽開打
,往場邊一站,他就無法克制換人的衝動,諷刺的是他很清楚結果會是怎樣.
"We probably got a little greedy," Del Negro admitted. "But I asked him how
he felt and he said he felt good, but I could see he got a little fatigued.
His length made a big difference for us against [Marcus] Camby and [LaMarcus]
Aldridge. He is sore right now. His injury is going to bother him for a while
whether we play him 10 minutes, or 20 minutes. Hopefully, we can manage it
the right way and take it day by day with him and his therapy."
Del Negro坦承:"我們可能有點貪心了,但我問過他狀況如何,而他說感覺不錯,雖然我看
得出他有些精疲力盡.
他(在場上)的高度讓我們在面對Camby和Aldridge時,局勢有所改觀.
他現在會覺得痛,這個傷勢將會困擾他一段時間,無論我們是讓他打10分鐘或20分鐘.
幸好,我們可以透過正確的方式控制,並且逐日地觀察他的狀況的以及治療的進度."
The question now becomes how many games will Noah have to miss besides
Saturday's? Of course, nobody knows what the answer is for sure, but if
Noah's facial expressions after the game were in any indication, it could be
a while before he sees the court again.
現在的問題是,到底Noah會錯過多少像禮拜六的比賽呢?當然,沒人能夠說得準,但如果
Noah賽後的臉部表情有所變化,那他將會有一陣子不用想比賽了.
"I feel like everybody has an opinion about whether I should play or whether
I shouldn't play," the frustrated 25-year-old center said. "There's no right
or wrong answer. As a player I want to be out there. So it's hard when ... I
don't know, I guess it depends on the game. Right now, I don't even know what
to say."
Noah,這位沮喪的25歲中鋒說:"我覺得似乎每個人對我應不應該出賽,都自有定見."
"但這是沒有標準答案的,身為一個球員,我想上場比賽,所以這很難抉擇...我不知道,或
許要視比賽情況而定.現在我甚至不知道該怎麼說."
Even Noah's teammates admitted that they were a little shocked to see him out
there logging so many minutes.
"Yeah," Rose said. "Knowing that he didn't play that many minutes in the
previous games. And now he's out there -- I was kind of surprised."
"We're definitely better with Jo," Bulls guard Kirk Hinrich added. "Anytime
you have anybody out, you like to have everyone be healthy. Especially Jo, he
brings so much energy and passion to our team."
甚至連Noah的隊友們都坦承,看到他待在場上那麼久,多少有點驚訝.
Rose說:"是阿,知道他前面幾場沒有打太長時間,而現在卻待在場上 -- 我是有點詫異."
公牛隊後衛Kirk Hinrich補充到:"有Noah的我們當然比較強.每當有人受傷,你就會希望
大家都健康無虞,尤其是Noah,他帶給球隊那麼多的熱情和活力.
It not hard to understand why Del Negro left Noah in the game, but you've got
to wonder if a veteran coach would have made a different decision. Del Negro
might have won the game on Friday night, but what they might have lost is
much more significant.
對於Del Negro為什麼將Noah留在場上並不難理解,但你不禁會懷疑,如果是個經驗豐富的
教練會不會做出不同的決定.
Del Negro或許贏了禮拜五晚上的比賽,但他們可能因此而失去的更多.
"Plantar fasciitis -- it just hurts," Noah said. “The only thing you can do
is rest it. There's not a lot of time left until playoffs, so it's like,
‘What do you do?’ Do you sit and then when you come back, lack
conditioning? The first two games [after I came back], I feel like I can't
breathe out there. You can emphasize all the biking and all the water cardio
things, but for me, the only way I get my cardio back is playing basketball.
So, there's that aspect of it too, that we have to take into consideration.
"I don't think there's a right or wrong answer. It's the time of year.
Obviously, if it was October or November, I would probably sit out for six
weeks, but we don't have six weeks."
Noah說:"足底筋膜炎 -- 就是個運動傷害.你唯一能做的是讓它休息,但季後賽就快到了,
這時候'你會怎麼辦呢?' 你會高掛免戰牌,等到你回來的時候才發現反應跟不上嗎?
從我歸隊之後的頭兩場比賽,我感覺到快要喘不過氣了.
(或許)你可以拚命採健身車,做很多水中的有氧訓練,加強心肺功能和肌耐力,但對我來說
,只有上場比賽才能讓我的狀態回復.
所以囉,這也是一種看法,我們必須要考慮進去,"
"我認為這無關乎對錯.現在是球季的關鍵時刻,很顯然地,如果還在11或12月,我可能會休
息6個禮拜,但我們沒有6個禮拜了."
No they don't.
對,他們沒有.(沒有時間讓Noah休息)
But Del Negro's decision on Friday night might have put the decision in
jeopardy.
但Del Negro禮拜五晚上的決定,或許看起來格外的危險.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.42.100.81
推
03/02 10:15, , 1F
03/02 10:15, 1F
→
03/02 10:21, , 2F
03/02 10:21, 2F
→
03/02 11:50, , 3F
03/02 11:50, 3F
推
03/02 17:45, , 4F
03/02 17:45, 4F
推
03/02 18:43, , 5F
03/02 18:43, 5F
推
03/02 19:18, , 6F
03/02 19:18, 6F
推
03/02 19:21, , 7F
03/02 19:21, 7F
→
03/02 19:21, , 8F
03/02 19:21, 8F
→
03/02 19:21, , 9F
03/02 19:21, 9F
推
03/02 19:45, , 10F
03/02 19:45, 10F
→
03/02 19:47, , 11F
03/02 19:47, 11F
→
03/02 19:49, , 12F
03/02 19:49, 12F
ChicagoBulls 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章