Re: 新聞
※ 引述《dirk99 (s010095)》之銘言:
: : http://rapidshare.de/files/1943391/d1.mpg.html
: : http://rapidshare.de/files/1943447/d2.mpg.html
: 小弟聽力不好
: 誰可以翻譯一下
: 我很想知道他們在說什麼?
: 拜託了!!!!
第一個中 Dirk
他是說為什麼要把這些 (他季後賽的說話舉動) 說成 leadership 這類crap..
他對球隊 對人說的都是他心中所想的 他想的是什麼 說就是什麼
無論他們喜歡聽與否
在媒體面前也是 他把認為應該講的講出來
他不知道什麼 leadership這類煩人的東西
Terry
意思應該是說 這會是個很有動力的暑假
下一季回來要變的更快 更強壯 更迅速 更聰明
(faster, stronger, quicker, smarter)
第二個 沒有保存下來 -- 因為太呆了 >"<
只記得小將軍提到這陣容很不錯 應該不會有大變動之類的
希望其他人可以補充囉 :)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.128.40.52
推
140.123.220.174 05/24, , 1F
140.123.220.174 05/24, 1F
推
211.74.15.9 05/25, , 2F
211.74.15.9 05/25, 2F
討論串 (同標題文章)
D_Nowitzki 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
150
243
89
157