Re: Mailbag: Looking to add an arm?

看板Diamondbacks作者 (眾人脫團我入團XD)時間19年前 (2006/06/01 16:07), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《Pulsars (天天想念 :))》之銘言: http://0rz.net/161pZ What is the possibility of Dontrelle Willis coming to Arizona and if he does who would we give up to get him here? He would be a great acquisition since we have no starting left-handed pitchers. --T.J., Tempe, Ariz. Dontrelle Willis來沙漠的機會如何,還有如果他來了我們要丟誰?如果他來,這會是個 不錯的交易,因為我們沒有先發左投手。 T.J., I think there is a possibility the Diamondbacks could acquire Dontrelle Willis at some point this year, but it's not likely to happen. There are a lot of things that would need to happen. 我想今年可能有機會在某個時間交易來D-Train,但那又不像會發生,因為那需要很多條件 成立。 First, and foremost, the Marlins would have to decide that they are willing to part with him and that hasn't happened yet. Secondly, the Diamondbacks would have to still be in the NL West race and would need to feel that Willis would be the one guy who makes the difference between winning the West and going deep into the playoffs. 首先,而且是最重要的,馬大魚得決定割捨他,這至今還沒發生。再者,響尾蛇隊得維持 在國聯西區的競爭力,同時得確定D-Train是奪冠及進入季後賽的拼圖之一。 Finally, the price would have to be right and this is the spot where things get real tricky. By price, I don't mean salary -- though that's a consideration with Willis set to earn upwards of $25 million to $30 million over the next three years through arbitration -- but rather what it would cost in terms of prospects. The Marlins will likely want a lot for Willis and whether or not the Diamondbacks are willing to part with top prospects like outfielder Carlos Quentin, pitcher Dustin Nippert and catcher Miguel Montero remains to be seen. 最後,價錢要合理,這是最詭譎的地方。關於價錢─我並非指真的錢,雖然Willis球季結 束後有仲裁權,未來三年可能得花上25M至30M,但真正該關心的還是我們得讓出多少新秀 。馬大魚似乎會獅子大開口,不管響尾蛇是否想要丟掉像Quentin、Nippert還有Montero 等頂級新秀。 So, yes, Willis would be an outstanding acquisition, but the cost may just be too high and they may be better off using the money they would spend on Willis by signing a free agent pitcher during the offseason and hanging onto the jewels of the farm system. 所以,是的,Willis可能是個很棒的選擇,但代價可能十分昂貴,不如拿將來付給Willis 的錢去找個自由球員,以保住我們的頂級新秀。 What is the idea of trading El Duque to the Mets for a relief pitcher? And a shaky one at that in the form of Jorge Julio? I don't see how adding a guy who has a 4.26 career ERA to a bullpen where currently no one has a ERA over 4.00 is a improvement. All this has done is create a void in the starting rotation. Who are they planning on calling up to fill that spot? As I see it, no one in the bullpen is capable of fitting into the starting rotation. --Anthony S., Pasadena, Md. El Duque拿去大都會換中繼投手是在打什麼樣的算盤啊?尤其換來了抖到爆炸的Jorge Julio?我不相信找來一個生涯防禦率4.26的中繼投手,加入目前沒有人防禦率超過四的牛 棚有什麼好的。這製造了先發輪值的空缺,他們計劃把誰叫上來填補空缺?就我所見,牛 棚中沒人能夠勝任。 By now you know the answer to the final question of who will take El Duque's spot as Enrique Gonzalez was called up over the weekend and pitched very well on Sunday. Why trade El Duque? He wasn't giving the D-Backs consistent innings and I think the fact that he reacted the way he did when he was pushed back a couple of days two weeks ago also could have factored into it. 現在你得到答案了,El Duque走,Enrique Gonzalez被叫上來,星期六投了場好比賽。為 何交易掉El Duque?他沒有吃下穩定的局數,兩個星期前對於輪值前挪的不爽也多少佔了 一些成份。 Julio's ERA this year was not good at the time of the trade, but he had been pitching better recently and he does have an electric arm. I know the bullpen has pitched well to this point in the year, but it never hurts to add another power arm. And given the way he was pitching, El Duque's won't be hard to replace in the rotation. Julio的防禦率在來之前確實不好,但最近投得不錯,而且他有條光束手臂。我知道牛棚今 年到目前為止表現不錯,但多個生力軍也沒什麼不好啊。以公爵今年的成績,找個人了來 取代他並不難。 I'm having a debate with a friend and need an outside opinion. We both follow the D-Backs and we were debating which player on the D-Backs active roster in the Majors has the most potential. My friend seems to think since Eric Byrnes is on a hot streak that he has the most potential, but I went with Conor Jackson because of his youth and being No. 17 on Baseball America's list of the 100 top prospects. What do you think? -- Scott K., Tucson, Ariz. 我跟朋友正在爭論,需要其他人的意見。我們都是響尾蛇迷,而我們正爭論在25人名單中 誰最有潛力。我朋友比較傾向Eric Byrnes,因為他最近很火,但我認為Conor Jackson是 更好的答案,因為他年輕,同時名列BA百大新秀的第17位。你認為呢? If I have to pick between Byrnes and Jackson I'm going to have to go with Jackson simply because at his age, he's likely to improve more than Byrnes. That said, it's hard to top the month of May that Byrnes has had. You and your friend might want to expand the debate over the next couple of years when Quentin, Nippert and Stephen Drew among others will likely join Jackson in the big leagues. 如果要從兩人中選一個,我會選Jackson,簡單來說他年輕,成長空間比Byrnes大,換句話 說,這無法與Byrnes五月的火熱相比較。你跟朋友幾年後也許會延伸話題,比較Jackson與 Quentin、Nippert和Drew上大聯盟後的表現。 I watched Bill Murphy pitch for Triple-A Tucson this season, and he looks like he has good stuff. What are the chances of him being called up to fill in the void of not having a lefty in the bullpen? --Terry B., Tucson, Ariz. 我注意到Bill Murphy今年在AAA吐桑的比賽,看起來投得不錯。他被叫上來當左手中繼的 機會為何? Right now I'd have to say unlikely, especially with lefty Terry Mulholland set to come off the DL soon. Space on the pitching staff is going to be tough to come by with Russ Ortiz coming off the DL at some point and Greg Aquino and Casey Daigle having arguably pitched well enough to be in the big leagues right now rather than in Tucson. 我得說目前不像,尤其Terry Mulholland快從傷兵名單歸隊。投手群在Russ Ortiz歸隊後 也會變得非常難取捨,Aquino跟Daigle雖投得不錯也被下放。 I hope to settle the "games over .500" issue. If your record is 50-30, you are 10 games over .500 as Tim stated on 4/17. The reason Chris was wrong on 5/18 is because the record doesn't reflect games that you'd have to lose. Let's put it this way, if only 80 games existed, and a team had a 50-30 record, they'd be 10 games above .500 because they don't have any more games to play. They can't take 10 wins and put them in the loss column, and they can't just play 20 more games and lose them. The record is for games already played. I hope I've explained this enough. Chris makes a decent theory, but incorrect nonetheless. --Phil T., Phoenix, Ariz. 又是勝差,自己看吧 XD Seems like the debate rages on. Anyone else? Steve Gilbert is a reporter for MLB.com. This story was not subject to the approval of Major League Baseball or its clubs. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.230.12.232 -- ══════════[ 新世紀台灣聯合國學苑 ]══════════ 主辦單位:財團法人台灣新世紀文教基金會 時間:2006年7月3~7日(5天4夜) 詳情請進入-http://www.taiwanncf.org.tw/   電話:(02)2570-8311  .......................................... ★☆★ 傳真:(02)2578-9673        ★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.151.185

06/01 17:49, , 1F
推!!
06/01 17:49, 1F
文章代碼(AID): #14Vg0m2W (Diamondbacks)
文章代碼(AID): #14Vg0m2W (Diamondbacks)