看板
[ Dragons ]
討論串[民生] 翻譯甘苦 阿泰最了
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
翻譯甘苦 阿泰最了. 【台北訊】. 職棒翻譯是一個相當辛苦的工作,來來去去的替換率不比洋將低,但統一獅的「阿泰」一待就是10年,已是中華職棒的元老級翻譯,對於老外的習性,他摸得一清二楚,「貼身保母」這個工作對阿泰來說,一點都不辛苦。. 阿泰原來是龍迷,職棒元年總冠軍戰,曾從新莊騎摩托車到新竹看比賽,
(還有317個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁