[小林] 找回失去的東西

看板Elephants (中信兄弟象)作者 (☆榮舞衣子大好き☆)時間17年前 (2009/05/23 06:19), 編輯推噓74(74011)
留言85則, 76人參與, 最新討論串1/1
▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆ 找回失去的東西 ▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆ Sat, May 23, 2009 03:34:15 大家晚安。 昨天賽後,在外面吃完晚餐之後再回家。 今天因為很疲累的關係而吃不太下,所以只吃了麵線。 經過一個半月之後,終於再次拿勝投。 在許多支持我的象迷面前,能夠像這樣子跟大家報告。 我真的感到非常高興! 最後結果 獅 5-9 象 第一局開始我就拼盡全力了。 心想要表現自己的優點而投球。 抱持著不後悔的心情而登上投手丘。 以內容而言,只能算是馬馬虎虎,練習還不夠…。 但是我已經找回失去的東西。 以結果而言,只要球隊能獲勝就太棒了! 很感謝能夠繼續投球。 總之,我感覺到氣的轉變了。 找回自己失去的東西。 無論如何,這是最重要的事情呢! 雖然對方4棒高國慶被我投出觸身球。 但是即使觸身也好、被擊出安打也罷。 我還是堅持投我的「二縫線直球」。 這是我今天最大的收穫! 其他變化球也發揮很好的效果。 找回失去的東西,同時也有對於自己能夠再進化的期待感! 最近五場比賽,不管結果或內容。 無法找回自我,是最讓我感到丟臉的事。 我必須要抱持著跟他(二縫線)共存亡的決心才行! 過去我覺得「怪怪的」部分就是指二縫線直球。 在調整姿勢之後,在每場比賽當中我幾乎只有投1成左右的二縫線。 這是因為我今年選擇精準度比過去提高的直球跟對方對決。 球季初的三場比賽,對方還抱持著去年的印象。 所以我還能夠勉強應付過來。 可是等到敵人習慣之後,我就被簡單的擊潰了。 因為這是決勝球的關係,我在重要的關鍵點, (前幾場)選擇直球對決而常常被擊出長打。 因為投球感覺稍微變好的緣故,結果也跟之前截然不同。 這件事帶給我很大的自信。 今後我會努力提升自己二縫線的精準度! 抓到雙殺的那瞬間,我覺得非常的興奮。 野手很確實的防守,打線也很有效的得分。 雖然曾經一度被追到僅剩一分差距,可是中繼後援踩住剎車。 運氣都站在我們這邊。 讓我真的感受到「打棒球」的樂趣! 因為過去造成球隊許多的困擾, 接下來我必須要五連勝才行! 在比賽的前一天,我在Youtube看了某部紀錄片。 沒有明天(隨時都可能會死)的人們,或者是因為意外而受傷的人們, 大家都很拼命的活著。 我有手有腳,雙親健在;而且還有兄弟在,也有朋友在。 有很多人想要打球,卻沒有機會打。 所以我非常的幸運。 因此,我決定不要再為了一點小事就煩惱,進而失去自我。 過去的自己讓我感到可恥。 所以昨天早上起床後,我向上天祈禱。 希望自己可以努力的活出自我! 雖然跟比賽的結果無關。 可是我覺得,如果站上投手丘可以投出自我的話,那麼今天的生命就有意義了! 我覺得這是很幸福的事。 每天都要努力而活呢! 比賽的結果並不重要。 我由衷感謝,所有為我加油的象迷朋友們! 有人用日文為我加油,也有人從日本來為我加油! 用日文講會讓我有點害羞,所以我用國語講吧…! 我愛您!(原文就是我愛您) 前幾天,我送隊友力保健(Lipovitan D),結果對方很高興。 今天象迷朋友還有我的隊友也送我力保健。 結果我收到了一堆力保健!(笑) 如果一個人吃光光的話,可能會變得太有精神而無法投球。 所以我分給其他的隊友。 大小好像比日本的大上不少,味道也不太一樣。 感覺讓人精神一振。 託力保健的福,得到了很好的結果。 總覺得在隊上好像會造成風潮。(笑) 除了回復體力之外,對找回自我(?)也很有效呢! 棒球是輸贏的世界。 有贏也有輸,這是很當然的事情。 不管任何人都會追求勝利。 我感受到運動的奧妙,並且感受到人的生存之道。 我覺得要盡力戰到最後一刻。 這是運動員的魅力! 跟人生一樣,運動員的生存之道每個人大不相同。 時機也大異其趣。 所以我覺得沒有辦法比較。 美國的棒球與日本的棒球,然後台灣的棒球。 每個國家都有自己的優點與魅力。 高中棒球、業餘棒球與大學棒球也有屬於自己的魅力呢! 沒有人可以跟別人擁有相同的人生。 但也有人無法分辨其中的差異而說:「你要這樣做才行!」 但是我希望大家看這個部落格時, 能夠看到小林亮寬這個運動員,然後對他的真實人生產生共鳴。 心想:「原來也有這樣的世界啊!」 我希望大家可以用寬廣的視野來看世界! 人生苦短。 不管甘苦,都要開心渡日! 這是自己的人生,如果自己不開心。 支持你的朋友怎麼可能開心的起來呢? 所以,我想要好好的享受人生! 祝好眠。 努力日本!!加油台灣!! ▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆ 資料來源:小林部落格 http://ameblo.jp/ryokan-kobe/ ▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆▆ -- 很久沒有感覺到夏天的香氣了。 海潮的香、遠處的氣笛、 女孩子肌膚的觸覺、潤絲精的檸檬香、 黃昏的風、淡淡的希望、夏天的夢……。 ─村上春樹 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.112.8.162

05/23 06:24, , 1F
推~感謝翻譯~~
05/23 06:24, 1F

05/23 06:25, , 2F
推..認真的小林
05/23 06:25, 2F

05/23 06:27, , 3F
我是傳說中的沙發<( ̄︶ ̄)>
05/23 06:27, 3F

05/23 06:27, , 4F
...
05/23 06:27, 4F
※ 編輯: QUIBECK 來自: 59.112.8.162 (05/23 06:27)

05/23 06:28, , 5F
〒△〒
05/23 06:28, 5F

05/23 06:31, , 6F
推!! 近年來最喜歡的洋將就是他了
05/23 06:31, 6F

05/23 06:37, , 7F
大推小林~感謝翻譯~
05/23 06:37, 7F

05/23 06:54, , 8F
昨天看小林好投 真替他感動
05/23 06:54, 8F

05/23 06:54, , 9F
早起閱讀有種精神為之一振的感覺XD
05/23 06:54, 9F

05/23 07:00, , 10F
感謝翻譯! 小林頑張って!!
05/23 07:00, 10F

05/23 07:08, , 11F
XDDDDD
05/23 07:08, 11F

05/23 07:15, , 12F
推推推!!小林好認真喔~!!
05/23 07:15, 12F

05/23 07:20, , 13F
贏了就好....繼續贏下去吧
05/23 07:20, 13F

05/23 07:24, , 14F
好感動
05/23 07:24, 14F

05/23 07:31, , 15F
小林加油 恭喜勝投
05/23 07:31, 15F

05/23 07:34, , 16F
推一大早的翻譯&令人感動的小林。
05/23 07:34, 16F

05/23 07:38, , 17F
推 辛苦Q大了
05/23 07:38, 17F

05/23 07:43, , 18F
推啊...這篇簡直可以拿來當勵志文了...活出自我..
05/23 07:43, 18F

05/23 07:48, , 19F
那就來個5連勝吧!小林加油!
05/23 07:48, 19F

05/23 07:49, , 20F
謝謝翻譯 小林加油!!!
05/23 07:49, 20F
※ 編輯: QUIBECK 來自: 59.112.8.162 (05/23 07:55)

05/23 08:00, , 21F
由衷感謝Q大翻譯...小林加油!!
05/23 08:00, 21F

05/23 08:04, , 22F
好認真作筆記的球員 我是老闆都捨不得裁掉這種好員工
05/23 08:04, 22F

05/23 08:04, , 23F
希望努力能有好的結果 pray for 小林
05/23 08:04, 23F

05/23 08:18, , 24F
05/23 08:18, 24F

05/23 08:22, , 25F
小林真的很認真 ~ 加油 你會更好 五連勝
05/23 08:22, 25F

05/23 08:34, , 26F
小林我也愛你 >//////< 感謝Q大翻譯!說好要五連勝噢~~
05/23 08:34, 26F

05/23 08:50, , 27F
我也愛你>///////////////< 感謝翻譯~~
05/23 08:50, 27F

05/23 08:51, , 28F
推小林 謝謝翻譯 小林我愛你>////////<
05/23 08:51, 28F

05/23 09:29, , 29F
這樣一寫 我看小林會收到吃也吃不玩的力保健
05/23 09:29, 29F

05/23 09:30, , 30F
小林推一個^^
05/23 09:30, 30F

05/23 09:47, , 31F
希望小林越來越好........感謝翻譯
05/23 09:47, 31F

05/23 09:51, , 32F
推 感謝翻譯
05/23 09:51, 32F

05/23 09:57, , 33F
大家都超有共鳴 謝謝翻譯 還有小林~
05/23 09:57, 33F

05/23 09:59, , 34F
推推,謝謝翻譯^^
05/23 09:59, 34F

05/23 10:03, , 35F
感謝翻譯~~小林要五連勝喔!!
05/23 10:03, 35F

05/23 10:06, , 36F
謝謝翻譯 每次看小林的文章也都會振奮起來呢!
05/23 10:06, 36F

05/23 10:17, , 37F
小林:接下來我必須要五連勝才行!
05/23 10:17, 37F

05/23 10:23, , 38F
小林要五連勝呦!!繼續收到一堆力保健!!
05/23 10:23, 38F

05/23 10:24, , 39F
小林推一個>//////////////<
05/23 10:24, 39F

05/23 10:25, , 40F
謝謝翻譯~ 以後球場來放一堆力保健讓球員自行取用..XD
05/23 10:25, 40F

05/23 10:35, , 41F
小林加油!!!我也愛你!!! >/////////<
05/23 10:35, 41F

05/23 10:35, , 42F
感謝翻譯!!
05/23 10:35, 42F

05/23 10:43, , 43F
力保健是什麼= =
05/23 10:43, 43F

05/23 10:43, , 44F
小林加油!!!!!!!!!!!!!五連勝不是問題!!!
05/23 10:43, 44F

05/23 10:48, , 45F
謝謝翻譯;) 祝福小林越來越進入佳境!!!!要五連勝喔!!:)
05/23 10:48, 45F

05/23 11:01, , 46F
下週五想衝台中了 吼~~~
05/23 11:01, 46F

05/23 11:07, , 47F
小林!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
05/23 11:07, 47F

05/23 11:26, , 48F
感謝翻譯 小林要繼續加油唷! *~*\( ̄︶ ̄)/*~**
05/23 11:26, 48F

05/23 11:43, , 49F
Lipovitan 是日本大正製藥出的機能飲料, 還不錯喝
05/23 11:43, 49F

05/23 11:44, , 50F
台灣也有賣, 叫"力保美達", 力保健是河蟹與善液之地的翻法
05/23 11:44, 50F


05/23 11:46, , 52F
3Q
05/23 11:46, 52F

05/23 11:58, , 53F
小林好晚睡喔 小林加油阿!
05/23 11:58, 53F

05/23 12:04, , 54F
感謝翻譯~ 每次看都獲益良多啊XD
05/23 12:04, 54F

05/23 12:33, , 55F
小林加油!!!!!!!!!
05/23 12:33, 55F

05/23 12:41, , 56F
謝謝Q大的翻譯! 看得真感動!
05/23 12:41, 56F

05/23 12:45, , 57F
實況野球商店賣的也是這個喔? XD
05/23 12:45, 57F

05/23 12:45, , 58F
感謝翻譯:)
05/23 12:45, 58F

05/23 12:49, , 59F
沒有特定支持隊 但我很喜歡小林 態度很好 加油
05/23 12:49, 59F

05/23 12:51, , 60F
小林我也愛你 五連勝吧 gogogo:)
05/23 12:51, 60F

05/23 12:54, , 61F
推推...^^
05/23 12:54, 61F

05/23 12:57, , 62F
推推推
05/23 12:57, 62F

05/23 13:07, , 63F
是"氣"阿~~~~
05/23 13:07, 63F

05/23 13:08, , 64F
小林加油!!!謝謝Q大
05/23 13:08, 64F

05/23 13:16, , 65F
謝謝翻譯~~小林可以去當力保健的代言人了XD
05/23 13:16, 65F

05/23 13:16, , 66F
網誌上有置入性行銷XD 會不會以後先發都會收到一堆?
05/23 13:16, 66F

05/23 13:33, , 67F
五連勝五連勝!!!!!!!小林加油!!!! 感謝翻譯:)
05/23 13:33, 67F

05/23 13:44, , 68F
小林~我也愛您>//<
05/23 13:44, 68F

05/23 13:44, , 69F
氣的轉變!! 感謝翻譯~
05/23 13:44, 69F

05/23 14:20, , 70F
推,小林要繼續加油阿!! 謝謝翻譯
05/23 14:20, 70F

05/23 14:46, , 71F
加油~~~~~
05/23 14:46, 71F

05/23 15:03, , 72F
小林今天心情很好哦XDDDDDD 小林復活!!!!!
05/23 15:03, 72F

05/23 15:03, , 73F
感謝翻譯 :)
05/23 15:03, 73F

05/23 15:05, , 74F
Q大的日文應該有日檢一級的程度了吧~
05/23 15:05, 74F

05/23 15:15, , 75F
小林 我不知道 一場比賽的獲勝 能否找回那些失去的東西
05/23 15:15, 75F

05/23 15:15, , 76F
不過還是請你繼續加油...
05/23 15:15, 76F

05/23 15:22, , 77F
小林加油!!!我相信你!!!
05/23 15:22, 77F

05/23 15:32, , 78F

05/23 15:49, , 79F
"用日文說我會害羞"...XDDDDDDDDDDDD 小林加油!!
05/23 15:49, 79F
※ 編輯: QUIBECK 來自: 211.75.158.155 (05/23 16:48)

05/23 17:04, , 80F
推推!
05/23 17:04, 80F

05/23 17:29, , 81F
push!!
05/23 17:29, 81F

05/23 22:29, , 82F
愛小林~~^^
05/23 22:29, 82F

05/23 22:31, , 83F
小林必推 加油兄弟!!!
05/23 22:31, 83F

05/23 22:45, , 84F
小林我也愛妳(羞///)
05/23 22:45, 84F

05/24 01:32, , 85F
這篇有洋蔥...看了很感動說...感謝翻譯!
05/24 01:32, 85F
文章代碼(AID): #1A5oJz4a (Elephants)
文章代碼(AID): #1A5oJz4a (Elephants)