Re: 嘎?φ(._. )>

看板FAPL作者 (某曾)時間9年前 (2016/09/12 00:19), 編輯推噓18(1806)
留言24則, 17人參與, 最新討論串5/5 (看更多)
英格蘭國門,目前被曼城租借到義甲Torino的Joe Hart(29) 在今天對上Atalanta的客場比賽Team Sheet裡,名字被自己人寫成了「John Hart」… 隨後在比賽裡,也是因為他處理對方開出角球的失誤直接導致進球,球隊以2-1落敗。 ……屋漏偏逢連夜雨。 http://goo.gl/6X3lKB -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.248.114.24 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/FAPL/M.1473610740.A.CA9.html

09/12 00:25, , 1F
幫QQ
09/12 00:25, 1F

09/12 00:26, , 2F
連名字都被寫錯..
09/12 00:26, 2F

09/12 00:26, , 3F
Joe Hart本名原來是Charles Joseph John Hart XDDDD
09/12 00:26, 3F

09/12 00:28, , 4F
外野漏接
09/12 00:28, 4F

09/12 00:31, , 5F
John Hart還好,自己失誤讓球隊輸球比較傷
09/12 00:31, 5F

09/12 00:40, , 6F
好像不是寫錯吧 義甲本來就是寫本名
09/12 00:40, 6F

09/12 00:45, , 7F
喔原來如此
09/12 00:45, 7F

09/12 01:00, , 8F
原來哈特的本名們也都這麼菜市場XD
09/12 01:00, 8F

09/12 01:20, , 9F
如果要寫本名也該寫 Charles Hart 啊, 哪有用中間名的
09/12 01:20, 9F

09/12 01:21, , 10F
不過英語人寫外國名字也常亂寫, 出國被亂寫也剛好而已
09/12 01:21, 10F

09/12 01:26, , 11F
Charles Joseph John "Joe" Hart ?
09/12 01:26, 11F

09/12 01:31, , 12F
Joe是Joseph的簡稱
09/12 01:31, 12F

09/12 08:32, , 13F
我一直以為是球員決定怎麼寫的耶 原來不是?
09/12 08:32, 13F

09/12 08:54, , 14F
對阿 不然卡卡 佩佩這些名字怎模來的
09/12 08:54, 14F

09/12 09:39, , 15F
英超球衣是寫 HART 而已吧
09/12 09:39, 15F

09/12 10:23, , 16F
前幾天曼城得比主播才在開玩笑說Bravo失誤Hart一定在笑
09/12 10:23, 16F

09/12 11:44, , 17F
自己決定吧,有的人比較喜歡人家叫他中間名
09/12 11:44, 17F

09/12 11:45, , 18F
啊有些是綽號,拉美的人名字特別長是因為父姓跟母姓
09/12 11:45, 18F

09/12 11:45, , 19F
都要寫在一起,所以整個名字好像火車那樣長
09/12 11:45, 19F

09/12 11:53, , 20F
memphis depay就希望人家叫他memphis就好
09/12 11:53, 20F

09/12 18:09, , 21F
改名拐運 洪中:你也略懂?
09/12 18:09, 21F

09/12 20:11, , 22F
西語系的正式全名名字還沒唸完人就到你前面了 我朋友說
09/12 20:11, 22F

09/12 20:11, , 23F
考試要寫全名很累XD
09/12 20:11, 23F

09/13 09:27, , 24F
西語系的名字都好嚇人啊
09/13 09:27, 24F
文章代碼(AID): #1NrOFqof (FAPL)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1NrOFqof (FAPL)