[感想] 小康的初試啼聲 - F1播報之旅 DAY-3

看板FORMULA1 (F1 賽車)作者 (Willis)時間14年前 (2011/04/17 18:41), 編輯推噓15(1618)
留言25則, 17人參與, 最新討論串1/1
圖文版: http://bbs.krc.com.tw/viewthread.php?tid=3026 文/Mars Kang http://ppt.cc/E-xC 今天是Race day 10點鐘我準時到了ESPN 這時何辛已經到現場了 我們便開始對今天的流程作預習 攝影棚的戰爭從中午12點開打 開始要先化妝(這是我人生中第一次化妝~哈) 但是今天現場我很緊張的! 因為今天是長達三個小時的節目 大部份的內容會給何辛報導 因為我是第一次上LIVE,導播怕我還不太熟悉 所以我的評論都相對比較短一點 這一場比賽很多事情發生, 所以講起來相當緊湊 我想跟大家分享很多技術方面的東西 但很多東西還是沒講到 因為畫面太精彩了 不過還好~我的第一次播報順利的結束了 現在我的感想只有一個字: "累"! LIVE真的不簡單! 小康在此也謝謝大家的支持與捧場! 希望有對到大家的胃口! P.S 如果想知道"喵~"是甚麼意思的,就來"康師傅專欄"問我吧! http://bbs.krc.com.tw/forumdisplay.php?fid=23 (賣點小關子!呵呵~) 謝謝大家! Mars Kang -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.160.235.126 ※ 編輯: dvag 來自: 118.160.235.126 (04/17 18:42)

04/17 18:44, , 1F
04/17 18:44, 1F

04/17 18:44, , 2F
喵~~~ (喂!! 康哥辛苦了!!
04/17 18:44, 2F

04/17 18:44, , 3F
YA 頭推
04/17 18:44, 3F

04/17 18:48, , 4F
喵~~~ 所以就來推這個吧XD
04/17 18:48, 4F

04/17 18:50, , 5F
喵~~~好討厭的感覺阿~~~ 就是這樣~~~喵
04/17 18:50, 5F

04/17 18:52, , 6F
喵~~~~~~
04/17 18:52, 6F

04/17 18:52, , 7F
我想問康哥 HAM車庫裡的中國妹是誰阿?? XD
04/17 18:52, 7F

04/17 18:56, , 8F
康哥辛苦了,講得很好呢!!
04/17 18:56, 8F

04/17 19:00, , 9F
7樓的問題可以問看看Robin知不知道是誰XD
04/17 19:00, 9F

04/17 19:28, , 10F
表現的超好 完全不想是第一場
04/17 19:28, 10F

04/17 19:31, , 11F
超好+1
04/17 19:31, 11F

04/17 19:36, , 12F
加油...表現不錯喵~
04/17 19:36, 12F

04/17 19:54, , 13F
表現不錯! 題外話..我想念起hanss
04/17 19:54, 13F

04/17 21:12, , 14F
嘴泡
04/17 21:12, 14F

04/17 21:36, , 15F
樓上噓錯篇?!
04/17 21:36, 15F

04/18 04:14, , 16F
加油 喵那個有好笑到 但您的口條可能還需要多磨練
04/18 04:14, 16F

04/18 04:21, , 17F
可以感受得到您對賽車的熱情和知識 有空再來客串喔
04/18 04:21, 17F

04/18 11:56, , 18F
講解的時候還是要記得看畫面,Massa壓線、鈕扣進錯站.
04/18 11:56, 18F

04/18 11:57, , 19F
都沒有第一時間就報到...之後我也沒有聽到補充說明
04/18 11:57, 19F

04/18 13:11, , 20F
"喵"是啥意思啊~~可以跟小康來個"站內信+1"嗎?
04/18 13:11, 20F

04/18 16:41, , 21F
以下是小康的回文:
04/18 16:41, 21F

04/18 16:41, , 22F
反應比較慢是我的問題啦,因為我都一直在想一些新的話題要跟大
04/18 16:41, 22F

04/18 16:42, , 23F
家說,所以會錯過一點現場,這是要改進的地方,因為報導F1的步
04/18 16:42, 23F

04/18 16:42, , 24F
調真的很快~
04/18 16:42, 24F

04/18 20:27, , 25F
我覺得何辛有時後會打斷康哥的話還蠻討厭的
04/18 20:27, 25F
文章代碼(AID): #1DgiFtPD (FORMULA1)
文章代碼(AID): #1DgiFtPD (FORMULA1)