[情報] 車手因為講髒話被警告 XDD

看板FORMULA1 (F1 賽車)作者 ( )時間13年前 (2012/11/09 10:53), 編輯推噓12(12012)
留言24則, 15人參與, 最新討論串1/1
http://www.bbc.co.uk/sport/0/formula1/20253052 Formula 1 drivers warned over using bad language in interviews 落落長.....直接講大意 Kimi&Vettel在阿布達比頒獎台訪問講了shit&fuck......BBC收到一堆投訴電話 Todt就警告車手們要注意自己的用詞XDDDD Governing body the FIA issued the demand after both Sebastian Vettel and Kimi Raikkonen swore, live on air, while on the podium after last Sunday's Abu Dhabi Grand Prix. A letter to teams says it is "very much our collective responsibility to make sure drivers are aware such language has no place during media events". A spokesman said any future instances may lead to disciplinary action. The letter was written by FIA director of communications Norman Howell at the request of president Jean Todt. It is not clear what punishment any drivers might receive in future, but the F1 regulations contain a catch-all rule about bringing the sport into disrepute that could be applied. The letter says bad language "shines an unwelcome beam of adverse publicity on their teams and sponsors, the sport and the FIA". It adds: "I understand that in the 'heat of battle', adrenaline, elation and disappointment make for a dangerous and heady mix. "But F1 drivers are not the only ones being interviewed in such conditions: I think of boxers, rugby and football players who are routinely interviewed live on television after a gruelling sporting effort. They manage to avoid inappropriate language." Howell said the letter had been received "positively" by the teams. He said there had been "quite a few complaints, from members of the public, people within the FIA, even from the media". He added: "Since it happened twice on the same weekend, I thought I'd send a friendly note. "We need to remind the drivers they are professionals. If you're a racing driver at that level you have to realise that part of your job description is to talk to the media, and to do so in a way that is acceptable." The interviews, conducted by David Coulthard with Vettel and Raikkonen, were broadcast live on BBC One on Sunday. The BBC received 22 calls (21 complaints and one comment) about the swearing and 30 calls (28 complaints and two comments) about the delay in making the Abu Dhabi Grand Prix available on the iPlayer on-demand service for the swearing to be removed. -- ═══════ ══ ═══════════════════════ ██ 芬 蘭 ◤█◣ 。。。Kimi Raikkonnen。。。 █◥ ◣ ◢◤◥ ψoneal -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.34.86.26

11/09 10:54, , 1F
小黑:(挖鼻屎)警告能吃嗎
11/09 10:54, 1F

11/09 10:55, , 2F
在阿布達比這種回教世界還是謹慎一點好
11/09 10:55, 2F

11/09 10:59, , 3F
Montoya:原來有警告這種東西喔?? 我以為都直接發黑旗的^^"
11/09 10:59, 3F

11/09 12:54, , 4F
第一個就想到JPM的Team Radio
11/09 12:54, 4F

11/09 13:34, , 5F
JPM的髒話才識經典阿...
11/09 13:34, 5F

11/09 14:25, , 6F
JPM:F1什麼時候變成不能講髒話的娘泡運動(誤很大
11/09 14:25, 6F

11/09 14:36, , 7F
要讓F1變老少通吃的賽事,這點不可能不管...
11/09 14:36, 7F

11/09 14:37, , 8F
別忘了,連WRC事後轉播剪接都得消音...(B個不停啊XDDD
11/09 14:37, 8F

11/09 14:46, , 9F
Live的東西無法及時消音,所以要注意
11/09 14:46, 9F

11/09 14:46, , 10F
像Top Gear這種show反而可以講 反正會逼逼
11/09 14:46, 10F

11/09 14:53, , 11F
現在的F1有消音吧,radio都不是及時的
11/09 14:53, 11F

11/09 14:54, , 12F
肥仔的髒話也只是2002年比利時週五第二次練習
11/09 14:54, 12F

11/09 14:54, , 13F
講髒話? 龍嫂:我都是在賽車轉圈圈時 是比的 凸=.=
11/09 14:54, 13F

11/09 15:35, , 14F
Kimi:I was having a shit 算髒話嗎?
11/09 15:35, 14F

11/09 15:43, , 15F
1F我看成(挖鼻屎)能吃嗎?XDDD
11/09 15:43, 15F

11/09 22:03, , 16F
team radio不像是即時的
11/09 22:03, 16F

11/09 22:30, , 17F
這兩隻還是乖點吧 別讓哈比人難做人 XD
11/09 22:30, 17F

11/09 22:31, , 18F
現在好煩喔 香檳噴完要接受主持人訪問 結束還要再參加賽
11/09 22:31, 18F

11/09 22:32, , 19F
後記者會 車手會很不耐煩吧
11/09 22:32, 19F

11/09 22:48, , 20F
11/09 22:48, 20F

11/09 22:50, , 21F

11/12 20:59, , 22F
黑旗胖性情中人
11/12 20:59, 22F

08/08 09:22, , 23F
講髒話? 龍嫂:我都是 https://noxiv.com
08/08 09:22, 23F

09/10 23:07, , 24F
黑旗胖性情中人 https://daxiv.com
09/10 23:07, 24F
文章代碼(AID): #1Gd70dC1 (FORMULA1)
文章代碼(AID): #1Gd70dC1 (FORMULA1)