Re: 2011 台維斯盃世界組升降賽

看板Federer作者 (倫敦鐵橋垮下來)時間14年前 (2011/09/16 20:49), 編輯推噓8(8012)
留言20則, 13人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
http://www.dailymotion.com/video/xl4gt4_dc-syd-16911 今天單打第二點之後的訪問, 很可愛,波上來跟大家分享~~~~~ 下面是官網球迷Sarah波的文字稿,我摘譯喔~ Hamish McLachlan: Sunday you were in NY, you've gone via Dubai, kissed Mirka on the cheek, said G'day to the twins and now you're here, we appreciate the effort, it's a long way, Davis cup obviously means a lot to you 你星期天在紐約,在杜拜轉機,跟Mirka和雙胞胎說掰掰,現在你在這裡,我們感謝你 的努力,這是很長的旅程,台維斯盃對你意義重大。 RF: It's been a long trip for sure, I had something similar once after the AO in 04, I had to play in Romania, I arrived wednesday night, so I almost made it here early. That was on clay, equally tough but I think this was a different type of challenge playing against Australia who has such great tradition in Davis Cup, and Lleyton one of the greatest players to have played the game and to play him on grass in Australia is one of the toughest challenges out there. It was definately one of the reasons why I came here. I'm happy I'm here, happy to be playing here and I hope it's gonna be a nice weekend. 當然,這是很長的旅途,04澳網之後我也有類似的經驗,得在羅馬尼亞比賽,星期三晚 上抵達,我到這裡的時候幾乎是早上,那時是在紅土,差不多困難,但我覺得跟澳洲比 賽是不一樣的挑戰,因為澳洲在台維斯盃有很好的傳統,Lleyton是最好的選手之一,在 澳洲的草地上跟他比賽,是最困難的挑戰之一,這也是我來這裡的其中一個原因,我很高 興我在這裡,希望能有個快樂的週末。 HM: It's great to have you here. 2003, one of the epics of all time. Did you come for a bit of unfinished business with Lleyton? 很高興你在這裡,2003年的比賽是經典之一,你有沒有一點是因為跟Lleyton的未了恩怨 而來咧? RF: No, we've played plenty since then so... I'm not that kind of guy anyway that I need to get him back to sleep well at night when i've retired but it's definately nice playing a great champion like him, and Pat on the chair as well it's nice - I used to play against him, I never beat him so, - it was nice to see him as well and I really had a good time out on court today it was a very difficult match to play on this kind of a grass court but I'm happy I did well, I thought Lleyton did well so it was a good match. 不不,那之後我們打過好多場,當我退休的時候,我用不著一定要把債討回來,才能在 晚上睡穩,我不是那樣的人。但能跟像他一樣的偉大冠軍比賽是很棒的,還有Pat也在, 我曾經跟他比賽過,但從未贏過,能見到他也很好,我今天很愉快,在這種草地上打球 很困難,但我很高興我做得不錯,Lleyton也是,所以這是場好比賽。 HM: Pat leads you 3-0, we might get him to play you on Sunday About the first rubber, Stan won the first, lost in four, I assume he's pulled up well, he'll play doubles with you tomorrow? Pat交戰紀錄領先你,我們或許星期天會讓他上場,關於第一點,Stan贏第一盤,四盤 輸掉,假設他恢復得不錯,他明天會跟你打雙打? RF: Normally yes, all depends on how he pulls up tomorow, same for me, same for Lleyton, you go day by day, but that's the plan and if it's not the case then we have other guys ready to go. 一般來說,是的,看看他明天如何,我也是,Lleyton也是,一天一天來,但計劃是這 樣,如果有變的話,我們也有其他人準備好可以上場。 HM: Let's just talk about you for a moment, I know you don't like it (Roger laughs) but, Davis Cup eludes you, Olympic gold in singles eludes you, number one eludes you. If I said you could have no.1, gold medal in the singles next year, Davis Cup or another grand slam, which would you take? 給我們一分鐘談談你吧,我知道你不喜歡,但是...台維斯盃不要你,奧運單打金牌不 要你,世界第一不要你,如果我說你明年可以擁有其一,你會選台維斯盃或是另一個 大滿貫呢? RF: (Roger sighs, smiling) isn't that a great problem to have? It's not like choosing between a 1st and 2nd round in some small tournament. I'd probably pick another wimbledon crown or olympic gold next year at wimbledon. Any one of those is great, I've achieved more that I ever thought I would and that I'm still able to be playing, body's holding up so well, it's nice and same thing for Lleyton, he's the same age so it's nice to see him still playing. 那不是應該是個很好的問題嗎?這不像是在小賽事裡選第一輪或第二輪,我大概會選另 一個溫網冠軍或是明年在溫布頓的奧運金牌吧,任何一個都好,我已經比我想像中成就 得更多,而且我還能打,身體保持得不錯,這樣很好,Lleyton也是,他跟我年紀一樣, 所以看到他還在打球很好。 HM: The girls in the clubhouse have asked me to ask you questions about Roger, not just tennis. Can I ask you questions about you? 俱樂部裡的女孩要我問你一些關於Rogi的問題,不光是網球,可以嗎? RF: depends what they are 要看看是什麼囉! HM: If you could have 6 people for dinner at your house, dead or alive, who would they be? 如果你可以邀六個人到你家晚餐,會是誰呢? RF: I don't know. I like hanging out with my friends, if they're famous great, but they don't need to be. My wife would have to be there with my kids, I'm a family guy, and my best friends, most of whom are here on the team and maybe the occasional guy I haven't met - Mandela, Mohammed Ali maybe... 我不知道,我喜歡跟我的朋友們在一起,如果他們很有名也好,但不一定要,會有 我的妻子跟孩子們,我是個重家庭的人,還有我最好的朋友,大部分都在這裡,在我 的團隊裡,或許還有一個我沒見過的人,或許曼德拉或阿里。 HM: IF you could be no. 1 in the world in something else? 如果你可以是世界第一,你希望會是哪個領域呢? RF: In sport? 運動方面? HM: Doesnt' have to be sport, it could be global leader 不一定要是運動,可以是世界領袖。 RF: No thank you! Any other sport, I'm fine with it - in Australia so maybe the best batsman 不用了,謝謝。任何其他運動都可以,在澳洲的話,或許是最好的板球打擊手。 HM: We'll take you batting. Tell me, who looked better at the royal wedding, Pippa or Kater? 皇室婚禮裡,Pippa跟Kater誰看起來比較讚? RF: (laughs) are you serious?! I've met Pippa, haven't met Kate, Pippa's obviously more famous now right? I thought looked gorgeous right? We moved our flight so my wife could watch the wedding, this was how important the wedding was in our household. I thought it was beautiful and they both looked great 你認真的嗎?我見過Pippa,但沒見過Kate,Pippa現在比較有名,對嗎?我想看起來都 很不錯,我們改了班機時間,這樣我的太太才能看到婚禮,這就是這場婚禮在我們家 的重要性,我覺得婚禮很美,他們倆看起來都很棒。 HM: I've been asked by a young kid on the way in, to get Roger's autograph for him. He's given me the texta (gets it out of his pocket), I have nothing but my shirt so this kid's very lucky... 在我進來之前,有個小朋友請我幫他要Roger的簽名,他給我筆,但我只有襯衫可以簽, 所以這孩子很幸運 ... - Roger then signs Hamish's shirt, while he's wearing it... Roger Federer ladies and gentlemen, one of the greats of all time, the Davis Cup is 1-1 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.124.64.67

09/16 21:00, , 1F
費拔真的很重視也很愛溫布頓~
09/16 21:00, 1F

09/16 21:00, , 2F
謝謝翻譯!:)
09/16 21:00, 2F

09/16 21:07, , 3F
希望溫網可以回心轉意 Q__Q
09/16 21:07, 3F

09/16 21:40, , 4F
感謝翻譯!!!為了看皇室婚禮改班機時間XDDD
09/16 21:40, 4F

09/16 21:45, , 5F
Mirka看婚禮的時候 Rogi應該是在旁邊打瞌睡吧~ XD
09/16 21:45, 5F

09/16 22:27, , 6F
曼德拉真的受很多運動員尊敬
09/16 22:27, 6F

09/16 22:38, , 7F
Mirka應該是在研究跟費爸的結婚十週年紀念日要有哪些排場
09/16 22:38, 7F

09/16 22:38, , 8F
謝謝翻譯 真的很重視溫布頓阿
09/16 22:38, 8F

09/16 22:58, , 9F
感謝翻譯~~
09/16 22:58, 9F

09/16 23:04, , 10F
謝謝翻譯
09/16 23:04, 10F

09/17 08:51, , 11F
為啥Federer要打Davis Cup之前不都沒打的嗎???
09/17 08:51, 11F

09/17 08:52, , 12F
Nadal和Djokovic都有拿過Davis Cup冠軍,Federer是不是
09/17 08:52, 12F

09/17 08:52, , 13F
也想要一座XDDD
09/17 08:52, 13F

09/17 09:56, , 14F
感謝翻譯!!
09/17 09:56, 14F

09/17 13:37, , 15F
因為瑞士輸了就要被降級,所以最後大老二當然要打出來啊
09/17 13:37, 15F

09/18 07:03, , 16F
瑞士本來就從歐非一組出發,輸了算是重回世界組
09/18 07:03, 16F

09/18 09:07, , 17F
瑞士整體網球實力是比西班牙、塞爾維亞差
09/18 09:07, 17F

09/18 09:08, , 18F
如果費爸不打~小卡狀態差~輸的機率很高
09/18 09:08, 18F

09/18 09:09, , 19F
費爸重Davis Cup程度遠低於四大滿貫賽
09/18 09:09, 19F

09/18 09:12, , 20F
大概僅有他年輕時打過世界組16強~近幾年以升降賽居多
09/18 09:12, 20F
文章代碼(AID): #1ESqM_sl (Federer)
文章代碼(AID): #1ESqM_sl (Federer)