Re: [討論] 管不好政府那就管好自己!!

看板Football作者 (l'Erudit)時間20年前 (2006/07/08 06:52), 編輯推噓9(905)
留言14則, 11人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
※ 引述《nstw (台客@魅敵森)》之銘言: : ※ 引述《chongy (chongy)》之銘言: : : 其實呢!台灣的足球並不是沒有在進步,大家卻往往只看表面,可知道近幾年來 : : 台灣的足壇有著什麼樣的力量在推動著!! : : 除了大專改制聯賽,使得比賽不在是甲組球員的專利,連高中生都有ADIDAS盃 : : 這樣的表演舞台!! : : 大家說政府沒有做事??搞不好政府會講,他門做的事情,台灣人民根本就沒有看到!! : : 說說現在已經半職業化的富邦企業聯賽!! : : 又有多少球迷朋友在關心??? : 有個現象很怪 看球這陣子(一年)以來發現 就是有在踢球的人都踢自己的球而已 : 很少會去關心國家隊的事 更別說是到場觀戰了 : 至於為何會有這現象 我也搞不懂 是覺得代表隊踢得太爛嗎?? 還是... Many reasons. Once I was chatting with a Taiwanese and an English, we talked about football. The Taiwanese said football was boring sport .... then I and the English were quite embarrassing ... The English eventually spoke "You would never love a thing without fully understanding it." And this is just the situation. There are still many people watching football games just because there were international football stars. They don't really care the games but the stars. Unfortunately, there were no Taiwanese football stars. Similarly, there are many people watching American baseball just because there is a famous Taiwanese player. Similar situation occurred a few years ago in Japanese baseball, when Taiwanese players were there. It takes age to make a Taiwanese football star, if it is possible. Therefore, the only way to get people watching inlands football games is to educate people fundamental football knowledge and to make it interesting. There are many methods to do this. For example, to get a good commentator; or to make a cartoon like Slam Dunk, which involves introduction to many fundamental basketball rules. People will learn fundamental knowledge from good commentators or the cartoon. When we get 30% of population understanding what is off side, then 1% of the 30% will full any stadium and the tickets will no longer be free. When this happens, we can then begin to talk about how to build our football culture or trandition in Taiwan. It takes ages and efforts, but would be much more worthy than to spend money to send 20 children to Brazil. Chen always builds his castle on the sky. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 81.111.48.3 ※ 編輯: lerudit 來自: 81.111.48.3 (07/08 07:25)

07/08 07:39, , 1F
Push
07/08 07:39, 1F

07/08 08:00, , 2F
真佩服一樓, 這種亂七八糟的英文也看的下去
07/08 08:00, 2F

07/08 10:09, , 3F
.........................台式英文?
07/08 10:09, 3F

07/08 10:26, , 4F
能溝通就好 又不是在考英文作文
07/08 10:26, 4F

07/08 10:59, , 5F
是好文 至少比說送20個小朋友去巴西實際多嚕
07/08 10:59, 5F

07/08 12:47, , 6F
寫的很好啊 哪裡是台式英文了??
07/08 12:47, 6F

07/08 13:17, , 7F
希望井上雄彥快來畫射門高手這部新卡通XD
07/08 13:17, 7F

07/08 14:46, , 8F
對阿 又不是英文版 評內容就好 評英文幹麻
07/08 14:46, 8F

07/08 15:13, , 9F
真佩服二樓 這麼達意通曉的文章也看成亂七八糟XDD
07/08 15:13, 9F

07/08 15:17, , 10F
也許二樓不懂英語吧 那還蠻糟糕的XDDDD
07/08 15:17, 10F

07/08 16:20, , 11F
原PO是不是不會打中文? 這些感覺都聽過...
07/08 16:20, 11F

07/08 18:16, , 12F
台式英文正是這種單字好像都對, 湊在一起怎麼看都不對勁
07/08 18:16, 12F

07/08 18:16, , 13F
好好中文不打 打什麼洋文?
07/08 18:16, 13F

07/08 21:22, , 14F
足球小將翼已經算經典了 要就去看這部
07/08 21:22, 14F
文章代碼(AID): #14hkMUgD (Football)
文章代碼(AID): #14hkMUgD (Football)