[閒聊] 6/16台泰之戰的應援相關討論
在下沒有到現場觀看,但也是有透過朋友的手機感受現場的氣氛,真的很熱鬧!
雖然最後台灣隊(中華隊)0:2輸球,但是少輸就是贏~
不過這邊想請教各位長期看球的大大們,有關於應援歌曲以及其他加油的內容,
我有看藍色疾風發的小冊子,還有他們所製作的應援歌曲,但其實我點進去有嚇到......
怎麼那麼多首歌?! 我有看到相關說明,裡面的歌詞採用原住民的語言,
因為球員有很多原住民,他們聽了會很開心,恩~確實是個不錯的點子!
不過,歌這麼多,不會亂掉嗎? 現場有那麼多觀眾,要怎麼號召大家唱歌?
當然啦~若你是長期跟藍色疾風的球迷,肯定是滾瓜爛熟~聽到我的疑問肯定是不以為然
但是,若只有搖滾區的在那邊很熱情,卻無法把熱情感染給旁邊or對面的球迷,豈不可惜
再者,那個 阿哩佛摩莎 的曲調讓人有昏睡的感覺~ 歌的power不夠激起熱情烈焰啊!~~
那些主要負責的加油團,真的很辛苦,也令人感到敬佩~ 但是,你們真的可以參考一下
台灣的職棒的加油方式,甚至是拿歌來用! 像我覺得兄弟象的戰歌,真的很有氣勢!!
桃猿的加油歌也是很有power!再加上他們的jump~~ 那真的會震懾對方啊!!!
而且,他們的歌很容易上手,從頭到尾只要 "喔~喔~喔~喔~喔~喔~喔~喔~"
也不用擔心沒有顧慮到各個族群,不管你是什麼人,只要踏進球場,就一起唱歌加油!
我看藍色疾風好像很喜歡Formosa~雖然說這個詞已經被廣泛認為是台灣了,
但它就只不過是外國人經過外海的時候所發出的讚美之詞罷了~
而且世界上有這麼多個Formosa~ 我認為歌詞真的也要檢討檢討
我相信,喜歡足球的肯定不止藍色疾風團,還有其他愛足球的人有不同的想法,
大家可以一起把想法提出來,討論如何以一個一致的應援方式,替台灣足球加油!
藍色疾風的大大們也可以把你們創作歌詞曲的歷程講出來,畢竟我只是個旁觀者,
深知的內容不多,在下只是看到我覺得應該可以在進步的點,提出意見,
我更希望,下次的比賽,全部的座位區都是"搖滾區" 不要只有E10 E11,這樣勢單力薄~
私心希望足協可以在賽前,台灣區球迷的座位上,放上中華主場球衣~像NBA那樣!
浩瀚的場面,肯定可以為球員大大地激勵士氣! 震懾客隊球員!
以上就是在下的淺見,歡迎大家一起討論~ 一起為台灣的足球加油!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.223.194.189
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Soccer/M.1434519678.A.496.html
推
06/17 13:42, , 1F
06/17 13:42, 1F
→
06/17 13:42, , 2F
06/17 13:42, 2F
推
06/17 13:44, , 3F
06/17 13:44, 3F
推
06/17 13:46, , 4F
06/17 13:46, 4F
→
06/17 13:47, , 5F
06/17 13:47, 5F
推
06/17 13:48, , 6F
06/17 13:48, 6F
→
06/17 13:48, , 7F
06/17 13:48, 7F
→
06/17 13:48, , 8F
06/17 13:48, 8F
→
06/17 13:48, , 9F
06/17 13:48, 9F
→
06/17 13:48, , 10F
06/17 13:48, 10F
→
06/17 13:48, , 11F
06/17 13:48, 11F
→
06/17 13:48, , 12F
06/17 13:48, 12F
推
06/17 13:53, , 13F
06/17 13:53, 13F
推
06/17 13:56, , 14F
06/17 13:56, 14F
→
06/17 13:56, , 15F
06/17 13:56, 15F
推
06/17 13:57, , 16F
06/17 13:57, 16F
推
06/17 13:57, , 17F
06/17 13:57, 17F
→
06/17 13:58, , 18F
06/17 13:58, 18F
→
06/17 13:58, , 19F
06/17 13:58, 19F
推
06/17 13:58, , 20F
06/17 13:58, 20F
→
06/17 13:58, , 21F
06/17 13:58, 21F
→
06/17 14:00, , 22F
06/17 14:00, 22F
→
06/17 14:01, , 23F
06/17 14:01, 23F
推
06/17 14:04, , 24F
06/17 14:04, 24F
→
06/17 14:04, , 25F
06/17 14:04, 25F
推
06/17 14:14, , 26F
06/17 14:14, 26F
→
06/17 14:16, , 27F
06/17 14:16, 27F
→
06/17 14:17, , 28F
06/17 14:17, 28F
推
06/17 14:18, , 29F
06/17 14:18, 29F
推
06/17 14:18, , 30F
06/17 14:18, 30F
→
06/17 14:18, , 31F
06/17 14:18, 31F
推
06/17 14:19, , 32F
06/17 14:19, 32F
→
06/17 14:19, , 33F
06/17 14:19, 33F
→
06/17 14:20, , 34F
06/17 14:20, 34F
推
06/17 14:20, , 35F
06/17 14:20, 35F
推
06/17 14:21, , 36F
06/17 14:21, 36F
→
06/17 14:21, , 37F
06/17 14:21, 37F
推
06/17 14:21, , 38F
06/17 14:21, 38F
→
06/17 14:23, , 39F
06/17 14:23, 39F
還有 51 則推文
→
06/17 17:47, , 91F
06/17 17:47, 91F
推
06/17 18:03, , 92F
06/17 18:03, 92F
推
06/17 18:08, , 93F
06/17 18:08, 93F
→
06/17 18:36, , 94F
06/17 18:36, 94F
推
06/17 18:53, , 95F
06/17 18:53, 95F
→
06/17 21:14, , 96F
06/17 21:14, 96F
→
06/17 21:17, , 97F
06/17 21:17, 97F
→
06/17 21:18, , 98F
06/17 21:18, 98F
→
06/17 21:19, , 99F
06/17 21:19, 99F
→
06/17 21:20, , 100F
06/17 21:20, 100F
→
06/17 21:21, , 101F
06/17 21:21, 101F
→
06/17 21:21, , 102F
06/17 21:21, 102F
→
06/17 21:22, , 103F
06/17 21:22, 103F
→
06/17 21:23, , 104F
06/17 21:23, 104F
→
06/17 21:24, , 105F
06/17 21:24, 105F
→
06/17 21:26, , 106F
06/17 21:26, 106F
→
06/17 21:26, , 107F
06/17 21:26, 107F
kimchimars大:
我不知道為什麼「檢討檢討」讓你覺得不舒服,就以運動比賽來說,不管是什麼樣子
的運動,透過賽後的檢討,看影片的重播來檢討,或者是其他方法,都是很正常的事情,
檢討也是進步很大的要素。﹝註:教育部國語辭典→檢討的意思有二: 1.檢驗探討 2.職官
名 網址: http://goo.gl/e1C3E3﹞那這篇文章想說的就是應援的相關討論,希望這樣解
釋檢討有讓你舒服一些。
Formosa這一詞,據傳:是葡萄牙水手在經過台灣島的驚嘆之語,忍不住喊出:”
Ilha Formosa!”(美麗的島嶼)。而Formosa在世界各地都有地方以此詞來命名,並非只有
台灣,舉例:阿根廷的福爾摩沙省、葡萄牙的福爾摩沙國家公園。當然你說的1950年代以
前福爾摩沙一直是台灣的國際名稱,日本人也沿用此稱號,
到1950年代後,隨著國民政府來台,才漸漸使用Taiwan,你講的沒錯,我講的也對。 另
外,台灣特有種生物,種小名的確有以formosa來命名之,例如:櫻花鉤吻鮭,其學名:
Oncorhynchus masou formosanus 但是,並不是只有台灣的特有種才能以此命名,世界各
地稱為「福爾摩沙」的地方發現的生物物種,經常都以「福爾摩沙」命名,麗蚜小蜂:
Encarsia Formosa 也是以formosa來命名,但卻非是台灣特有種生物,若想了解更多
Formosa相關資訊,我有附資料﹝註:維基百科解釋福爾摩沙: https://goo.gl/gUHS8j 台
灣特有種動物的學名查詢: https://goo.gl/ztBfGG﹞(我得說一下,維基百科的資訊並非
全然正確,在正式場合也會盡量避免維基百科的資訊,然而,其還是具有一定的參考價值
,所以我貼給kimchimars大大參考)
您說:藍風的特色就是大量使用原住民族語,OK~這樣解釋我了解,不過,我也只是給
個意見,希望加入其他元素,讓格局大一點,我也很支持讓更多人認識這片土地的優美語
言,但這片土地上有很多優美語言,ex:語言演化後的客語、閩南語……,都是可以加入
的元素,這些語言都很優美,像我覺得現在的布袋戲在念詩詞的時候,真的比用國語念還
來的好聽呢!
或許我講”全部都是”搖滾區有點超過了,就像你說的,有些人可能喜歡安靜看球,
坐著看球等等,但我也可以跟你說,也有些人也很希望能夠一起High一起搖旗吶喊! 可是
卻礙於新手,剛接觸這塊,資訊不足,而在看比賽的過程,有那麼一絲的遺憾,這也是要
考慮到的層面,會不會有人不知道藍風、不知道他們是可以接受不同觀眾的團體,以為要
是資深球迷才能向他們那樣。我也很謝謝你給我下次進場看球的意見,轉播和現場確實有
落差,然而,感覺、感受是可以擴大影響的,我身在千里之外的台灣,看巴薩、皇馬、曼
聯等歐洲球隊的比賽轉播時,我深深地被他們的加油聲給震撼,聽起來恰似整齊一致的唱
著他們的加油歌,場面真的很壯觀,即便我不是在現場、我沒去過現場,我也能夠感受到
他們的氣勢與魅力,以亞洲來說,韓國球迷也是很熱情,在世界盃可以看到,他們整齊一
致的為自己的國家隊加油,以紅魔鬼自居,看到他們賣力地為國家隊呼喊、唱跳,真的也
是令我感到不可思議,原來,大家可以這麼團結一致,而這些,我都沒有到現場,但是我
卻感受到了,或許,我進場會有更深的感受也說不定,那我在這篇原文的意見,也只不過
是希望,應援的感染力能夠更強,全世界的巴薩球迷這麼多,皇馬球迷這麼多,我不相信
每個球迷都去過現場,但是他們都深深的支持著他們所喜愛的球隊,原因或許很多種,但
我相信有其中一種,就是因為被感動了!被吸引住了!
我們都希望台灣的足球能夠更上一層樓,也期盼有天能有職業聯賽,甚至是打進世界
盃,我只是站在一個資歷頗淺的球迷的立場,來表達我心中覺得可以讓應援格局更大的想
法,原因無他,因為我們都喜歡足球!
以上~ 謝謝指教
推
06/17 22:45, , 108F
06/17 22:45, 108F
※ 編輯: jason40311 (61.223.194.189), 06/17/2015 23:41:55
→
06/18 00:01, , 109F
06/18 00:01, 109F
→
06/18 00:02, , 110F
06/18 00:02, 110F
→
06/18 00:02, , 111F
06/18 00:02, 111F
→
06/18 00:04, , 112F
06/18 00:04, 112F
→
06/18 00:05, , 113F
06/18 00:05, 113F
→
06/18 00:06, , 114F
06/18 00:06, 114F
→
06/18 00:07, , 115F
06/18 00:07, 115F
→
06/18 00:08, , 116F
06/18 00:08, 116F
→
06/18 00:09, , 117F
06/18 00:09, 117F
→
06/18 15:19, , 118F
06/18 15:19, 118F
→
06/18 15:19, , 119F
06/18 15:19, 119F
→
06/18 15:19, , 120F
06/18 15:19, 120F
→
06/18 15:21, , 121F
06/18 15:21, 121F
→
06/18 15:21, , 122F
06/18 15:21, 122F
推
06/18 16:32, , 123F
06/18 16:32, 123F
推
06/18 16:42, , 124F
06/18 16:42, 124F
→
06/18 16:42, , 125F
06/18 16:42, 125F
→
06/18 17:06, , 126F
06/18 17:06, 126F
→
06/18 17:06, , 127F
06/18 17:06, 127F
推
06/18 20:12, , 128F
06/18 20:12, 128F
討論串 (同標題文章)
Football 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
42
52