Re: [情報] 殷亞吉最新聲明
※ 引述《wizozc25852 (Zi)》之銘言:
: https://www.facebook.com/883369178379513/photos/a.886547068061724.1073741829.883369178379513/1091240327592396/?type=3
: Yaki Yen 殷亞吉
: 2016年9月20日 12:52
: 台灣的球迷們,大家好,我是殷亞吉
: 在此要告訴大家,這次對東帝汶的比賽,我沒有被國家隊徵招,我愛台灣,也更想參加國
: 家隊,但是教練團好像對我有意見,在此告知大家,只要是這位不專業的日本教練在職,
: 本人不會再參加任何國家隊的比賽
: 在此對球迷們說聲抱歉,這次無法幫中華隊效力了
: 台灣加油,中華隊加油
Takashi Kato
2016年9月20日 23:26
【不專業】
本來是沒有要發表意見的,但我怕很多球迷會被誤導,所以講一下小小的意見。
台灣很多球迷都認為旅外球員都比國內的球員好,所以國家隊應該要選他們。
我承認旅外球員是有一定的水準(不代表國內的球員水準比不上他們)。但教練要不要用他
們是另一回事。
因為足球是團體運動,教練會考慮整體的平衡去慎選球員。
某個球員因為國際比賽自己沒有被徵召而公開批評總教練。
簡直是像小朋友因為沒有拿到糖果而對他的父母親耍脾氣,不得不說是非常幼稚的行為。
一個球員沒有被選上國家隊的理由可能是
①你踢得不夠好
②你踢得很好,但不符合球隊/教練的風格
③其他因素
你想要進國家隊踢球,
如果你是①,你再努力就好。
如果你是②,你應該要了解教練的想法/教練的戰術。
如果你是③,看狀況處理。
今天你沒有被選上不代表你不好。
我相信該球員應該是沒有跟教練好好溝通,了解教練對他期待的表現,球隊的方向等等。
自己不去溝通還說人家不專業,到底不專業的是誰?
來源
https://www.facebook.com/takashi.kato.583/posts/1454217854594095
--
加藤喬
Takashi Kato
國家隊翻譯員
--
我只是來備份的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.33.6.172
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Soccer/M.1474425828.A.45C.html
噓
09/21 11:00, , 1F
09/21 11:00, 1F
→
09/21 11:00, , 2F
09/21 11:00, 2F
→
09/21 11:00, , 3F
09/21 11:00, 3F
推
09/21 11:06, , 4F
09/21 11:06, 4F
噓
09/21 11:13, , 5F
09/21 11:13, 5F
→
09/21 11:13, , 6F
09/21 11:13, 6F
→
09/21 11:13, , 7F
09/21 11:13, 7F
→
09/21 11:13, , 8F
09/21 11:13, 8F
→
09/21 11:13, , 9F
09/21 11:13, 9F
→
09/21 11:13, , 10F
09/21 11:13, 10F
→
09/21 11:21, , 11F
09/21 11:21, 11F
→
09/21 11:22, , 12F
09/21 11:22, 12F
→
09/21 11:23, , 13F
09/21 11:23, 13F
→
09/21 11:24, , 14F
09/21 11:24, 14F
→
09/21 11:27, , 15F
09/21 11:27, 15F
→
09/21 11:28, , 16F
09/21 11:28, 16F
推
09/21 11:48, , 17F
09/21 11:48, 17F
→
09/21 11:48, , 18F
09/21 11:48, 18F
→
09/21 11:48, , 19F
09/21 11:48, 19F
→
09/21 11:49, , 20F
09/21 11:49, 20F
→
09/21 11:50, , 21F
09/21 11:50, 21F
→
09/21 11:50, , 22F
09/21 11:50, 22F
推
09/21 12:37, , 23F
09/21 12:37, 23F
→
09/21 12:38, , 24F
09/21 12:38, 24F
→
09/21 12:38, , 25F
09/21 12:38, 25F
→
09/21 12:38, , 26F
09/21 12:38, 26F
→
09/21 12:38, , 27F
09/21 12:38, 27F
→
09/21 12:39, , 28F
09/21 12:39, 28F
推
09/21 12:46, , 29F
09/21 12:46, 29F
→
09/21 13:07, , 30F
09/21 13:07, 30F
→
09/21 13:07, , 31F
09/21 13:07, 31F
推
09/21 13:11, , 32F
09/21 13:11, 32F
→
09/21 13:11, , 33F
09/21 13:11, 33F
→
09/21 13:11, , 34F
09/21 13:11, 34F
推
09/21 13:35, , 35F
09/21 13:35, 35F
→
09/21 13:35, , 36F
09/21 13:35, 36F
→
09/21 13:35, , 37F
09/21 13:35, 37F
推
09/21 13:57, , 38F
09/21 13:57, 38F
→
09/21 13:58, , 39F
09/21 13:58, 39F
噓
09/21 14:36, , 40F
09/21 14:36, 40F
→
09/21 14:36, , 41F
09/21 14:36, 41F
推
09/21 14:51, , 42F
09/21 14:51, 42F
→
09/21 14:51, , 43F
09/21 14:51, 43F
→
09/21 14:52, , 44F
09/21 14:52, 44F
噓
09/21 15:15, , 45F
09/21 15:15, 45F
→
09/21 15:40, , 46F
09/21 15:40, 46F
推
09/21 15:42, , 47F
09/21 15:42, 47F
→
09/21 16:03, , 48F
09/21 16:03, 48F
推
09/21 16:04, , 49F
09/21 16:04, 49F
推
09/21 16:04, , 50F
09/21 16:04, 50F
→
09/21 16:05, , 51F
09/21 16:05, 51F
→
09/21 16:06, , 52F
09/21 16:06, 52F
→
09/21 16:20, , 53F
09/21 16:20, 53F
→
09/21 16:20, , 54F
09/21 16:20, 54F
→
09/21 16:21, , 55F
09/21 16:21, 55F
→
09/21 16:21, , 56F
09/21 16:21, 56F
→
09/21 16:21, , 57F
09/21 16:21, 57F
→
09/21 16:23, , 58F
09/21 16:23, 58F
→
09/21 16:23, , 59F
09/21 16:23, 59F
→
09/21 16:25, , 60F
09/21 16:25, 60F
推
09/21 16:26, , 61F
09/21 16:26, 61F
→
09/21 16:30, , 62F
09/21 16:30, 62F
→
09/21 16:30, , 63F
09/21 16:30, 63F
推
09/21 16:31, , 64F
09/21 16:31, 64F
→
09/21 16:32, , 65F
09/21 16:32, 65F
→
09/21 16:33, , 66F
09/21 16:33, 66F
推
09/21 17:19, , 67F
09/21 17:19, 67F
噓
09/21 17:23, , 68F
09/21 17:23, 68F
→
09/21 19:42, , 69F
09/21 19:42, 69F
噓
09/21 21:33, , 70F
09/21 21:33, 70F
推
09/22 00:32, , 71F
09/22 00:32, 71F
→
09/22 12:13, , 72F
09/22 12:13, 72F
→
09/22 23:07, , 73F
09/22 23:07, 73F
→
09/22 23:09, , 74F
09/22 23:09, 74F
討論串 (同標題文章)
Football 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章