[球員] Brandon Rush、Richard Jefferson

看板G-S-WARRIORS (金洲 勇士)作者 (Saxon)時間13年前 (2012/11/23 13:19), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
標題:Golden State Warriors news, Nov. 22 Rusty Simmons Updated 11:38 p.m., Wednesday, November 21, 2012 http://tinyurl.com/atc5nc2 Warriors sixth man Brandon Rush returned to Oracle Arena on Wednesday for the first time since he was lost for the season Nov. 2 because of a left knee injury. During the first timeout, the Warriors showed a Rush highlight video that was interspersed with supportive messages from teammates and fans. When a live image of Rush sitting in the front row was shown on the high-definition screen hanging above center court, he received a huge ovation. "My emotions are pretty high right now," Rush said. "I haven't been able to watch any live basketball, so I feel pretty good about getting back in here and seeing the fans and the team." The Warriors initially said Rush tore only his anterior cruciate ligament when he was pushed in the back during a dunk attempt and landed awkwardly against Memphis, but the swingman said he also tore his medial collateral ligament. He has to wait for the MCL to heal, so he won't have surgery on the ACL until next month. The Warriors' depth is being challenged at shooting guard and small forward. The team announced Wednesday that an MRI exam on Richard Jefferson revealed a strained right calf. He missed his second consecutive game, and there is no timetable for his return. In their absence,point guard Charles Jenkins has been playing off the ball. Coach Mark Jackson said small forwards Harrison Barnes and Draymond Green may also see shooting guard minutes, but none of them can completely replace Rush. Rush, who returned from a torn ACL in 2007 after five months, projects that his recovery will take six or seven months this time. He hopes to be traveling with the team and cheering from the bench by February and to be back on the court when camp opens in September. "It helps a lot, having gone through it before, because I know what to expect," Rush said. "I know what I have to do every single day in rehab, but there's some dread of having to go through it again." 大意: 1. 勇士的第六人Brandon Rush 昨晚也有出席主場迎戰籃網的比賽 這是自11月2號受傷後,他首次回到勇士主場(我恨你Zach Randolph) 在喊第一次暫停時,中央正上方的大螢幕有播出Rush 的highlight 其中也有穿插一些隊友以及球迷對他的鼓勵的話 當大螢幕鏡頭轉向場邊的Rush,全場為他歡呼喝采 Rush表示他的情緒非常高漲(就情緒很激動),他很開心回到這裡 也很開心看到球迷跟球隊 2. Rush表示他的MCL(Medial collateral ligament,膝內側側韌帶)也受傷 所要先等MCL先好,才能治療ACL(前十字韌帶) (我恨你Zach Randolph) 3. 勇士的板凳深度又遭受挑戰,特別是SG/SF這兩個位置 Richard Jefferson也受傷,MRI顯示是右小腿扭到,歸期不確定 所以Charles Jenkins 的上場機會增加 教練Mark Jackson 也說會讓打小前鋒的的Harrison Barnes 以及Draymond Green 去打一下得分後衛的位置 若有漏翻、翻譯錯誤或是語意不順請提醒,感謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 36.236.23.68
文章代碼(AID): #1GhmT6Mu (G-S-WARRIORS)
文章代碼(AID): #1GhmT6Mu (G-S-WARRIORS)