Fw: [情報] 抓雞跟JOE對球隊的看法
※ [本文轉錄自 MiamiHeat 看板 #1Mtb42Lp ]
作者: YESWEDID (YES!WE!DID) 看板: MiamiHeat
標題: [情報] 抓雞跟JOE對球隊的看法
時間: Tue Mar 8 12:11:42 2016
1.ISO JOE:熱火才是我希望待的地方
ISO JOE : 加盟熱火之後,最讓ISO JOE印象深刻的莫過於更衣室內全體成員
全力助他更加容易地完成過渡期。“出色的老將組對我的幫助甚大,”
ISO JOE 說道,“哈隊長對我的幫助大到你們難以想像,即便他沒能出現在球場之上。”
在談到學習了多少熱火的戰術時,JOE表示:“大概65%、70%的樣子,進攻端很簡單,
我們沒有太多的戰術,我們多少是憑藉本能去打球,當然也會有很多擋拆。所以沒有那麼
複雜,但有時候你必須得找到你的位置,我時不時就會搞砸,我正在吸取教訓,慢慢習慣
在談熱火與籃網效力時的不同之處,JOE直言:“這裡很有趣,每天晚上都能夠去競爭,
你知道在賽季末期還可以為了某個目標而打球,這才是你希望待的地方。”
http://voice.hupu.com/nba/2010048.html
2.抓雞:很滿意球隊現在的打法
抓雞 :他已經不是之前的那個被貼上“高薪低能”的他,熱火也不再是那支速度慢吞吞
的熱火,自從全明星周末過後,熱火的節奏達到了100.38,節奏比起擁有西何以及KD
的雷霆還要快,過去10場比賽,熱火場均能夠得到108.1分,比騎士、快艇、馬刺都要多。
“賽季初期的時候,我一直疲於奔跑,但沒一個人跟著,”抓雞說道。
如果熱火一直贏球,他並不介意聽從Bosh和Wade,但他對於自己相當感到沮喪,熱火的打
法和他的打法不搭,和他在去年夏天同熱火簽下長約時想的不一樣。
“我不是那種會把沮喪情緒暴露在外的人,尤其是在球隊之時,”抓雞說道,“所以
我沒有展露出來,因為我不想給球隊帶來負能量。因為到頭來,我認為積極的心態更能夠
幫助球隊。但是,我感覺不對,我不滿意自己的表現。現在,所有的事情都走在了正確的
軌道之上。”
“但這段經歷很艱難,尤其是在賽季開始的時候,你很孤獨,沒有家人,沒有太多時間去
思考,這是最艱難的部分。”
“我和SPO交流了很多,我告訴了他我的想法,他告訴了我他的想法。當然,我理解他。
他告訴我,'聽著,我們有Bosh,有Wade,大多數時候我們無法打快。
'我告訴他我完全明白球隊的情況,他說,'我們會想出辦法的,你得為了這支球隊
找到空位位置。'我回覆他,'聽著,你不用擔心我。'當然,也許一些球迷會說我的壞話
,但這都是比賽的一部分,我看重的是大局,不是這些過去的小事。贏球最重要。”
http://voice.hupu.com/nba/2009962.html
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.194.111.8
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MiamiHeat/M.1457410306.A.573.html
推
03/08 12:21, , 1F
03/08 12:21, 1F
推
03/08 12:21, , 2F
03/08 12:21, 2F
推
03/08 12:23, , 3F
03/08 12:23, 3F
→
03/08 12:56, , 4F
03/08 12:56, 4F
推
03/08 13:20, , 5F
03/08 13:20, 5F
推
03/08 13:30, , 6F
03/08 13:30, 6F
→
03/08 13:31, , 7F
03/08 13:31, 7F
推
03/08 13:39, , 8F
03/08 13:39, 8F
推
03/08 14:00, , 9F
03/08 14:00, 9F
推
03/08 14:03, , 10F
03/08 14:03, 10F
推
03/08 14:13, , 11F
03/08 14:13, 11F
→
03/08 14:13, , 12F
03/08 14:13, 12F
→
03/08 14:14, , 13F
03/08 14:14, 13F
→
03/08 14:14, , 14F
03/08 14:14, 14F
→
03/08 14:15, , 15F
03/08 14:15, 15F
→
03/08 14:16, , 16F
03/08 14:16, 16F
→
03/08 14:18, , 17F
03/08 14:18, 17F
→
03/08 14:18, , 18F
03/08 14:18, 18F
→
03/08 14:20, , 19F
03/08 14:20, 19F
→
03/08 14:21, , 20F
03/08 14:21, 20F
→
03/08 14:23, , 21F
03/08 14:23, 21F
→
03/08 14:23, , 22F
03/08 14:23, 22F
→
03/08 14:23, , 23F
03/08 14:23, 23F
→
03/08 14:24, , 24F
03/08 14:24, 24F
推
03/08 14:25, , 25F
03/08 14:25, 25F
推
03/08 14:36, , 26F
03/08 14:36, 26F
推
03/08 14:48, , 27F
03/08 14:48, 27F
→
03/08 14:48, , 28F
03/08 14:48, 28F
→
03/08 14:48, , 29F
03/08 14:48, 29F
推
03/08 14:48, , 30F
03/08 14:48, 30F
→
03/08 14:49, , 31F
03/08 14:49, 31F
→
03/08 14:49, , 32F
03/08 14:49, 32F
推
03/08 14:56, , 33F
03/08 14:56, 33F
→
03/08 14:57, , 34F
03/08 14:57, 34F
推
03/08 15:00, , 35F
03/08 15:00, 35F
→
03/08 15:01, , 36F
03/08 15:01, 36F
→
03/08 15:02, , 37F
03/08 15:02, 37F
推
03/08 15:02, , 38F
03/08 15:02, 38F
→
03/08 15:02, , 39F
03/08 15:02, 39F
還有 58 則推文
→
03/08 20:05, , 98F
03/08 20:05, 98F
→
03/08 20:08, , 99F
03/08 20:08, 99F
推
03/08 20:34, , 100F
03/08 20:34, 100F
推
03/08 20:38, , 101F
03/08 20:38, 101F
推
03/09 00:06, , 102F
03/09 00:06, 102F
→
03/09 00:06, , 103F
03/09 00:06, 103F
推
03/09 00:12, , 104F
03/09 00:12, 104F
推
03/09 08:47, , 105F
03/09 08:47, 105F
推
03/09 08:51, , 106F
03/09 08:51, 106F
推
03/09 08:53, , 107F
03/09 08:53, 107F
→
03/09 08:53, , 108F
03/09 08:53, 108F
→
03/09 10:26, , 109F
03/09 10:26, 109F
→
03/09 10:26, , 110F
03/09 10:26, 110F
推
03/09 10:42, , 111F
03/09 10:42, 111F
推
03/09 11:47, , 112F
03/09 11:47, 112F
→
03/09 11:47, , 113F
03/09 11:47, 113F
推
03/09 15:11, , 114F
03/09 15:11, 114F
→
03/09 15:14, , 115F
03/09 15:14, 115F
→
03/09 15:15, , 116F
03/09 15:15, 116F
推
03/09 18:02, , 117F
03/09 18:02, 117F
→
03/09 18:04, , 118F
03/09 18:04, 118F
→
03/09 18:06, , 119F
03/09 18:06, 119F
推
03/09 20:23, , 120F
03/09 20:23, 120F
推
03/09 22:11, , 121F
03/09 22:11, 121F
→
03/09 22:11, , 122F
03/09 22:11, 122F
推
03/09 23:18, , 123F
03/09 23:18, 123F
→
03/09 23:18, , 124F
03/09 23:18, 124F
→
03/09 23:18, , 125F
03/09 23:18, 125F
→
03/09 23:38, , 126F
03/09 23:38, 126F
推
03/09 23:44, , 127F
03/09 23:44, 127F
推
03/10 00:21, , 128F
03/10 00:21, 128F
推
03/10 01:19, , 129F
03/10 01:19, 129F
推
03/10 02:15, , 130F
03/10 02:15, 130F
推
03/10 02:19, , 131F
03/10 02:19, 131F
推
03/10 02:26, , 132F
03/10 02:26, 132F
→
03/10 02:26, , 133F
03/10 02:26, 133F
推
03/10 02:38, , 134F
03/10 02:38, 134F
推
03/10 03:07, , 135F
03/10 03:07, 135F
推
03/10 16:10, , 136F
03/10 16:10, 136F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: bll135 (220.134.88.52), 03/10/2016 17:06:17
GoranDragic 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
10
11
23
87
28
62