Re: [分享] Allen Iverson interview (part I)
最近有空閒時間,就翻譯了一下,如翻不好請見諒,謝謝!
※ 引述《Paraguay (巴拉圭)》之銘言:
: 標題: [分享] Allen Iverson interview (part I)
: 時間: Fri May 22 16:57:21 2009
:
: Source: http://0rz.tw/2BwPw
:
: *********************************************************************
:
: The Allen Iverson interview (part I)
:
: Allen Iverson is one of the most controversial superstars in the NBA. He was
: known as having too big an ego, not playing team ball, being too ghetto and
: not being smart enough. Here AI shows a different side - more reflective,
: honest, open and self-critical than usual.
AI是NBA裡最具爭議性的球星。
一直以來他都被批評太過自我,不會打團隊籃球,太過於街頭文化而且不夠明智。
但AI在這裡表現了他的另外一面-更多的反省、誠實、敞開心胸以及自我批判。
:
: Allen, you think you’ll make it to heaven?
Allen,你認為你自己可以上天堂嗎?(這甚麼問題阿)
: I did a lot of good things in my life and some bad things too … I don’t
: know. I hope the good things outweigh the bad ones. But I don’t want to go
: to hell, that’s for sure.
我做了滿多的好事在我的人生,但也做了不少壞事,恩,我不知道。
我希望我做的好事多過於壞的那些。但可以確定的是,well,我不想到地獄去。
:
: That sounds like you’re not sure you’re in yet?
這樣聽起來好像你還不確定你是否會在其中?
: I’m not sayin’ that I’m not in. ‘Cause I think I am unless some things go
: dramatically wrong in the next however many years. But I think I’ll be
: walking through those gates.
我並沒說我不在其中,除非在往後許多年內我犯了一些顯著的錯事,
但我想我應該能通過這道大門(應指到達天堂)
:
: When someone goes to a basketball game or football game or sporting
: event, it’s a source of entertainment. And in hard economic times like these,
: it also serves the public as an opportunity to shut out all the depressive
: stuff going on. Do you have a feeling like that at all out on the court -
: especially this year?
當有人去參加籃球賽、足球賽或任何一樣運動項目,這就是一個娛樂的來源。
而且在這個普遍經濟景氣不佳的這時候,這也提供了一個讓大眾能夠宣洩鬱悶
的機會。你是否覺得在球場上這些煩悶都可被拋開嗎,特別是今年?
: Definitely, it’s definitely a savior. It’s even like that for us. You think
: about how many lives we impact when we go out and do what we do. It takes
: people away from their everyday struggles for at least two hours or more.
: They can get away and not think about their problems.
當然,甚至這樣對我們來說,這肯定是個救星。
試想一下當我們出去做那些我們平常做的事情是可以影響多少人的生活,
這讓人們至少有兩小時可以遠離所必須面對的掙扎,
他們可以完全不去思考這些問題。
: But it’s the same thing for us. When I’m playing basketball for those
: couple hours I’m not thinking about some hardships goin’ on in my life -
: things not goin’ well in my life or troubles that I have off the basketball
: court. It takes my mind off things that are troublesome for me. Obviously I
: really think it helps a lot of people.
對我們而言也是這樣的,當我在這幾個小時的籃球比賽內,
我可以不去想到一些在我生活上所遭遇的難題,
那些我在籃球場外所需面對的不好的問題或麻煩。
籃球讓我的腦中不去思考這些困擾我的事情,
很顯然的,我真的認為這幫了人們很多很多。
: We have more impact on the world than people think - and even more than we
: might think. Talking about a role model situation, when I was younger I never
: knew that we were important like we are. We are role models if we like it or
: not. It’s something that we should accept. But people need to know that we
: are human and make mistakes and will not be perfect. You want to be like
: Allen Iverson, but I don’t think people should try to be like Allen Iverson.
: They should be better than Allen Iverson.
我們所帶來的影響比人們所預想的來的多,也比我們自己所預料來的多。
來談談一個身為榜樣的問題,當我還年輕時我不曾想過我們會變得如此重要,
但不管我們喜歡與否,我們都已身為別人的榜樣。這是我們所必須接受的。
但人們必須知道我們並不是完人,我們也是會犯錯的凡人而已。
你可以去喜歡AI,但我不認為人們要去試著變成AI。
他們任何人都可以比AI來的更好。
:
: Do you think there is more pressure on players when they are
: All-Stars?
當球員擠身進入所謂球星之林時,你是否會覺得這帶來更多壓力?
: I think the pressure is the same. Every NBA player is blessed to be in this
: situation. Every NBA player to me, in my eyes and being the person that I am,
: is equal. ‘Cause all of us had a long way to get here. All of us had our
: different paths to get to this point. We all went through hell to try to get
: here. And to be here is a blessing. We’re a few out of billions of people to
: get to this point. So everybody is blessed with the opportunity regardless if
: you’re an All-Star or you’re the last man off the bench. We still have a
: responsibility to the people that watch us play.
我想這些壓力都是一樣的,每個NBA球員都有幸處在這種情況中。
在我眼裡,每個NBA球員都是平等的,
因為我們都是經過許多磨難才能到達此處,
每個球員都突破不同的途徑到達這裡。
我們都是穿越過地獄般的魔鬼試煉來到這兒的。
所以,能夠到這裡來就是上帝的祝福。
我們是幾億人當中的少數能到站上頂峰的人,
所以每個人都要珍惜這得來不易的機會,
不論你是All-Star球員或是守開特力的板凳末席。
我們對這些觀賞我們打球的球迷都有著責任。
:
: Talk about the reality of you being one of billions of people yet
: having had so much success in the NBA: MVP, multi-time All-Star, icon
說些當你奪得了億萬人都不曾有過的成就:NBA MVP、多次的NBA-All-Star的
現實故事吧。
: It’s just icing on the cake. It’s just extra special. It’s just another
: blessing. My whole thing was to get here. And then when you add everything
: else - the MVP, the scoring titles, the All-Star games, First-Team All-NBA -
: that’s just an extra blessing. And it’s honestly a tribute to yourself,
: your teammates and the coaching staffs that you’ve had. ‘Cause obviously you
: ’ve done a lot and people have helped you to accomplish those other
: accolades. I feel like without the guys I have played with and the coaches I
: have had and my fans, then there’s no All-Stars, MVPs and all that. Honestly
: I have to give credit to myself because I worked at it and practiced as hard
: as I could to get to this point. But I had other people to help me get here.
這不過是錦上添花,一種額外的特殊成就,也是另外一個上帝的眷顧。
我所做的全部讓我進入NBA,而當你贏得了一切:MVP、得分王、全明星賽、
年度第一隊的成員,這些真的只是額外的眷顧而已。
這是很真誠的讚揚著你自己、你的隊友們、還有教練團。
因為很明顯的你做了很多而且他們也幫助著你贏得了這些讚譽。
: And my family as well, just helping me deal with things in the media. I
: always thought that as soon as you got to the NBA the media was gonna love
: you and give you a break. But the better you are that makes it harder on you
: as far as with the media. I never thought that. I thought if I play to a
: certain level then I’d be a media darling. But I don’t care how great you
: are, negative sells more than positive. People would rather talk about a war
: than something you do for a charity. People would rather talk about Saddam
: Hussein or Bin Laden than somebody who rescued somebody from a burning house.
: It’s just that negativity in this world sells. It’s wrong. It’s not right.
: But that’s the way it is. It’s just a negative world.
以及我的家人,他們協助我處理媒體上的相關事務,
我常常想著只要能夠快點進入NBA,媒體就會喜愛我並且饒過我。
但當你聲勢漸壯之後,卻使你越難跟媒體相處。
我不曾這樣想。我認為如果我達到一定程度之後會使我變成媒體寵兒,
但我根本不在乎我能有多偉大。
↑以上這段怪怪的↑
負面的話題總是比正面受歡迎許多,
人們總是比較會去談論著戰爭比討論你又做了哪些善事來的多,
人們總是比較會去討論海珊或者賓拉登勝過誰誰誰又從火場中救出了某某人。
這世界就是如此嗜血,而這是錯的,這是不對的。
但事情就是這樣,這依舊是個嗜血的世界。
: *********************************************************************
:
: --
: Only the strong survive- Iverson ⊕ ═█┘
: ⊕ ●╱ W
: ● ●︵ ● ●)) 3╯
: <3\ /3⊕ /3﹚ 3 \\
: />⊕ >/ ⊕ ╲> >>
: ========= http://www.wretch.cc/blog/AWEI3 =========
:
: --
: ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
: ◆ From: 58.114.82.28
--
--------
B.Sura:「如果要我在防守Iverson和看牙醫之間選擇的話,
我寧願選擇後者,因為那樣至少不會有上萬人欣賞你的痛苦表情。」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.161.60.221
推
05/24 04:05, , 1F
05/24 04:05, 1F
推
05/24 08:14, , 2F
05/24 08:14, 2F
推
05/24 11:34, , 3F
05/24 11:34, 3F
推
05/24 12:37, , 4F
05/24 12:37, 4F
推
05/24 19:06, , 5F
05/24 19:06, 5F
推
05/25 02:23, , 6F
05/25 02:23, 6F
推
05/25 09:33, , 7F
05/25 09:33, 7F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
IVERSON 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
89
212