Re: [外電] J-Kidd Does It Again

看板JasonKidd作者 (Corrosion.)時間13年前 (2011/04/22 09:57), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《gsg (Q)》之銘言: 04/20/2011 - 20:57 J-Kidd Does It Again Jason Kidd再一次做到了 by Rob Tucker His team trailing by two points at halftime on Tuesday night, Jason Kidd decided that it was up to him to look for his shot and get the Mavericks back out in front. 小牛隊在星期二的比賽中,以兩分落後結束了上半場,此時Kidd決定: 是時候跳出來多投幾球、幫助球隊奪回領先了。 So that's exactly what he did. 這也正是我們在第三節所看到的。 On the Mavs' first second half possession, J-Kidd sank a triple from the right wing. A minute later he sank a long bucket from just inside the arc. 在第三節初,Kidd先是在右翼投進了一顆三分球, 僅僅一分鐘過後他又在弧頂進了一顆大號的兩分球(踩線)。 Portland answered with a bucket to tie the game at 55. But on Dallas' next two offensive trips, Jason seized momentum. First, he drove to the hoop for an easy two point layup. Moments later, he sank an 18-foot banker from the right elbow. 雖然拓荒者隨即回敬一球,將比數追成55平手,但接下來的兩波進攻, 都讓Kidd把握住了:他先是切入籃下,以一個輕鬆的上籃得手, 隨後又在右側進了一顆打板中距離。 All told, Jason poured in his team's first nine points of the quarter and gave them a 59-55 lead. It was an advantage they would not relinquish on their way to a 101-89 win over the Portland Trail Blazers on Tuesday night. The victory gives Dallas a 2-0 lead in their first round playoff series with Portland. 整體而言,Kidd包辦了小牛在第三節的前九分,帶領球隊獲得59-55的領先。 小牛沒有讓這優勢從手邊溜走,最終以101-89拿下勝利,在系列賽中取得2-0領先。 After the win, coach Rick Carlisle heaped praise on J-Kidd for getting the Mavs going in the second half. 賽後,卡帥(Carlisle)對於Kidd在第三節初的表現表示讚揚。 "I don't know how many shots Kidd hit exactly coming out of halftime, but he hit the first three or four. Again, with our team, we need different guys to step up at different times, and finding that person or having the guys on the floor find that person is key," Carlisle said. "Kidd was really important to us at the beginning of the third quarter. We're down 2 points, and it just was a very difficult game in the first half and the beginnings of the third quarter have been really tough for us." 「我不知道Kidd在半場過後到底進了幾球,但他至少連進了三或四球。我們需要不同 的球員在不同的時候跳出來,擔任關鍵因子,而今晚我們再一次找到了。」 「在第三節初,Kidd對我們而言真的非常重要。我們上半場打得非常辛苦, 而且還落後兩分,第三節的開頭使氣勢轉向我們這邊。」 Jason, perhaps from all his sweet play these past two games, sat down late in the third with an upset stomach. But he returned midway through the fourth quarter to help the Mavs finish off the win. 在前兩戰皆繳出好表現的Kidd,在第三節末突然受為痛所苦而不得不坐下休息。 但他在第四節中段即再次回到場上,幫助小牛留住勝利。 "Just a little bit too much sugar," he joked. "I had a little upset stomach, but I'm fine. When I was sick my teammates were picking me up and they got the lead. We were rolling, so I didn't mind getting sick at that point." 「只是糖吃的有點多...」Kidd表示,「我的胃有一點不舒服,但我沒問題的。 在我不舒服的時候我的隊友會支持住,維持領先。我們的隊伍運作得很好, 因此我並不擔心身體在此時感到不適。」 J-Kidd finished with 18 points on 7-of-11 from the field to go along with eight assists, four rebounds and a blocked shot. 終場,Kidd拿下18分(11投7中),外帶8助攻、4籃板以及1火鍋。 Those expecting an offensive slowdown from the veteran, like Bob Sturm, a contributor to The Dallas Morning News, were pleasantly surprised by the effort: 那些認為Kidd在第二戰的進攻上會不如第一戰亮眼的人,比如達拉斯晨報的 Bob Sturm,再次的為他的表現感到驚喜: "I guess those of us who believe that Jason Kidd would not be able to match his Game 1 offensive performance were proven wrong. His Game 2 offensive show was equally dominant with 18 points and 8 assists. We can continue to debate how long this run will last and whether sitting out 2 games can really rejuvenate his game this much. Or, we can just enjoy this ride and see where it can take the Mavericks." 「我想我們這些預計Jason Kidd無法像第一戰那樣暴走的人, 被(Kidd自己)證明了是錯的。他在第二戰的18分8助攻依然主宰著比賽, 我們可以繼續討論Kidd的這段暴走之旅能夠持續多久,以及為何季末休息兩場比賽, 就能讓他回復生龍活虎至如廝。我們也可以只是單純的欣賞這系列賽, 看Kidd與小牛能夠走到多遠。」 Center Tyson Chandler said that he wasn't surprised in the least by J-Kidd's second straight solid performance: 中鋒Tyson對Kidd連兩場的表現表示「不意外」: "That doesn't surprise me. He's a Hall-of-Famer and that's what Hall-of-Famers do," Chandler said. "A little rest and an understanding of an opportunity. I think he wants to seize the moment—we have a special opportunity this year and we don't want to leave anything out there. When he's scoring like that, it boosts everybody." 「這並沒有讓我看到驚訝。他是位準名人堂球員,這就是準名人堂球員會有的表現。」 「適量的休息、以及對於機會的把握度。我認為他想要掌握住這一刻--我們在今年 很有機會(奪冠!),因此我們不想留下任何遺憾。當他能夠像前兩戰那樣得分時, 對所有人都是很大的振奮。」 Jason Terry noted that any sort of attention drawn by J-Kidd helps to get somebody else open: Jet指出只要Kidd能夠吸引任何的注意,其他人的空檔就會出來: "This year he has made it a point, 'You have to guard me.' It makes us a better team," Terry said. 「今年他成功傳達給對手這樣的訊息,『你最好要守我。』這讓我們成為一個 更棒的球隊。」 LOOKING FOR HIS SHOT 尋求出手 For Jason, the outstanding play has come from his decision to be more aggressive and find open looks. 對Kidd來說,第二戰出色的表現源自於他更加積極,更果決於出手。 He told ESPN Dallas' Jeff Caplan after Game 2 that it was just up to him to take advantage: Kidd是這樣跟ESPN Dallas的Jeff Caplan說的: "Kidd has scored 42 points in the first two games. It's his best two-game scoring total of the season and after being stuck in a miserable shooting rut since early March, Kidd has come out of it flaming, knocking down 9-of-16 shots from 3-point range. 「前兩場共得42分,這是Kidd在本季的最佳表現,特別是在經歷過三月悽慘的 外線卡彈期後,如今Kidd克服了低潮,在季後賽前兩戰,三分球是火熱的16投9中。 Not only has he knocked down the weakside 3-pointer, Kidd has created for himself by sneaking into the paint or dribbling into space on the wing and knocking down the mid-range jumper. He is 16-of-25 from the floor overall. 不只是克服了三分球,Kidd在這兩戰中亦曾偷偷摸摸(= =)的殺入油漆區, 或是在兩翼拉開空間後伺機出手,他也克服了中距離跳投的問題。 在這兩場,Kidd的整體命中率為25投16中。」 "I think in this league everybody is going to give me an opportunity to shoot, so that's no secret. So, it's just being in that mindset of, maybe, 2005." 「我想在這個聯盟裡的所有人都會放我投,這不是甚麼秘密。 因此,我只需要調整好我的心態,也許就像回到2005年一樣。」 Jason got his game going right away on Tuesday, dishing to teammate Shawn Marion for the Mavs' first two points of the game. 在星期二的比賽,Kidd以一個給Marion的助攻,幫助小牛打破鴨蛋。 After another dime to Dirk Nowitzki, Jason hit his first trey at the three-minute mark of the first period to pull his trailing Dallas team to within five, 17-12. 在另一個給Dirk的助攻後,Kidd投進了第一個三分球,將領先拉大至五分(17-12)。 Both teams went shot-for-shot in the second, with Jason hitting another triple at the midway point of the period. He added a circus two-pointer when he drew a foul with his foot on the line and heaved up an off balance shot that fell in as if by magic. The ensuing free throw gave the Mavs a brief 41-40 lead. 接下來這段時間兩隊互有往來,Kidd也在期間投進第二顆三分球, 以及一個神奇的進球:當時他要到一個犯規、一腳踩在三分線上、 來了一個看來失去平衡的出手,而球就像被魔法控制一樣應聲破網。 隨後的加罰讓小牛暫時以41-40領先。 At halftime they trailed by just two and the deficit was quickly erased by J-Kidd as Dallas surged to victory. 半場時小牛兩分落後,但Kidd很快的將領先要回,領小牛邁向勝利。 "He had his confidence and he was looking for his shot," Blazers coach Nate McMillan said. Rob Mahoney of The Two Man Game credited No. 2 for stepping up in the clutch with another big night: Jason Kidd (18 points, 7-11 FG, 3-6 3FG, eight assists, four rebounds) reprised his role as unexpected three-point marksman, and even made a layup just for the hell of it. Again: it's not important that Kidd, specifically, produce like this on offense every night out, but it is important that someone does. If not Kidd then Terry, and if not Terry then Shawn Marion, etc. For now, it's simply great to see Kidd performing at an elite level in the playoffs, something he's never done in his Maverick career. Fresh legs are only the half of it; Kidd is flat-out playing better ball than he did for large stretches of the regular season, and his scoring has added a fantastic new dimension to the Maverick offense. Expectations based on Kidd's late-season performance, fatigue, and age be damned — Kidd has been a pillar for Dallas in the playoffs thus far. Jennifer Floyd Engel of the Fort Worth Star-Telegram, wrote an apologetic column to Jason for doubting him: Let's all engage in a little slow clap for JKidd. His scoring came early and was not as flashy, yet for a second game his fingerprints were everywhere on this Mavs W. In assists. In transition. In composure. In leadership when things looked a little dicey. In helping this Mavs team do more than eke out a free-throw-line victory but rather impose its will and show how very different it can be. BALL CONTROL In the second half, keyed by Jason's nine-point surge at the open, the Mavs really took control. But aside from their scoring, there was one other key stat that provided a boon for the Mavericks down the stretch. Dallas committed no turnovers in the final two quarters of play and committed just six—a franchise record low in a playoff game—for the game. ESPN Dallas' Calvin Watkins explains: "Of all the stats coming out of Game 2, this was a big one: zero second-half turnovers for the Mavericks. The Mavericks tied a franchise-low for a playoff game with six turnovers total. It's been done four other times in team history. The last time the Mavericks lost the ball came with 4:42 to play in the second quarter. "I think we've shown we can toss the ball out of bounds with the best of them," Mavs point guard Jason Kidd said. "The big thing is we appreciate the ball this time of year. We've talked about it and we won't harp on it. When you start to harp on it you take away that freedom and creativity. So guys have been really good about it." 要上課了= =就先到這邊吧 後面剩下的是一些比賽的回顧 及一些作家的評論 比賽前幾節應該都看不到了 希望Kidd等一下也能持續高檔表現阿!!! Kidd加油!!! 小牛加油!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 128.107.96.157

04/22 08:45,
Jason Kidd one more time!!!!!!!!!
04/22 08:45
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 112.104.194.223

04/22 10:23, , 1F
推翻譯!!!!!
04/22 10:23, 1F

04/22 10:43, , 2F
推翻譯 外加看比賽去吧 加油!
04/22 10:43, 2F
文章代碼(AID): #1DiE2c5j (JasonKidd)
文章代碼(AID): #1DiE2c5j (JasonKidd)