Re: [影音] MSG版本賽季總結採訪中字

看板Jeremy_Lin (林書豪)作者 (vivi)時間13年前 (2012/05/12 11:15), 編輯推噓7(703)
留言10則, 7人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
※ 引述《mfsivw87 (vivi)》之銘言: : ※ 引述《yun0215 (阿酥)》之銘言: : 這個影片裡面有一段我覺得好像我聽到的跟翻譯的有點不同 : 想說大家幫忙聽聽看 有可能是我聽錯 : 就是拳王那段說到Lin受傷後戰術失了一環 以及到LF和Novak那裡(4分26秒到4分33秒那) : 我聽起來拳王是說 前面的確是說Lin是一個很有爆發力的後衛 : 後面好像是說Lin受傷後 I felt like he was losing a step because he had injuries : 若我聽得沒錯的話 那這裡是在說 : 他受傷後 我覺得他在起步上會慢了一步 因為他的傷 : 我沒聽到LF和Novak的名字哩 (Landry and injuries 兩個字被搞混了嗎?) : 若我沒聽錯的話 我想拳王那裡可能是在說Lin在受傷時仍勉強打那時 : 而後面就的確是在講Lin的爆發力及快速進攻及切入 是我們很需要的 這裡有拳王整段原話(ESPN上的) http://0rz.tw/QPVB0 "He's a very explosive guard," Chandler said. "I think leading up to him getting hurt, I felt like he was losing a step because he had injuries that a lot of us didn't know about. And so, that explosiveness and attack-first, getting to the cup, we could've used that for sure." 他是很有爆發力的後衛 我想一些事導致他受傷後 而我們並不知道他受傷了 我覺得他那時在起步上會慢一步 而Lin的爆發力及快速進攻及切入 是我們很需要的 另外,這篇可以看看 前面文有寫到Lin在季後賽對尼克的重要性 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.242.54.211 ※ 編輯: mfsivw87 來自: 111.242.54.211 (05/12 11:15)

05/12 11:26, , 1F
感謝分享 原來很像 novak 是 know about
05/12 11:26, 1F

05/12 12:31, , 2F
英聽和翻譯很難 哈哈
05/12 12:31, 2F

05/12 13:54, , 3F
太感謝!!^^ 我是真的靠林版跟尼克版溫習英文XDDD
05/12 13:54, 3F

05/12 17:56, , 4F
我比較驚訝的是Lin覺得膝蓋不適一開始沒有告訴教練跟隊友喔
05/12 17:56, 4F

05/13 10:03, , 5F
其實我覺得Lin沒告訴其他人我可以理解耶..(嘆)
05/13 10:03, 5F

05/13 17:17, , 6F
說不定就以為是運動過久的痠痛,所以沒和人提,那時melo也
05/13 17:17, 6F

05/13 17:17, , 7F
對Lin要開刀感到非常驚訝....
05/13 17:17, 7F

05/13 17:59, , 8F
所以他根本就忍著傷痛上場好一段時間了,竟然還要被美國
05/13 17:59, 8F

05/13 18:00, , 9F
鄉民酸他"不敢"在季後賽上場...真是莫名其妙
05/13 18:00, 9F

05/13 18:05, , 10F
不過他這樣也是傻傻的,以後身體有警訊一定要趕快治療
05/13 18:05, 10F
文章代碼(AID): #1FhTNBVm (Jeremy_Lin)
文章代碼(AID): #1FhTNBVm (Jeremy_Lin)