[外絮] 火箭VS雷霆 G5 賽後訪談

看板Jeremy_Lin (林書豪)作者 (YOYO)時間12年前 (2013/05/02 16:58), 編輯推噓50(50018)
留言68則, 44人參與, 最新討論串1/1
原文出處: http://www.nba.com/rockets/news/lets-go-home 心得: "大家可以回家了"--力王 QUOTES 我有話要說 KEVIN McHALE 冰箱 On Houston’s three-point shooting: “We were due for a couple 40 percent shooting nights from the three-point line. We’ve had them on and off all year. I’d say the last two or three weeks we’ve been shooting them too early. I give my guys a lot of freedom to shoot them, as you can see we shot 35 of them and they were good shots for us. Francisco’s [Garcia] right corner three was huge; late in that game. And James [Harden] was fantastic. James didn’t feel good at all, all day today. But, I knew he’d play. He didn’t have the type of game he wanted to have in Game 4 and we were able to win. He came out and just an unbelievably efficient game 10-for-16 from the field and 7-for-9 from three which is unreal.” (對於火箭的三分雨) 今晚,我們有大概四成的三分命中率,這一整年以來,我們的三分本來就起起落落 我今晚給了球員很多在外線自由發揮的空間,所以你可以看到我們投了35顆三分球 而且大多數的結果是好的,賈西亞比賽後段在右側底線的三分球就像及時雨一般 而鬍子的表現更是驚人,開賽前他已經不舒服了一整天,但我知道他會上場 他不想再表現得像上一場,他跳了出來並且打出超乎預期的效率 投16中10,而且三分球投9中7,這好像在做夢一樣 I’ve said it all year long that the beauty of this group of young men is they fight. We’ve had bad games this year but we’ve turned around and had good games behind it. The guys are battlers and, for me, that’s a huge part of this league. You just have to go out there and you have to fight every single night. I’m really proud of the guys. We’ve got a lot of young kids. Francisco said to me today after shootaround: ‘Man, I like these playoffs. They ’re a lot of fun.’ And I said, ‘Cisco, let’s keep it going then and make sure they don’t end tonight. 我已經說了一整年了,這群年輕人組成的團隊,美妙之處就在於他們肯拚 我們也打過爛比賽,但我們總能在那之後調整自己打出好球 這群傢伙都是戰士,對我而言,這就是在這聯盟裡最重要的事 你必須跳出來,並且每晚都保持戰鬥狀態,我替他們感到驕傲,替這群年輕人感到驕傲 賈西亞今日賽前練習後對我說,"天啊~我愛死這個系列戰了,和這群人打球真有趣" 我對他說 "老賈,讓我們繼續下去,確定它不會結束在今晚吧" On rebounding with a small lineup: “When your guards in [Patrick] Beverly and James [Harden] go out and get eight rebounds a piece, that’s 16 rebounds from your backcourt. O [Omar Asik] had 11 but you look at them and those three had 27 between those three guys, and that’ s going to give you a lot of play on the boards. Patrick’s a tremendous rebounder. James went in and really fought hard against [Serge] Ibaka when he had that match-up.” (小陣容也能搶籃板?) 當你的雙衛(小貝&鬍子)分別搶下了8個籃板,這表示你的後場貢獻了16個籃板 加上阿西的11板,這三個人就抓下了27個籃板球,製造了我們更多的機會 小貝有著優異的籃板天分,而鬍子在對位18卡的時候毫不畏懼 On what part of Russell Westbrook’s game the Thunder are missing: “They’ll miss him everywhere, how could they not? He’s one of the top players in the league. They probably miss him in the locker room, miss him in shootaround, miss him on the bus, miss him on the plane, miss him on offense, miss him on defense…did I miss anything? I’m sure they miss him. I’m really sorry and honestly, I say, ‘Sorry Westbrook.’ I’m really sorry that he got hurt, I really am. I hate to see that happen to anybody.” (雷霆會想念西河嗎?) 他們想死他了,他們怎麼能不想他? 他可是聯盟的頂尖球員之一 雷霆大概在休息室裡想著他、在投籃練習的時候想著他、搭飛機想著他、 進攻的時候想著他、防守的時候想著他 (陪著我的時候想著他--郭靜 2011) 我有沒有漏掉哪一個部分? 我非常確定雷霆很想念他 但老實說,我真的感到很遺憾,我必須對西河說抱歉,我真的不願意看到他受傷 也不願意看到任何人因為比賽而受傷 CHANDLER PARSONS 高富帥 On staying on top of the win in the fourth quarter: “We stayed confident. We just wanted to continue to get stops, we had a little trouble with the Reggie Jackson high pick and roll because we were denying Durant and didn’t want to leave Fisher in the corner but we stayed together and we never broke up, we were never chirping at each other or arguing with each other, we stuck together and got a huge win.” Like I’ve been saying all series long: We know we can beat them. We just have to go out there and do it. It’s going to be unbelievable Friday night. (對於第四節一路保持領先) 我們始終保持信心,而且不斷把防守做確實,Reggie Jackson的確在高位擋拆給我們 帶來了一點麻煩,因為我們必須阻止KD並且不想讓老漁夫待在底線找尋機會 但我們團結一致,沒有歧見、不對任何一個隊友發牢騷或爭論 我們肩並肩,取得了重要的一勝 (how much momentum was gained from this win?) It’s huge. But we’ve always believed. That’s on you guys; you guys were the ones who never believed. We believed as soon as we got matched up with them. We have to stay hungry, stick to the game plan. They’re still a great team. We just have to continue to get better and get those big stops and step into shots with confidence and knock them down. (贏得此戰後,氣勢上升了多少?) 很多,但我們一直都相信我們做得到,這個勝利是送給那些不相信我們做得到的人(霸氣!) 當我們知道要與他們對決的時候,我們就已經相信我們是有機會的了 我們只需要保持對勝利的渴望,堅持我們的作戰計畫 即便二連勝,他們仍然是一支強隊,所以我們必續繼續做得更好, 做好防守,並且在投籃時更有自信,才有機會擊敗他們 (on Patrick Beverley) He’s fearless. He’s one of the toughest guys I’ve ever been around. He doesn ’t care about anything people say about him. He knows what he has to do and he ’s all about our team and what he has to do for us to win. He’s been unbelievable all series and he really did a good job tonight. (小貝表現如何?) 他無所畏懼,他是我遇過最勇猛的戰士之一,他並不在意其他人對他的評語 他知道自己該做什麼、可以替隊伍貢獻什麼,以及要怎麼幫助球隊贏球 這個系列戰,他一直都表現得不可思議,今晚他也依然表現得很好 OMER ASIK 阿西 (confident when taking those fourth quarter free throws?) I just didn’t think too much. Because we had the lead I was relaxed. I just shoot the ball. I make some, I miss some. I’m really happy because this game was really important. We never give up. We always played good defense, hustling and never give up. When we get down we always come back. That’s who we are now. (看來你在第四節罰球時很有信心?) 我沒想太多,因為還是領先狀態,所以心情上輕鬆了許多, 我就只是出手,有些進了、有些沒有,如此而已 我現在很開心,因為這一戰實在太重要了, 我們一直都沒有放棄,一直努力防守, 當我們落後,總會想辦法追回來,這就是現在的火箭隊 PATRICK BEVERLEY 小貝 On if the Thunder crowd booing fuels his energetic style of play: “Yeah, I try to stay under control at the same time. I’m very energetic and I don’t want that to be a negative with my game getting in early foul trouble. I try to stay consistent with what I do. I try to stay with the game plan, stick with the team details, and try to fight out a win today.” (雷霆的噓聲,是不是反而變成了你的助力?) 當然,同時我也試著保持冷靜,我一直都很有活力而且不想太早陷入犯規麻煩 我試著持續地做好我該做的事,試著遵循著作戰計畫,以及隊伍的所有細節 而且試著全力取勝 JAMES HARDEN 鬍子 On playing tonight after being sick all day: “I just tried to go out and there and give it all I had. I did not participate in shootaround this morning. I didn’t have any energy and just slept until game time. I just tried to go out there and give it all I had. It was win or go home. I got some shots to fall but I just tried to not think about it.” (在一整天的不舒服之後,還能上場打球) 我只是試著盡我所能的有所表現,今天早上我並沒有參加賽前練習 因為我沒什麼精神,而且一路睡到了比賽開始前 我只是想盡我的全力去做到該做的事,這可是贏球or回家的關鍵時刻 剛開始我的手感不錯,投進了幾球,但我試著不去想那些 On how they exploit the Thunder defense: “We’ve got to move the ball. That’s the only way we can be affective against this team. They’re so long and crafty. They’ve got shot blockers; even their wings are very long. We have to move the ball, be in attack mode, and be ready to shoot. Its 48 minutes. We can’t have spurts where we’re stagnant because that’s when they go on their runs. Tonight we put a 48 minute game together.” (你們是如何突破雷霆的防守?) 我們必須讓球流動,這是我們唯一可以對付他們的方式 他們高大又難纏,還有幾個火鍋專家,甚至還有幾雙長手,所以我們必須流動球 保持攻擊狀態,並且隨時做好球來就出手的準備 48分鐘內,我們不允許自己突然慢下來,因為他們就會趁機追上來 今晚,我們打出了48分鐘的好球 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.228.56.29

05/02 16:58, , 1F
頭推
05/02 16:58, 1F

05/02 17:02, , 2F
感謝翻譯。 看到Garcia的表現真的會有說不出的感動!
05/02 17:02, 2F

05/02 17:06, , 3F
Garcia QQQQQQQ
05/02 17:06, 3F

05/02 17:07, , 4F
拍案決定!今年暑假林就跟老賈學投籃好了!!
05/02 17:07, 4F

05/02 17:13, , 5F
先推
05/02 17:13, 5F

05/02 17:19, , 6F
又泛淚了QQ
05/02 17:19, 6F

05/02 17:21, , 7F
謝謝彼得大翻譯! 火箭男孩真的好棒 希望賈叔留下來和大家一起
05/02 17:21, 7F

05/02 17:22, , 8F
推翻得又快又精凖的翻譯姬 望塵莫及XD
05/02 17:22, 8F

05/02 17:28, , 9F
翻譯姬表示:超出我預定的工作量了... (歐
05/02 17:28, 9F

05/02 17:30, , 10F
感謝翻譯!
05/02 17:30, 10F

05/02 17:30, , 11F
感謝翻譯! 冰箱說雷霆想念西河那段..是我對冰箱的話第一次
05/02 17:30, 11F

05/02 17:31, , 12F
爆笑耶XDDDDDDDDD 我也是立刻想到郭靜的歌!XDD
05/02 17:31, 12F

05/02 17:32, , 13F
感冒不能去夜店也不是壞事
05/02 17:32, 13F

05/02 17:40, , 14F
========= 賀 火箭讓我達成本季第五十篇翻譯 =========
05/02 17:40, 14F

05/02 17:42, , 15F
恭喜樓上
05/02 17:42, 15F

05/02 17:43, , 16F
賀!第51~100篇也麻煩你了翻譯姬XDD
05/02 17:43, 16F

05/02 17:43, , 17F
...................
05/02 17:43, 17F

05/02 17:45, , 18F
冰箱很像在說:西河很抱歉你受傷了,但你缺席我很開心XD
05/02 17:45, 18F

05/02 17:46, , 19F
50篇翻譯真的要有心人才做得到~~~大推!
05/02 17:46, 19F

05/02 17:47, , 20F
感謝翻譯
05/02 17:47, 20F

05/02 18:02, , 21F
peter大第50篇之後~還是要麻煩你了~^^
05/02 18:02, 21F

05/02 18:07, , 22F
賀!!!!!! 阿那第51篇可以開始準備了
05/02 18:07, 22F

05/02 18:20, , 23F
嚇!!! 51篇呢XDDDD
05/02 18:20, 23F

05/02 18:22, , 24F
一定要推 五十篇真的不容易
05/02 18:22, 24F

05/02 18:35, , 25F
謝謝彼得大! 之後也請多多翻譯 XDDD
05/02 18:35, 25F

05/02 18:39, , 26F
感謝P大!!!!!!!! 甘溫!!
05/02 18:39, 26F

05/02 18:50, , 27F
推~感謝P大每場賽後的翻譯!
05/02 18:50, 27F

05/02 18:54, , 28F
50篇怎能不推呢?!謝謝彼得大!
05/02 18:54, 28F

05/02 19:09, , 29F
看看火箭怎麼守KD的
05/02 19:09, 29F

05/02 19:14, , 30F
看來年度的翻譯姬已經確定了!!
05/02 19:14, 30F

05/02 19:22, , 31F
原來Coach Nick又有新作了!?QQ
05/02 19:22, 31F

05/02 19:30, , 32F
摸雷:我記得當初簽翻譯姬是簽3年2400萬篇
05/02 19:30, 32F

05/02 19:34, , 33F
話說74台在重播了 第二節剛打完 要看下半場的快轉台!!
05/02 19:34, 33F

05/02 19:34, , 34F
◢▆▅▄▃彼得╰(〒皿〒)╯崩潰▃▄▅▇◣
05/02 19:34, 34F

05/02 19:36, , 35F
3年2400萬篇 XDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
05/02 19:36, 35F

05/02 19:37, , 36F
火箭球員一定要生一次病 下一場才會爆發
05/02 19:37, 36F

05/02 19:43, , 37F
摸雷,特赦我吧!
05/02 19:43, 37F

05/02 19:46, , 38F
彼得大 特赦用完了 喔
05/02 19:46, 38F

05/02 19:47, , 39F
我有2400P,請和我簽約!蟹蟹
05/02 19:47, 39F
※ 編輯: peter16 來自: 111.248.72.104 (05/02 20:08)

05/02 21:02, , 40F
看冰箱那一段話時 還以為在看網友的心得文...
05/02 21:02, 40F

05/02 21:14, , 41F
林不在的時候 冰箱講話有夠溫馨 超不習慣的
05/02 21:14, 41F

05/02 21:15, , 42F
借轉 謝謝
05/02 21:15, 42F
KenRock:轉錄至看板 Rockets 05/02 21:15

05/02 21:21, , 43F
等等....林受傷的時候教練講話也很溫馨喔....
05/02 21:21, 43F

05/02 21:47, , 44F
NICE
05/02 21:47, 44F

05/02 21:51, , 45F
感謝彼得大
05/02 21:51, 45F

05/02 21:53, , 46F
五十篇達成! 謝謝彼得兔大大
05/02 21:53, 46F

05/02 21:57, , 47F
"而且一路睡到了比賽開始前"
05/02 21:57, 47F

05/02 21:57, , 48F
原來鬍子今天表現好的關鍵是睡覺....
05/02 21:57, 48F

05/02 22:00, , 49F
感謝翻譯!睡飽比吃什麼補都好!
05/02 22:00, 49F

05/02 22:06, , 50F
鬍子頭昏不亂想反而神準 XDD
05/02 22:06, 50F

05/02 22:41, , 51F
冰箱根本講得很爽嘛!!! XDDD
05/02 22:41, 51F

05/02 22:44, , 52F
推推
05/02 22:44, 52F

05/02 22:45, , 53F
CP那段好棒 教練今天也講得滿好的
05/02 22:45, 53F

05/02 22:45, , 54F
還有我喜歡今天每個場上球員的表現 讚
05/02 22:45, 54F

05/02 22:47, , 55F
鬍子今天三分好神 這種好手感要一直延續下去阿!!
05/02 22:47, 55F

05/02 23:07, , 56F
推翻譯了50篇! 也推CP那段, 真的講得很棒! 激勵人心!
05/02 23:07, 56F

05/02 23:10, , 57F
感謝彼得~火箭很多球員真的都很會講話呀,還有季後賽
05/02 23:10, 57F

05/02 23:10, , 58F
的教練也是~~
05/02 23:10, 58F

05/02 23:12, , 59F
推50篇!!! 教練說話真的進步好多
05/02 23:12, 59F

05/02 23:23, , 60F
冰箱:好歹我可是練了至少快一季了QQ
05/02 23:23, 60F

05/03 00:24, , 61F
感謝彼德大認真翻譯50篇達成!!! 團隊型的火箭是最棒的!
05/03 00:24, 61F

05/03 02:22, , 62F
感謝翻譯~其實季後賽以來教練講話都蠻得體的 之前提到
05/03 02:22, 62F

05/03 02:22, , 63F
Lin的部分感覺也很溫馨像個慈父XD
05/03 02:22, 63F

05/03 06:53, , 64F
太感謝彼得大!
05/03 06:53, 64F

05/03 10:22, , 65F
謝謝翻譯~
05/03 10:22, 65F

05/03 13:25, , 66F
鬍子不適合思考 LIN則是思考太多
05/03 13:25, 66F

05/04 05:57, , 67F
老賈超棒
05/04 05:57, 67F

05/04 05:58, , 68F
感謝翻譯
05/04 05:58, 68F
文章代碼(AID): #1HWYgSi8 (Jeremy_Lin)
文章代碼(AID): #1HWYgSi8 (Jeremy_Lin)