Re: [官網新聞] JUVE高層打破新聞沉默。
http://www.juventus.com/uk/news/
detail.aspx?lml_language_id=0&trs_id=1370000&ID=7755
〔http://tinyurl.com/m3cgl〕
Events - 05 May 2006 - 6:53 PM
Giraudo's statement
Below is a direct transcript of Antonio Giraudo's statement taken from
his press conference at the Delle Alpi on Friday morning:
以下是 Giraudo週五早上於 Delle Alpi開記者會的聲明內容逐字稿:
“Once again Juventus and it's directors find themselves under
the spotlight in a media case without precedent in football.
I've read in the papers this morning that our silence is borne out of fear.
Nothing could be further from the truth. In order to respond to
what I've read in the papers in the last few days it would be proper
on your part to note that in the most intense period of the hearing
the Prosecuting Magistrate of Turin placed wire taps on our telephones
the content of which – probably favourable to the defence –
was never made available to our legal team and wasn't included in
the appeal that we have recently celebrated, but above all that
the transcripts of those taps were distributed to the papers before
those whom they concerned and their legal teams, almost a year on
and with the end of the league in sight”
「JUVE與其董事們再一次發現自己處在媒體的,而非按慣例在球場的聚光燈下,
今早我讀了報紙,它說我們的新聞沉默是出於恐懼。
但是沒什麼比真相重要,為了回應近幾日來我在報紙上讀到的內容,
最適當的作法還是透過你們,我要指出,在這最緊張的時期,
都靈檢調單位將近一年來,到現在聯賽接近尾聲,監聽我們電話的內容,
其監聽帶內容可能對我們辯護有利,但我們從未接觸過,
卻在我們與法律團隊得知前,就見了報。」
“Juventus responds today to what we have learnt exclusively
in the press in the last few days because only today have we received
part of the documents. It's incredible that possible violations of
the fundamental rights of the citizen are, in our country,
so devoid of interest that nobody even cares about them.
The appearance of which, on the contrary, we will take up with
the appropriate authority”.
「JUVE今天對近幾天來從媒體得到的訊息作出回應,是因為我們在今天,
才收到部分的相關文件,這是不可思議而且可能違反公民基本權利的,
整個國家似乎沒人在乎這事,所以相反地,我們要跟合適的管理機關進行交涉。」
“The investigation by the Prosecuting Magistrate of Turin was
concluded last summer after months of documental scrutiny and
intercepted phone-calls, as well as interviews conducted with
certain members of the club and others. Yesterday we submitted a request
for all of the records and this is the statement that accompanied
the end of the inquest. It is dated 29th September”
「都靈檢調單位的調查從去年夏天開始連月詳查文件、監聽電話,
也訪談了某些球會成員與其他人,昨天我們向該單位提出申請要求取得所有紀錄,
基於這次聲明,該次調查始於去年九月二十九日。」
“Seeing that the recurrent words in the press yesterday and today
have been ‘ethics’ and ‘moral’, I ask that the following behaviour
be judged in the same way: we have read in the papers accusations,
insinuations, defamatory comments and judgements about an investigation
of which we were never informed. Is that correct? Is it ethical?
Is it fair or unfair?”
「看到報導昨天週期性的用詞,與今天的『倫理』、『道德』,
我要求諸位對以下行為作出評斷:
我們讀了報導中因我們從未被知會的調查而起的各種指控、影射、誹謗與批判,
這是正確的嗎?這合乎道德嗎?公平與否?」
“Two aspects are involved: one judicial and one sporting.
With reference to the first, Marcello Maddalena, a rigorous
and strict magistrate who is the Chief Prosecutor of Turin,
requested that the case be dropped on the grounds that after
objective analysis of the documentation, not only is there nothing to
confirm the initial grounds for investigation, but on the contrary one
can confirm that there is evidence to suggest the opposite,
indicating an absence of irregularity and of any steering
of the refereeing selection process by Pairetto.
In his conclusion, moreover, he confirmed in writing that,
after all the assessments had been carried out,
there wasn't even “the faintest hint” of anything that would
lead to a continuation of the inquiry. This is the truth
that emerges from the Prosecution's documents”
「這牽涉到兩個觀點:一是司法上的,另一是體育上的…」
(以下是講第一個觀點,司法面向上的,頗複雜,我能力不足請見諒,
簡言之,應該是說該次調查的基礎不穩固,所以根據文件顯示,
都靈檢調單位首長 Marcello Maddalena曾明白寫下調查必須擱置。)
“I believe that it's fundamental that every citizen is respected.
We weren't given any respect in the seven long years of the trial,
during which we were subjected to the most defamatory accusations
from stadiums around the world, and neither are we today following
an investigation that has been dropped and closed for months,
and proved us to be completely clean”
「我相信每個公民的基本權利都該被尊重,而我們七年來在審判中沒有被尊重過,
其間我們在各隊主場受過最嚴重誹謗名譽的指控,
然後我們今天還在被幾個月前就該被擱置且結束的調查所影響。」
“With regard to the second aspect, that of the sporting justice,
we will wait for it to take it's own course, but we are confident
and know that the verdict will arrive in good time”
「第二點是體育公平面向的,我們會按進程等其到來,
不過我們有信心判決會在良好的時間到來。」
“The quotations that were taken from interviews and telephone
conversations by Luciano Moggi, General Manager of Juventus,
paint a distorted picture based in partial reality,
creating a series of accusations with the sole intention
of discrediting and damaging the name, history, achievements
and image of Juventus.
This management, of which Moggi is a fundamental pillar,
have won a great deal, have sparked a huge amount of envy
and have demonstrated that it is possible to combine economic efficiency
with competitive sport. To supply to the papers a distorted and
partial picture of what emerged from the documents of the Prosecution
constitutes the umpteenth attempt to discredit the refereeing profession
which doesn't deserve this treatment and to bring into disrepute
the legitimate pride of Juventus football club for the victories achieved
by their team on the field. To extract pieces of a conversation
and present them as indicative of our entire management represents
an intellectually dishonest act and one that we will fight against”.
(我累了,這段重點在於幫 Moggi辯護,然後譴責都靈檢調單位資料外流,
講明 JUVE的成就是來自球員在賽場上的努力,而非影響裁判指派這種事情,
最後幹譙報導媒體將監聽帶內容拆解刊登,說會討回公道。)
---
JUVE官網很討厭,換教練、奪冠、續約這種好事,新聞都三行搞定,
球員寫給球迷的一封信這種窩心的事,文章也沒這麼長過,
然後這種讓人提不起勁翻譯的新聞就長成這副德行…
--
先開槍 繼續開槍.
直到所有人都死光了再開始問問題.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.8.130.80
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
Juventus 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
42
52