[義乙] Piacenza - Juventus 賽後訪談
http://www.juventus.com/uk/news/
detail.aspx?lml_language_id=0&trs_id=1573000&ID=8886
〔http://tinyurl.com/ffoaf〕
Serie B Tim - 30 Sep 2006 - 6:52 PM
Deschamps: “Let's maintain the winning spirit”
“We had a few difficulties towards the beginning,
particularly in the final third, but we're certainly improving.
We have more security at the back and we're making less mistakes,
but up front, we always have that quality to score goals when it matters.
We did well to maintain out concentration right the way through”.
Deschamps說:「我們一開始糟遇不少困難,特別是在後防部分,
不過我們肯定有所改善,後防更穩固也更少犯錯了,
但是我們的鋒線一直都擁有在需要時提供進球的水準,
我們從頭到尾都維持了同樣的專注力。」
Mission complete for Deschamps after a conclusive 2-0 victory
away at Piacenza, thanks to another fine performance from David Trezeguet.
“He's always there in front of goal and he rarely misses a chance.
As finishers go, he's the best in the business”.
客場2-0擊敗 Piacenza,Deschamps任務完成為此感謝 Trezeguet:
「他總是能夠進球,很少錯失機會,談到得分手,他是現役的最佳球員。」
The Frenchman was quick to point out the quality of the opposition.
“Piacenza are a strong side, one of the promotion contenders in my opinion.
We knew it would be a hard game, just because we're Juventus
it doesn't mean we're going to massacre every team we play.
The victory today means that much more for the players as Piacenza
are one of the top teams in this championship”.
接下來談到對手:「Piacenza是隻強隊,依我看,他們會是升級的競爭者,
我們知道這場比賽不會好打,就算我們是 JUVE也不表示能場場屠宰對手,
今天的勝利對球員的意義比較大,因為 Piacenza是聯賽中的頂級球隊之一。」
For Deschamps though, there is always room for improvement.
“We're in good form at the moment but we need to maintain that
winning spirit. We played well but we wasted a number of chances.
Having said that, I have no complaints with 2-0”.
Deschamps認為總是會有進步的空間 :「我們此刻的狀態良好,
不過得保持這種求勝精神,我們打得不錯,但是浪費了很多機會,
雖然這麼說,我對於2-0的比數並沒有怨言。」
--
http://www.juventus.com/uk/news/
detail.aspx?lml_language_id=0&trs_id=1573000&ID=8892
〔http://tinyurl.com/jmaws〕
Serie B Tim - 30 Sep 2006 - 7:12 PM
Buffon: “We're like a rock at the back”
“We've adjusted the few anomalies we had at the start and now,
apart from playing well and taking home the points, we're like a rock
at the back. As a goalkeeper, I have no complaints with that”.
Buffon說:「我們已經調整了一些開局的反常現象,
現在撇開打得不錯能帶著積分回家來說,我們的後防堅若磐石,
作為門將,我沒什麼好抱怨的。」
Buffon kept his third clean sheet in a row against Piacenza,
a clear sign of progress for the Juventus back line.
Buffon can certainly claim responsibility for the improvements,
always vocal at the heart of the Bianconeri defence.
“I've always taken responsibility as my role is a delicate one.
If you don't talk to your team mates, things become a lot harder”.
打完 Piacenza連續三場沒有失球,這是 JUVE後防線進步的明確訊號,
Buffon功不可沒,也一直都是 JUVE後場的核心發聲者,他說:
「我扮演的角色微妙,所以我總是要承擔責任,
如果你不跟隊友們發話,場面就會變得有點難處理。」
Asked what he thought about the attacks he's encountered over
his first month in Serie B, the goalkeeper had this to say.
“I have to say that the quality of teams at the lower end of Serie A
is not all that different to the quality of teams in Serie B.
You might say that teams are more keen on playing football here,
which is a pleasant surprise for me”.
問到他這一個月來在義乙受到的攻擊,Buffon說:
「我必須說,義甲中下遊球隊的進攻水平跟義乙球隊的水平相去不遠,
你可以說是這裡的球隊對於踢球更為積極,這對我來說倒是令人愉快的驚喜。」
--
http://www.juventus.com/uk/news/
detail.aspx?lml_language_id=0&trs_id=1573000&ID=8883
〔http://tinyurl.com/j7ozb〕
Serie B Tim - 30 Sep 2006 - 6:24 PM
Trezeguet: “We're on the right track”
Trezeguet just can't stop scoring. The Frenchman's goals,
which saw his total rise to five in three matches,
secured the points at Piacenza as the Bianconeri registered
their fourth straight victory. “The most important thing was beating
a side who came into the match on the back of two consecutive home wins.
Obviously I'm very happy with my performance but when the team
is playing well it makes my job easy; today we were on great form,
showing we can defend as well as attack. We're on the right track”.
Trezeguet進球硬是停不下來,三場進了五球,
助球隊在 Piacenza拿到積分取得四連勝,他說:
「最重要的是打敗一隻有主場二連勝當靠山的球隊,
我當然對自己的表現很滿意,不過球隊打得不錯時我的工作就會比較輕鬆,
今天我們狀態很出色,說明我們的後防能表現得跟鋒線一樣好,
我們處在正確的軌道之上。」
The Bianconeri showed once again how well they have adapted to Serie B.
“Definitely, the team fought hard right up to the last minute,
just as they should given that all the teams in this championship
give their all from first to last. Perhaps we still need to adjust
a few details, but today we gave a great performance”.
JUVE再一次證明自身良好地適應義乙,Trezeguet說:「那當然,
球隊奮戰到最後一分鐘,咱們就該從頭到尾這樣面對聯賽中的每隻球隊,
或是我們仍需要調整一些小細節,不過今天我們打了一場好球。」
--
先開槍 繼續開槍.
直到所有人都死光了再開始問問題.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.8.131.205
推
10/01 21:59, , 1F
10/01 21:59, 1F
推
10/01 22:02, , 2F
10/01 22:02, 2F
推
10/01 22:06, , 3F
10/01 22:06, 3F
→
10/01 22:07, , 4F
10/01 22:07, 4F
推
10/01 22:32, , 5F
10/01 22:32, 5F
推
10/01 22:38, , 6F
10/01 22:38, 6F
推
10/02 00:59, , 7F
10/02 00:59, 7F
推
10/02 01:19, , 8F
10/02 01:19, 8F
Juventus 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章