Re: [心得] 開季的國王
看板Kings (沙加緬度 國王)作者Dunamis (Dynamis)時間14年前 (2012/01/05 12:13)推噓52(53推 1噓 83→)留言137則, 19人參與討論串2/6 (看更多)
※ 引述《owen13 (小V)》之銘言:
: 看完了開季的第一場對湖人比賽 感覺國王又回來了
: 整個氣勢 以及攻防兩端變好了
: 結果好景不常
: 看了接下來了幾場比賽
: 就爆發表弟與教練事件 還有莫名其妙冰了一堆人 先來搞內鬥
: 再來TE和THROTON有一場沒一場 一下大爆發一下冷冰冰
: 沒辦法正常的供輸進攻能量和助攻(因為太強調自幹)
: 大家都說rubio進攻很差 也沒我們的雙衛強
: 但看到最近幾場灰狼比賽 發現金童靠著傳導將球隊進攻串接起來
: 得分只要穩定就可以了 而我們雙衛還是要多傳導 幫自己和隊友創造機會得分
: 再說鋒線 表弟和JT都被冰 要怎麼去搶籃板
: 光靠海爺市不夠的 就算海爺防守功力很好 但一旦碰到雙塔型球隊
: 輪流上來或齊上來坐鎮禁區 也是雙掌難敵四手阿
: 其實海爺的定位還是應該來防守對手頂級大前鋒 中鋒還是得靠被冰的那兩隻
: 再來就是攻擊節奏 似乎還是以個人進攻為主
: 像團隊的跑動走位和開後門 還是很少 沒辦法練出團隊默契還是很危險
: 碰到有飛人型球隊還是無解
: 再來就是教練了 執教好幾年了還是繳不出進季後賽的門票
: 還有很愛跟球員放話 球隊內部氣氛不團結 怎麼打出好球 再不換人帶看看
: 那真的再來搶狀元吧 看看老艾一下子就把灰狼統整起來
: 也蠻有可能打進入季後賽的 好的教練帶你上天堂 不好的帶你住套房~
: 國王套房住好久了 ~
先說我的結論是國王隊必須交易TE 以Cousins為中心打造球隊
目前陣容我希望留下的Cousins、Thornton、Fredette、Garcia、Greene
、Thompson還有Whiteside
但我認為不能被交易的只有Cousins而已
TE必須被交易
首先是因為國王沒辦法同時培養TE跟Cousins
TE需要持球時間過長 但不可能要求Cousins在無持球狀態下成長
但當Cousins需要持球時間 去敗球去學習 球隊需要的是無持球跑動下的好手
或是以傳球為優先 能快速找到隊友空檔的隊友 比方說Rubio
再來是因為 我認為有些東西培養不來 那種叫做sense的東西
舉例來說 我認為Rondo是Rondo 永遠沒辦法培養成Rubio
而TE是TE 他也許打PG可以碾爆一堆人 但在那之前 國王隊呢
我認為當初選進Jimmer的用意是做為TE的替補
但當TE不適合打PG這件事情越來越明顯時 也只好把Jimmer送上火線 看他被打爆
我的解讀 我希望的是 關於TE球隊是在做最後的嘗試
球隊還在試著找一個位置給他 但是總有一天要面對TE卡死現在的國王隊這件事情
比方說如果今天先發是Jason Kidd、Thornton、Greene、Thompson、Cousins
即使仍然是場場被打爆 我認為各個球員還是學的到東西
但如果是TE、Thornton、Greene、Thompson、Cousins 我悲觀的認為就只是被打爆
一次進攻就只有24秒 國王隊不能夠再把24秒都壓在TE身上
我認為TE有成為全明星球員的潛力
但是即使未來的TE來帶現在的國王隊 我也不認為對現在的國王隊會是好事
交易TE 我認為是發揮他對目前國王隊最大價值的方式
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.120.179.172
推
01/05 12:20, , 1F
01/05 12:20, 1F
→
01/05 12:23, , 2F
01/05 12:23, 2F
→
01/05 12:23, , 3F
01/05 12:23, 3F
→
01/05 12:25, , 4F
01/05 12:25, 4F
→
01/05 12:25, , 5F
01/05 12:25, 5F
→
01/05 12:26, , 6F
01/05 12:26, 6F
→
01/05 12:26, , 7F
01/05 12:26, 7F
→
01/05 12:26, , 8F
01/05 12:26, 8F
推
01/05 12:26, , 9F
01/05 12:26, 9F
→
01/05 12:27, , 10F
01/05 12:27, 10F
→
01/05 12:27, , 11F
01/05 12:27, 11F
→
01/05 12:27, , 12F
01/05 12:27, 12F
→
01/05 12:29, , 13F
01/05 12:29, 13F
→
01/05 12:29, , 14F
01/05 12:29, 14F
→
01/05 12:29, , 15F
01/05 12:29, 15F
推
01/05 12:29, , 16F
01/05 12:29, 16F
→
01/05 12:30, , 17F
01/05 12:30, 17F
→
01/05 12:30, , 18F
01/05 12:30, 18F
→
01/05 12:31, , 19F
01/05 12:31, 19F
推
01/05 12:31, , 20F
01/05 12:31, 20F
→
01/05 12:31, , 21F
01/05 12:31, 21F
→
01/05 12:32, , 22F
01/05 12:32, 22F
→
01/05 12:32, , 23F
01/05 12:32, 23F
推
01/05 12:33, , 24F
01/05 12:33, 24F
→
01/05 12:33, , 25F
01/05 12:33, 25F
→
01/05 12:33, , 26F
01/05 12:33, 26F
→
01/05 12:33, , 27F
01/05 12:33, 27F
推
01/05 12:35, , 28F
01/05 12:35, 28F
推
01/05 12:35, , 29F
01/05 12:35, 29F
推
01/05 12:36, , 30F
01/05 12:36, 30F
推
01/05 12:36, , 31F
01/05 12:36, 31F
→
01/05 12:37, , 32F
01/05 12:37, 32F
→
01/05 12:37, , 33F
01/05 12:37, 33F
推
01/05 12:37, , 34F
01/05 12:37, 34F
推
01/05 12:37, , 35F
01/05 12:37, 35F
→
01/05 12:38, , 36F
01/05 12:38, 36F
→
01/05 12:39, , 37F
01/05 12:39, 37F
→
01/05 12:40, , 38F
01/05 12:40, 38F
推
01/05 12:40, , 39F
01/05 12:40, 39F
還有 58 則推文
推
01/05 19:19, , 98F
01/05 19:19, 98F
→
01/05 19:20, , 99F
01/05 19:20, 99F
→
01/05 19:23, , 100F
01/05 19:23, 100F
→
01/05 19:47, , 101F
01/05 19:47, 101F
→
01/05 19:56, , 102F
01/05 19:56, 102F
推
01/05 20:48, , 103F
01/05 20:48, 103F
→
01/05 20:49, , 104F
01/05 20:49, 104F
→
01/05 20:50, , 105F
01/05 20:50, 105F
推
01/05 21:40, , 106F
01/05 21:40, 106F
推
01/05 23:55, , 107F
01/05 23:55, 107F
推
01/05 23:56, , 108F
01/05 23:56, 108F
→
01/05 23:57, , 109F
01/05 23:57, 109F
推
01/05 23:57, , 110F
01/05 23:57, 110F
推
01/05 23:57, , 111F
01/05 23:57, 111F
推
01/05 23:58, , 112F
01/05 23:58, 112F
推
01/05 23:59, , 113F
01/05 23:59, 113F
推
01/06 00:02, , 114F
01/06 00:02, 114F
→
01/06 00:02, , 115F
01/06 00:02, 115F
→
01/06 00:02, , 116F
01/06 00:02, 116F
推
01/06 00:03, , 117F
01/06 00:03, 117F
→
01/06 00:03, , 118F
01/06 00:03, 118F
推
01/06 00:03, , 119F
01/06 00:03, 119F
推
01/06 00:04, , 120F
01/06 00:04, 120F
→
01/06 00:04, , 121F
01/06 00:04, 121F
推
01/06 00:05, , 122F
01/06 00:05, 122F
→
01/06 00:05, , 123F
01/06 00:05, 123F
→
01/06 00:05, , 124F
01/06 00:05, 124F
推
01/06 00:06, , 125F
01/06 00:06, 125F
推
01/06 00:06, , 126F
01/06 00:06, 126F
→
01/06 00:06, , 127F
01/06 00:06, 127F
推
01/06 00:07, , 128F
01/06 00:07, 128F
推
01/06 00:07, , 129F
01/06 00:07, 129F
推
01/06 00:08, , 130F
01/06 00:08, 130F
推
01/06 00:11, , 131F
01/06 00:11, 131F
→
01/06 00:12, , 132F
01/06 00:12, 132F
→
01/06 00:12, , 133F
01/06 00:12, 133F
推
01/06 00:19, , 134F
01/06 00:19, 134F
推
01/06 00:20, , 135F
01/06 00:20, 135F
推
01/06 00:42, , 136F
01/06 00:42, 136F
推
01/06 15:26, , 137F
01/06 15:26, 137F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
17
26
以下文章回應了本文 (最舊先):
17
23
17
27
完整討論串 (本文為第 2 之 6 篇):
4
15
24
45
17
23
17
27
52
137
17
26
Kings 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
14
22