A Little Less Contempt on Court

看板Lakers (洛杉磯 湖人)作者 (期末考加感冒)時間19年前 (2006/01/16 21:24), 編輯推噓22(2206)
留言28則, 16人參與, 最新討論串1/1
http://kuso.cc/kP7 Perhaps it's the passage of time, or lack thereof, that makes Kobe-Shaq IV seem less heralded than its predecessors, almost as if it sneaked up without warning, posing as just "another game on the schedule," as the main participants would have you believe. 或許經過長時間的沖淡,或是缺乏針鋒相對的激情,會使得 Kobe-Shaq 世界大戰的第四 部曲比之前的前三部更欠缺話題性,缺少了在賽前的互相放話叫囂,有的只是不斷的重複 這只是"所有例行賽比賽中的其中一場比賽",話題中的主角說出這種話你會相信嗎? Only 22 days have passed since the last time the Lakers and Miami Heat saw each other, hardly enough time to pad the hyperbole when compared with the 107 days between meetings last season. 22天前湖人跟熱火才在耶誕節進行過一場"耶誕大戰",而那場比賽跟上個球季的那一場 比起來很難有任何可以拿來大作文章的地方 Each team has dealt with its own reality of late — the up-and-down Lakers are 20-17 and a game behind last season's 21-16 start, and the good-but- not-dominant Heat is fully aware that the Detroit Pistons aren't about to flutter at its feet — all of which makes tonight's game more of a break from other distractions than a distraction itself. 針對兩隊的一些相關的討論-在這季勝率五成浮浮沉沉的湖人隊現在是20勝17敗跟上季 的這個時候的21勝17敗比起來是差不多的;至於在這季佔據分區龍頭但不是東區龍頭的 熱火隊現在似乎已經完全清醒了 (在萊里接掌兵符後 戰績大躍升),但根本季的活塞那 展翅高飛一支獨秀的戰蹟比起來還是差了一截,而今晚的比賽對兩隊自己都需要專注 在自己的比賽上不能分心 "I don't think it's a story," Kobe Bryant said matter-of-factly. "The guy's in Miami. Who the hell cares anymore? You know what I mean? "我不認為這是個可以拿來說嘴的故事" Kobe Bryant 說 "那個傢伙現在在邁阿密, 而且誰還會在意那些事(那些發生的陳年往事)? 你知道我的意思吧? (感謝CVC大大給我的 建議 把最有爭議的那句再修改一下) "He's down there doing his thing, we're doing our thing here. It's a basketball game." "他來這邊為他的球隊比賽,而我們在這邊為我們的球隊出賽,這只是一場這樣的球賽" As for "the guy's" thoughts? 而那個傢伙又怎麼想呢? "I don't know what's going to happen and I don't care," Shaquille O'Neal said. "It is one of 82. I don't look at it as a do-or-die game to me. It doesn't mean anything." "我不知道會發生什麼事而且我根本不想去關心" Shaquille O'Neal 說 "這只是82場例行 賽中的其中一場,我不想把這場比賽視作我生命中的重要比賽之一,這場比賽根本不代表 什麼" They might be right, or they might be in denial, but Staples Center will be filled just the same, curious to see if the Lakers will win for the first time in four tries against the Heat since O'Neal was traded. 或許他們的想法是如他們所說的,或許他們是在撇清關係,但是 Staples Center 將會充滿 一堆抱著同樣想法的好事之徒,來看湖人隊是否能在交易 O'Neal 到邁阿密後,在第四次的 對戰中擊敗熱火隊 If Christmas Day in Miami was any indication, the Lakers are in the same ballpark. 假如聖誕節在邁阿密有多少觀眾量,那湖人隊也應該會有同樣的人數 Lamar Odom missed an open three-point shot with 41.9 seconds left and Bryant was well short on one with 2.9 seconds to play, and the Lakers lost, 97-92. Lamar Odom 在上次的比賽還剩41.9秒時錯失了在三分線上的大空檔, Bryant 在剩下 2.9時也投短了一顆球,在那場比賽湖人隊以92-97落敗 That Gary Payton scored 21 points was surprising; that he engaged in a trash-talking dialogue with Odom throughout the second half was not. Odom was so incensed afterward that he had to be pulled back from going after Payton at halfcourt. 而在上場比賽的最大驚喜就是 Gary Payton 棒打老東家得了21分; 且他在比賽後半 不斷的用一些垃圾話刺激 Odom ,導致 Odom 被激怒在中場時與 Payton 發生拉扯 Odom later used the phrase "extremely disrespectful" six times to describe what Payton had said, calling his words "horrible, atrocious … but that's the way it is." Odom 最後用了六次" 極度的失禮不尊重他人"來形容 Payton 的垃圾話,比如說他都會 說"你的球技爛透了,你的水準這麼差怎麼能來打NBA" 但這就是他的作風 (那些垃圾話 只是我單純從字面上推衍出來的) Reminded that they'll be sharing the same court tonight, Odom curdled. 當被提醒他們今晚又要在同一個場上碰面時, Odom 似乎有點不想談 "Don't ask me about that," Odom said. "It's nothing. It's nothing. He's a little dude anyway." "別問我有關於上次的那些事了" Odom 說 "這沒什麼,這不代表什麼,無論如何他只是有點 開玩笑罷了" "Me and Lamar Odom?" he said to the South Florida Sun-Sentinel. "I'm not even thinking about it. I don't have a rivalry with him. I don't care. It's over with. They're talking about it too much as it is. I've got nothing to do with that guy. It's over with me." "我和 Lamar Odom" Payton 在South Florida Sun-Sentinel訪問時說到" 我根本沒想 過那些事,我跟他根本沒有什麼爭吵,而且我根本不關心,應該要結束了吧,他們會不會對 這件事談論太多了,我根本沒有對他做什麼,應該把這件事結束了" The Heat had nicer things to say about Bryant, who has averaged 40.5 points in his last 11 games. He won the showdown with LeBron James by making three shots in the final 90 seconds Thursday against Cleveland, and he scored 38 points while wearing a protective pad on his sprained right wrist as the Lakers out-gunned the run-and-gun Golden State Warriors on Saturday. 熱火隊對於 Bryant 也是極力稱讚,他在最近這11場比賽平均拿下40.5分,而且在禮拜二 跟騎士隊的比賽裡,在最後90秒與 LeBron James 的一決勝負中,以連續三次跳投贏得比賽 而且他也在禮拜六和勇士隊的比賽,在右手腕戴有護腕的情形下仍然拿到38分帶領湖人隊 獲勝 Payton, a teammate of Bryant's for the Lakers' ill-fated run at the 2004 championship, traced Bryant's increase in scoring to a more consistent jump shot. Payton , Bryant 在2004年冠軍賽的隊友,對於 Bryanty 在本季得分方式大多以跳投為主 提出了一些看法 "He's improved it to a level where he's got Michael Jordan in him," Payton said. "Remember when Jordan was getting in his later stages and couldn't get to the basket as easily as he wanted to? He started pulling up jumpers and making all that, the mid-range jump shots "他越來越把自己的層次推向他的偶像 Michael Jordan 那個等級了" Payton 說 "還記得 Jordan 在他之後那段時間,他切入上籃不能再像他之前那樣予取予求,他就開始用跳投 得分就像現在他那樣的中距離跳投" "You saw [Bryant] when he played Cleveland the other night. He made three consecutive baskets, mid-range jumpers. And then he can get to the basket when he wants to." "你看 Bryant 對上騎士隊的那個晚上,他在最後連續三次跳投得分,都是中距離.而且 當他想得分時,他就能夠得分" -- http://www.wretch.cc/album/coldbume -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.142.58.31

01/16 23:00, , 1F
感謝推
01/16 23:00, 1F

01/16 23:10, , 2F
感恩推
01/16 23:10, 2F

01/16 23:11, , 3F
感激推
01/16 23:11, 3F

01/16 23:15, , 4F
01/16 23:15, 4F

01/16 23:17, , 5F
push~~
01/16 23:17, 5F

01/16 23:21, , 6F
中間Kobe發言的那一段翻得比麗台的記者好多了
01/16 23:21, 6F

01/16 23:26, , 7F
剛剛去看了NBA板的戰文== ==+ 我只能用無言形容....
01/16 23:26, 7F

01/16 23:28, , 8F
我對NBA版實在不知道要說什麼了 ... 簡直是....$!@#%
01/16 23:28, 8F

01/16 23:33, , 9F
just play!
01/16 23:33, 9F

01/16 23:33, , 10F
讀書心情煩悶 跟他們戰一戰 我還覺得自己英文變強了XD
01/16 23:33, 10F

01/16 23:35, , 11F
PUSH~~~
01/16 23:35, 11F

01/16 23:38, , 12F
我是覺得 大家也不用那麼酸啦...
01/16 23:38, 12F

01/16 23:41, , 13F
借個翻譯去平亂 orz
01/16 23:41, 13F

01/16 23:42, , 14F
大家何必要這樣? 我認為這只是誤會啊 有人的英文本來就不
01/16 23:42, 14F

01/16 23:43, , 15F
我有看到你轉過去了 而且我也參予在現在的推文 >"<
01/16 23:43, 15F

01/16 23:43, , 16F
是很好 像我一樣 所以難免有看錯 他是看錯了沒錯
01/16 23:43, 16F

01/16 23:43, , 17F
但是你們這樣的酸 她可能連道歉的用力都沒了吧
01/16 23:43, 17F

01/16 23:45, , 18F
勇於認錯謂之恥阿!!!!!!!!!!!
01/16 23:45, 18F

01/16 23:45, , 19F
別去那戰了,好煩喔~!! 回湖人版看外電較實在,推一個~!
01/16 23:45, 19F

01/16 23:49, , 20F
所以無恥之恥,無恥矣,亦或是大夫之無恥,是為國恥!慎哉!
01/16 23:49, 20F

01/16 23:51, , 21F
別鳥那些人
01/16 23:51, 21F

01/16 23:52, , 22F
有些人就是愛自以為是~~~受不了~~~
01/16 23:52, 22F

01/16 23:53, , 23F
閒暇時挾來配配可樂還滿好玩的!
01/16 23:53, 23F

01/16 23:58, , 24F
我只是轉外電 其他的不是我酸的喔 XDDDD
01/16 23:58, 24F

01/16 23:58, , 25F
都收攤了 他還在找台階下 \(/___\)/
01/16 23:58, 25F

01/17 00:02, , 26F
算了啦!讓他爽一下,不然,會造成社會問題的!
01/17 00:02, 26F

01/17 00:13, , 27F
待會他發的文我也懶的推他了 冷處理
01/17 00:13, 27F
※ 編輯: bume 來自: 220.142.58.31 (01/17 01:09)

01/17 01:49, , 28F
台灣的弱勢就是一些沒獨立思考能力的人...我也只能無言
01/17 01:49, 28F
文章代碼(AID): #13ovwXsB (Lakers)
文章代碼(AID): #13ovwXsB (Lakers)