[外電] The Lakers' Sasha Vujacic is on target

看板Lakers (洛杉磯 湖人)作者 (Toefl GRE gogo)時間16年前 (2009/10/17 15:44), 編輯推噓7(705)
留言12則, 9人參與, 最新討論串1/1
From LA Times: http://tinyurl.com/ykhs7s3 The Lakers' Sasha Vujacic is on target Sasha Vujacic 已瞄好他的目標。 "The Machine" is trying to earn back his nickname with accurate shooting in the exhibition season. "The Maichine"在熱身賽中試著用精準的投籃贏回這稱號. Is the Machine starting to percolate? "The Machine"要開始滲透對方的防線了嗎? "It has to," Sasha Vujacic said after practice Friday. "I got the nickname for a reason, and I have to get it back." "這一定的,之前我拿到這稱號可是有理由的,現在我要將這理由拿回來。",再週五的球隊 練習後他這樣說道。 Vujacic laughed. Vujacic 笑著。 But so far in the exhibition season, after three games, Vujacic has looked like the Machine he was nicknamed for during the later part of the 2007-08 season, wh en he shot the lights out. 然而到目前為止的三場熱身賽中,Vujacic已經看起來像個機器了,那個在07-08賽季末所得 到的稱號,指他的投籃就像投出一道光一樣。 He indeed is percolating, shooting 70%, making seven of 10. He's shooting 50% fr om three-point range, though he has taken just two three-pointers. 他當然滲透了對方的防線,命中率70%,投10中7,三分線上50%命中率,雖然它只投進了兩 顆三分。 Another sign that Vujacic may be finding his stroke was the joke he made about T hursday night's game, in which he threw up a shot from almost full court to beat the buzzer. 在週四夜晚對抗國王隊的比賽中或許發現另一關於Vujacic的跡象,他那像個玩笑的壓哨一 擊,一個幾乎全場長的拋丟式投籃。 Vujacic maintained that he shot the ball after the clock had sounded and that it should not have counted as an attempt, so he should really be seven for nine. Vujacic主張說那個投籃是計時器響起後的投籃,所以應該不會被記錄下來,紀錄上應該是 投9中7。 Vujacic started camp as if the Machine was still not operating. 當Vujacic在訓練營開始訓練的時候,Machine還未真正的運作起來。 He even was missing shots in practice. 在練習中他還是會錯過一些投籃命中。 Lakers Coach Phil Jackson said Vujacic had dead legs. 總教練Phil Jackson說Vujacic練到雙腳都麻木了。 But both Jackson and Vujacic said the guard would eventually find his shot. 但他們都說最終這個後衛會找到屬於自己的投籃方式。 "I think that every shot that I'm taking is in rhythm," Vujacic said. "That was the key. This training camp is very important for me from an individual point of view, a personal point of view. Last year in the playoffs, I didn't play up to my level. I just want to do my best." "我認為每次投籃我都該保持著節奏,這就是關鍵,從個人觀點來看,訓練營對我非常重要 ,去年在季後賽我沒打出我該有的水準,我就只是想做好我所能及的事情而已。" Vujacic said he's had a change in attitude. 但Vujacic說他已經改變了他的態度。 He said he's trying to be more even-keel, to be a better teammate. 他說他要把投籃動作保持的更一致,做個更好的隊友。 "We talked about it at the beginning of the training camp that I do the right th ings that people can't always see," Vujacic said. "The coach is showing confiden ce in me, like when I get two fouls like last night [against Sacramento], I stay ed in the game and I had opportunity to play." "我們在訓練營剛開始的時候談論著那樣的事情,我做正確的事但不見得人們總是能看到, 教練持續給我信心,像是今晚我拿了兩次犯規以後,我還是在場上而且我還有機會繼續打球 。" There is also more competition for Vujacic. 有更多的兢爭正等著他。 He already is the backup guard behind Kobe Bryant, which limits Vujacic's minute s. 他已經是Kobe Bryant的候補後衛,這限制了他的上場時間。 Now it looks like he'll be battling Jordan Farmar and Shannon Brown for time at the backup guard positions. 現在看來他會跟Jordan Farmar和Shannon Brown來爭取後補控衛的上場時間。 Jackson has used Farmar and Brown together in the backcourt. Jackson習慣把Farmar和Brown同時擺在後場上。 "I don't really care about that, to be honest with you," Vujacic said. "Of cours e I want to play as many minutes as I can. I'm trying to do my best in practices and in the games. "坦白的跟你講,我並不是很在意這件事情","當然,我想盡可能的在場上待著。我試著在 比賽和球隊練習時做到最好。" "But they are two completely different players. The way we play, the way we do t hings, is completely different. I think the coaching staff has a lot of players that they can use. He's showing confidence in me and allowing me to play both po sitions. I just want to do my job the best I can." "但他們是兩種完全不同的球員,他們打球的方式,在場上所貢獻的事情,是完全不一樣的 。我想教練團有很多球員可以選擇。Phil表示對我有信心而且允許我打兩個位置,我就只是 想把我在球隊內能做的工作做到最好。" -- 睡了睡了~。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 98.180.47.59

10/17 15:44, , 1F
希望莎莎換髮型後真的命中率變成machine
10/17 15:44, 1F

10/17 15:45, , 2F
目前真的蠻威的 希望威到底囉
10/17 15:45, 2F

10/17 16:10, , 3F
殺殺加油啊!!!
10/17 16:10, 3F

10/17 16:30, , 4F
不要再出現橫移投籃了啦,那不適合沙沙的節奏
10/17 16:30, 4F

10/17 16:51, , 5F
Vujacic started camp as if
10/17 16:51, 5F

10/17 16:52, , 6F
the Machine was still not operating.
10/17 16:52, 6F

10/17 16:53, , 7F
這句應該是說他訓練營開始的時候 就像機器還沒開始運作
10/17 16:53, 7F

10/17, , 8F
我改一下 該睡了該睡了~
10/17, 8F
※ 編輯: akaing 來自: 98.180.47.59 (10/17 17:13)

10/17 19:21, , 9F
10/17 19:21, 9F

10/17 19:45, , 10F
加油!!!!!讓老大可以多休息一下吧
10/17 19:45, 10F

10/18 00:49, , 11F
推!!
10/18 00:49, 11F

10/18 01:53, , 12F
推~
10/18 01:53, 12F
文章代碼(AID): #1AsNN4il (Lakers)
文章代碼(AID): #1AsNN4il (Lakers)