貝帥發飆記

看板Liverpool作者 (暱什麼稱啊~~)時間20年前 (2005/02/17 07:36), 編輯推噓3(300)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
以下轉貼自BBC Sport, 雖然主要導火線是作客Birmingham一役的失利, 但貝帥還是針對這季以來的一些不如意, 公開的對球員們做了一些批評. 我覺得說的挺好也很中肯, 亦道出了這季以來許多球迷與支持者的心聲. 大家可以看看, 是否也說出了你心中所想的話... Benitez rounds on Liverpool flops Last Updated: Wednesday, 16 February, 2005, 11:08 GMT Liverpool manager Rafael Benitez has launched a stinging public attack on his players in the aftermath of the disappointing defeat at Birmingham. Benitez's side lost the chance to make ground on Everton in the fight for a Champions League place in a 2-0 defeat. And he told the Liverpool Echo: "I have come here to work hard and I expect everyone else to do the same. "We must accept the Birmingham game was bad and not the kind of performance we want in future." Benitez added: "I don't want to spend time here without trophies. It's not enough for me to see my side play well in one or two games. I want consistency and that means everyone working harder. "I told the players this week that when I decided to join this club I took it on as a challenge. I have not come to Liverpool to earn money. "We all have to accept responsibility and do everything we possibly can to make a strong team, not only in the future but from now." Benitez added: "After the Birmingham game I felt very disappointed and it was the same the day after. I watched the video of the match and analysed what happened. "On Monday we spoke to the players and told them we must change our mentality. You can't have a team which always plays good sometimes and bad others. (的確...心態需要調整一下) "What makes it worse is we went into the Birmingham game knowing Everton had lost earlier, so we had a chance to close the gap." (可能因此就鬆懈了...) Benitez also insists players cannot use midweek internationals as an excuse for lack-lustre performances. He said: "When the players go to their national teams, I think a lot of them lose their concentration. "We have seen this before with the breaks. When they come back, we lose a game and I think it's a dangerous time for us. "It shouldn't be like this. If you want to win trophies and play for a big club, you have to play important games all the time. Whether it's for the national team or Champions League, you have to reach a level and stay at it. "We have accepted it was bad last weekend and now we must try to be positive about the future. (很高興貝帥還是如此正面的面對未來的挑戰..) "There are eleven games left, five of which are at home against teams around us and fighting for fourth and fifth." -- "Finally Benitez has told the players exactly what us fans have been saying all season." From 球迷P on LIVERPOOL Message Board, BBC 606 我說: 貝帥發起飆來好像還是挺溫和的嘛~~ :P -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 80.229.140.103

203.203.202.42 02/17, , 1F
看完了 晚點寫心得
203.203.202.42 02/17, 1F

140.119.58.21 02/17, , 2F
沒有點名啊 也不算發飆啦
140.119.58.21 02/17, 2F

61.228.138.37 02/17, , 3F
該罵
61.228.138.37 02/17, 3F
文章代碼(AID): #124zZkcm (Liverpool)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #124zZkcm (Liverpool)