Re: [新聞] 對決邦茲 松阪無畏
http://sports.yahoo.co.jp/news/20070618-00000016-dal-spo.html
松坂 やっぱりボンズ敬遠悔し~い
デイリースポーツ - 2007/6/18 18:34
レッドソックスの松坂大輔投手(26)は、
8勝目を挙げたジャイアンツ戦から一夜明けの17日、
メジャーでも『敬遠サインを出されない投手』となることを誓った。
前日は、ボンズを「一番嫌いな作戦」という敬遠で歩かせた。
西武では入団から4年後の03年以後、敬遠を「拒否」できる立場になったが
「拒否するまで時間がかかりましたね」と話す。新人の立場になった今回は、
甘んじてサインを受け入れたが、実績を積み重ねてサインを出されないような
投手になるつもりだ。
この日は父の日。1歳半になる愛娘からは、似顔絵をプレゼントされた。
「不思議な感じ。こっちが父親にあげるというのならアレですが、
自分がもらうというのは、違和感はありますね」と照れ笑い。
18日からはアトランタ、サンディエゴ、シアトルへの10日間の長旅。
「遠征先では、毎日連絡します」。
家族とのホットラインが長期遠征中のカンフル剤になる。
松坂,對邦茲的四壞敬遠球畢竟還是耿耿於懷.
紅襪隊的松坂大輔投手(26),在巨人隊手中拿到第八勝的隔天(17日)
下決心要成為『不會被教練下敬遠壞球指示的先發投手』.
前一天,松坂對邦茲投出了他所謂「最討厭的作戰方式」的故意四壞保送.
雖然在加入西武隊4年之後(2003),已有拒絕教練四壞保送指示的權利.
但「到這種"趴數"之前,可是要經過不少的時間啊」松坂如是說.
立場重新成為新人的現在,雖然對於任何指示都甘於接受,但是希望藉著成績的累積,
將來能成為不用被下達這種指令的投手.
這一天是父親節,已經一歲半的寶貝女兒送了一張爸爸畫像給他.
「實在很不可思議,雖然說是"送給爸爸"的禮物,但是真的拿在手裡還是覺得很奇妙」
松坂不好意思的笑了.
18日開始是遠征亞特蘭大,聖地牙哥,西雅圖三地,費時10天的漫長旅行.
「到了客場比賽的城市,也會每天和家人聯絡的」
和家人的熱線成為了長期遠征中的強心劑.
--
※ 編輯: dobioptt 來自: 125.231.127.48 (06/19 18:59)
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):
2
3
Matsuzaka_18 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章