[外電] Kidd's late 3-pointers help Mavs tur …
看板Mavericks (達拉斯 小牛)作者Chenwitzki (王子貓)時間15年前 (2011/03/28 15:52)推噓15(15推 0噓 8→)留言23則, 14人參與討論串1/3 (看更多)
Kidd's late 3-pointers help Mavs turn back Suns
Kidd最後的三分球連噴,噴到太陽提早下山。
http://0rz.com/q1UYuC
PHOENIX — When the Mavericks have their morning coffee today, it'll have a
lot in common with their four-game winning streak.
鳳凰城報導---小牛隊隊員今早如往常一樣的喝著咖啡,今晚也如往常一下的拿下四連勝。
What a grind this is.
他們喝的咖啡是有什麼特殊的研磨方法嗎?
Another hard, ugly game – this time against the Phoenix Suns, who have never
been accused of being brutes – came out in the Mavericks' favor as they
gutted out a 91-83 victory over the Suns at US Airways Center Sunday night.
這是一場困難且難看的比賽,小牛隊上沒有人開無雙,可是他們帶走了勝利。
The Mavericks once again showed that they are trying to enhance their
defensive reputation. It was the fifth consecutive game that they've held
their opponent below 100 points and the third time they've kept a team below
90 in that stretch.
小牛再次展現了他們強悍的防守,這已經是連續五場比賽將失分壓在100分以下,
也是第三次把對手得分限制在90分以下。
Jason Kidd knocked in his third 3-pointer of the night with 1:12 remaining to
put the Mavericks up 86-83, a rare moment of offensive excellence in a game
dominated by defense – yes, defense – and sloppy execution and turnovers on
offense.
Jason Kidd在終場前1分12秒投進了他這場的第三顆三分球,幫助小牛以86比83領先三分,
我們用防守凌駕了對方的進攻,干擾對方戰術的執行,還有迫使他們發生失誤,沒錯,
就是防守無誤。
But after Channing Frye curiously shot a bad air ball while closely guarded
outside the 3-point line, Kidd came through again. With the shot clock
winding down, he dook a pass from Dirk Nowitzki and hit another 3-pointer for
a six-point lead with 44.4 to go.
Channing Frye投了一球麵包,之後Kidd在嚴密的防守下又再一次投進了三分球。
當比賽剩下44.4秒進入尾聲時,Kidd接到了Dirk的傳球並且投進了三分球,將差距拉大
至六分。
When Jared Dudley missed and Kidd rebounded, the Mavericks could breathe a
sigh of relief.
接著Kidd抓到了Jared Dudley沒投進的籃板球,此刻小牛終於可以喘口氣了。
The Mavericks improved to 2-0 on this trip, that still is only in its infancy
with four games remaining after a two-day break.
這趟客場之旅的戰機來到了2勝0敗,但這只是剛開始,休息兩天後還有四場比賽要打。
The Mavericks took their first lead since it was 6-4 when Jason Terry nailed
a 3-pointer with 10:12 to go that made it 70-69.
這場小牛只有一開始以6-4領先過,到剩下10分12秒時JET投進三分球才又再度領先。
The Suns were doing the Mavericks a lot of favors with horrible free-throw
shooting. Josh Childress and Vince Carter both missed a pair early in the
fourth quarter and at one point, the Suns' reserves were a combined 2-of-9
from the stripe.
太陽糟糕的罰球反而給了小牛恩惠,Josh Childress和Vince Carter各自的兩罰都失手。
The Mavericks needed all they could get during a rough offensive night. Even
when things went good, they weren't great. Kidd made a long jumper with 7:04
to go and it was reviewed by the refs and determined to be a 2-point goal
with his toe just touching the outside edge of the arc.
今夜小牛的進攻很粗糙,事情的發展並不如意,Kidd的跳投因為腳指踩了線,被判定
為兩分球。
With the score 79-79, both teams misfired several times before Tyson Chandler
gathered a loose ball, was fouled and hit one of two shots to put the
Mavericks up one.
比數79比79時,雙方屢投不進,直到拳王被送上罰球線小牛才開始有所起色。
There would be exactly one point scored in the next 4 ½ minutes.
When Kidd finally broke through, the Mavericks had survived another playoff
precursor.
剩下四分半鐘還有一分差距,Kidd的突破使小牛邁向勝利。
It was their own offensive shortcomings that put them in a tough spot the
whole way.
The Mavericks went into halftime of trailing 49-44 and by all rights, it
should have been a much bigger deficit.
是小牛自己出手選擇不好。半場落後太陽5分。
They did everything wrong in the half, and particularly in a first quarter in
which they shot 5 of 25 and had six turnovers.
上半場怎樣都不對,第一節投25中5,而且還有6次失誤。
Still, they stayed within striking range because the Suns weren't much
better. Marcin Gortat started at center for the Suns, replacing Robin Lopez.
And he had a 12-point first quarter, which was the bulk of Phoenix's punch.
然而,因為太陽的表現也好不到哪去,小牛並沒有被拉開。鍋貼取代了肉配汁擔任太陽的
先發中鋒,第一節就得了12分的表現鼓舞了全隊。
Mostly, though, this game was an assault on the senses. Of course, a lot of
playoff games are, too.
比賽相當的刺激,多數的季後賽也是如此。
What the Mavericks had going for them was that they couldn't play much worse
than they did in the first half. The Suns have never been confused with a
great defensive team, so there was no reason to expect the Mavericks to
continue to shoot 32.6 percent from the field like they have in the first 24
minutes.
小牛第一節的表現爛透了,但是太陽不是一支防守大隊,沒有道理小牛上半場命中率
只有32.6%。
The Mavericks held the Suns to 6-of-16 shooting to start the third quarter
and didn't make up a single point, still trailing by five late in the
period.
第三節剛開始,太陽16投6中。(後面那句不會翻)
A J.J. Barea three-point play ignited the Mavericks as they pulled into a
tie. Even though Aaron Brooks put the Suns up 67-65 going into the final 12
minutes, the Mavericks had done a commendable job of getting into position to
pull out a win.
JJB的三分打點燃了小牛隊的攻勢,即使小AB率領太陽以67比65領先進入了第四節,
但牛群仍然幹得很稱職並且拿下了勝利。
--
▌◣◢ ▌
◢ ◣ 他是一位偉大的籃球員
\ DALLAS /
| 41|
| | Dirk Nowitzki
| |
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.171.212.149
推
03/28 16:00, , 1F
03/28 16:00, 1F
→
03/28 16:00, , 2F
03/28 16:00, 2F
推
03/28 16:01, , 3F
03/28 16:01, 3F
推
03/28 16:07, , 4F
03/28 16:07, 4F
推
03/28 16:08, , 5F
03/28 16:08, 5F
謝指正
※ 編輯: Chenwitzki 來自: 118.171.212.149 (03/28 16:13)
推
03/28 16:13, , 6F
03/28 16:13, 6F
※ 編輯: Chenwitzki 來自: 118.171.212.149 (03/28 16:14)
推
03/28 16:15, , 7F
03/28 16:15, 7F
→
03/28 16:18, , 8F
03/28 16:18, 8F
推
03/28 16:38, , 9F
03/28 16:38, 9F
→
03/28 16:40, , 10F
03/28 16:40, 10F
推
03/28 17:12, , 11F
03/28 17:12, 11F
→
03/28 17:19, , 12F
03/28 17:19, 12F
推
03/28 17:21, , 13F
03/28 17:21, 13F
→
03/28 17:23, , 14F
03/28 17:23, 14F
推
03/28 17:38, , 15F
03/28 17:38, 15F
推
03/28 17:38, , 16F
03/28 17:38, 16F
推
03/28 17:46, , 17F
03/28 17:46, 17F
推
03/28 17:47, , 18F
03/28 17:47, 18F
→
03/28 17:47, , 19F
03/28 17:47, 19F
→
03/28 17:58, , 20F
03/28 17:58, 20F
→
03/28 17:58, , 21F
03/28 17:58, 21F
推
03/28 18:58, , 22F
03/28 18:58, 22F
推
03/28 23:48, , 23F
03/28 23:48, 23F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):
Mavericks 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章