[情報] 曝威少恐遭雷霆隊交易赴騎士可換歐文+狀已回收
消息來源:http://sports.sohu.com/20140603/n400345447.shtml
內容:
台灣時間6月3日,美國著名網站kpopstarz撰文指出,威斯布魯克(Russell Westbrook)
和杜蘭特(Kevin Durant)雖然是對好搭檔,但他們連續衝冠失敗,緣份或許走到盡頭,雷
霆管理層今年夏天很有可能送走威少,拿他與歐文(Kyrie Irving)互換則是潛在的交易方
案。編譯如下:
2014年的球員交易市場上,安東尼和樂福是目前的主角,但有一支球隊很有可能引發全
聯盟的震驚,那就是俄克拉荷馬雷霆。試想一下,如果他們休賽季交易走威斯布魯克(Rus
sell Westbrook),那將會是一個什麼樣的轟動?
如你所見,雷霆又經歷了一個痛苦的賽季,他們的衝冠夢想第4次遭受重挫。雖然杜蘭特
(Kevin Durant)和他的隊友們拼盡了全力,但依然無法衝破邁向勝利的防線。事實上,在
與馬刺會師總決賽之前,雷霆淘汰快船的系列賽便飽受爭議。
里弗斯(Rivers)怒斥裁判判罰不公毀掉了快船,杜蘭特(Kevin Durant)雖然第一次品嘗
到了MVP的滋味,但他卻被當地報紙公開譏笑為“不靠譜先生”。在球場上,威斯布魯克
(Russell Westbrook)曾在某場比賽中公開指責杜蘭特(Kevin Durant),指著腦袋對後者
說“快醒醒吧”。
客觀的說,杜蘭特(Kevin Durant)本賽季季後賽的表現確實不是很好,他曾在關鍵時刻
出現了不該有的失誤,並拖了球隊的後腿。但無論如何,雷霆仍然是他的球隊,雖然威斯
布魯克(Russell Westbrook)有時候衝擊力更強,更像是球隊的領袖,但顯而易見,杜蘭特
(Kevin Durant)的地位是無可撼動的。
雷霆的陣容是存在缺陷的,攻防不平衡,進攻端的火力點太少,如果他們選擇送走威少,
那也許可以讓球隊整體實力變得更強。這並非是說威斯布魯克(Russell Westbrook)不好,
只不過是雷霆需要作出改變而已。
比爾-西蒙斯(Bill Simmons)早就指出,本賽季是“杜威組合”聯手衝冠的最後一次試驗
機會。“杜蘭特(Kevin Durant)和威斯布魯克(Russell Westbrook)這對組合看起來很完
美,但事實上並非如此。從現在看,拆散他們讓人感覺無法理解,但10年後甚至是15年後
再回頭看看,也許你會豁然開朗。”一個業界人士如是說。
雷霆要想繼續保持衝冠競爭力,僅靠杜蘭特(Kevin Durant)和威少是不夠的,所以他們
注定要作出改變。從理論上講,杜蘭特(Kevin Durant)和威少一個擅長投籃,一個突破無
敵,仿佛是另一個版本的詹姆斯(LeBron James)和韋德(Dwyane Wade),但區別在於,他
們一直無法奪冠。
“杜威組合”可能是新版本的"爵士雙煞"(當年的卡爾-馬龍(Karl Malone)和斯托克頓
(John Stockton)),所以分手未必是壞事。威斯布魯克(Russell Westbrook)肯定會在
球員市場上很搶手,雷霆拿他去換騎士的歐文(Kyrie Irving)和狀元簽也許是個不錯的
主意。
短評或心得:西河是否值得二個狀元!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.248.119.217
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1401778105.A.556.html
→
06/03 14:49, , 1F
06/03 14:49, 1F
推
06/03 14:50, , 2F
06/03 14:50, 2F
→
06/03 14:50, , 3F
06/03 14:50, 3F
推
06/03 14:51, , 4F
06/03 14:51, 4F
推
06/03 14:51, , 5F
06/03 14:51, 5F
→
06/03 14:51, , 6F
06/03 14:51, 6F
推
06/03 14:51, , 7F
06/03 14:51, 7F
→
06/03 14:51, , 8F
06/03 14:51, 8F
推
06/03 14:51, , 9F
06/03 14:51, 9F
推
06/03 14:51, , 10F
06/03 14:51, 10F
推
06/03 14:52, , 11F
06/03 14:52, 11F
推
06/03 14:52, , 12F
06/03 14:52, 12F
推
06/03 14:53, , 13F
06/03 14:53, 13F
→
06/03 14:53, , 14F
06/03 14:53, 14F
推
06/03 14:54, , 15F
06/03 14:54, 15F
推
06/03 14:54, , 16F
06/03 14:54, 16F
推
06/03 14:55, , 17F
06/03 14:55, 17F
推
06/03 14:56, , 18F
06/03 14:56, 18F
→
06/03 14:57, , 19F
06/03 14:57, 19F
噓
06/03 14:57, , 20F
06/03 14:57, 20F
推
06/03 14:57, , 21F
06/03 14:57, 21F
推
06/03 14:57, , 22F
06/03 14:57, 22F
推
06/03 14:57, , 23F
06/03 14:57, 23F
→
06/03 14:57, , 24F
06/03 14:57, 24F
推
06/03 14:57, , 25F
06/03 14:57, 25F
推
06/03 14:58, , 26F
06/03 14:58, 26F
→
06/03 14:58, , 27F
06/03 14:58, 27F
→
06/03 14:59, , 28F
06/03 14:59, 28F
推
06/03 14:59, , 29F
06/03 14:59, 29F
→
06/03 15:00, , 30F
06/03 15:00, 30F
推
06/03 15:00, , 31F
06/03 15:00, 31F
→
06/03 15:00, , 32F
06/03 15:00, 32F
推
06/03 15:01, , 33F
06/03 15:01, 33F
→
06/03 15:01, , 34F
06/03 15:01, 34F
推
06/03 15:01, , 35F
06/03 15:01, 35F
→
06/03 15:01, , 36F
06/03 15:01, 36F
推
06/03 15:01, , 37F
06/03 15:01, 37F
→
06/03 15:01, , 38F
06/03 15:01, 38F
→
06/03 15:01, , 39F
06/03 15:01, 39F
還有 695 則推文
→
06/03 22:03, , 735F
06/03 22:03, 735F
→
06/03 22:03, , 736F
06/03 22:03, 736F
→
06/03 22:04, , 737F
06/03 22:04, 737F
→
06/03 22:06, , 738F
06/03 22:06, 738F
推
06/03 22:06, , 739F
06/03 22:06, 739F
→
06/03 22:07, , 740F
06/03 22:07, 740F
→
06/03 22:07, , 741F
06/03 22:07, 741F
→
06/03 22:07, , 742F
06/03 22:07, 742F
推
06/03 22:08, , 743F
06/03 22:08, 743F
→
06/03 22:09, , 744F
06/03 22:09, 744F
→
06/03 22:09, , 745F
06/03 22:09, 745F
→
06/03 22:10, , 746F
06/03 22:10, 746F
→
06/03 22:10, , 747F
06/03 22:10, 747F
推
06/03 22:11, , 748F
06/03 22:11, 748F
→
06/03 22:11, , 749F
06/03 22:11, 749F
→
06/03 22:11, , 750F
06/03 22:11, 750F
→
06/03 22:12, , 751F
06/03 22:12, 751F
→
06/03 22:12, , 752F
06/03 22:12, 752F
→
06/03 22:12, , 753F
06/03 22:12, 753F
→
06/03 22:13, , 754F
06/03 22:13, 754F
→
06/03 22:13, , 755F
06/03 22:13, 755F
→
06/03 22:14, , 756F
06/03 22:14, 756F
推
06/03 22:15, , 757F
06/03 22:15, 757F
→
06/03 22:15, , 758F
06/03 22:15, 758F
→
06/03 22:15, , 759F
06/03 22:15, 759F
→
06/03 22:16, , 760F
06/03 22:16, 760F
→
06/03 22:16, , 761F
06/03 22:16, 761F
推
06/03 22:21, , 762F
06/03 22:21, 762F
→
06/03 22:23, , 763F
06/03 22:23, 763F
→
06/03 22:23, , 764F
06/03 22:23, 764F
→
06/03 22:23, , 765F
06/03 22:23, 765F
推
06/03 22:28, , 766F
06/03 22:28, 766F
推
06/03 22:37, , 767F
06/03 22:37, 767F
→
06/03 22:44, , 768F
06/03 22:44, 768F
推
06/03 22:56, , 769F
06/03 22:56, 769F
推
06/04 01:07, , 770F
06/04 01:07, 770F
推
06/04 02:17, , 771F
06/04 02:17, 771F
推
06/04 08:37, , 772F
06/04 08:37, 772F
噓
06/04 18:11, , 773F
06/04 18:11, 773F
噓
06/04 18:13, , 774F
06/04 18:13, 774F
討論串 (同標題文章)
NBA 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章