Re: [情報] AGG寫信感謝拓荒者球迷

看板NBA (美國籃球)作者 (nomoredogma)時間10年前 (2015/07/05 22:37), 10年前編輯推噓10(1115)
留言17則, 13人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
pxx0xx1 : RIP chxxhxx : 噓一樓亂用字 pxxtyxxm : 怒噓一樓 Rip City暱稱的來由: ( 引用自NBA.com http://goo.gl/ZSMIh6 以及維基百科 https://goo.gl/UnFxyE ) Even if he hadn’t been a major force in introducing the Trail Blazers to the fans, Bill Schonely would still be known as the man who created “Rip City.” It happened accidentally, in a first-season game against the Lakers. With Portland in the middle of a second-quarter rally, Jim Barnett swished a long jump shot – probably a 3-pointer if the rule had existed in those days – and out of Schonely’s mouth came “Rip City – all right!” At the next time-out, Schonely’s scorekeeper, Jeff Wohler, nudged him. “Hey, where did that come from?” Schonz responded, “I don’t know – it just came out.” Wohler said, “Well, leave it in.” 這個綽號完全是意外產生的, 在拓荒者創隊的第一季對上湖人的比中(1971年),Jim Barnett 命中了一個跳投(假如那時有三分線的話那會是顆三分球), 然而, 體育播報員 Bill Schonely卻說了: "Rip City - all right!" 在下一個比賽暫停時, 記分員就問他 "嘿, 那句話是從哪來的?" Schonely就回答 "我不知道, 那句話從我嘴巴跑出來了." 想說好奇想查查看, 畢竟有疑問很久了, 假如有真拓迷可以補充的話那更好~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.45.227.184 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1436107046.A.6B2.html

07/05 22:39, , 1F
那播報員怎麼說這個詞?
07/05 22:39, 1F

07/05 22:40, , 2F
我不知道, 那句話從他嘴巴跑出來了
07/05 22:40, 2F

07/05 22:41, , 3F
跟鐵面人一樣啊,一堆沒在看球的假警察
07/05 22:41, 3F

07/05 22:41, , 4F
just came out
07/05 22:41, 4F
※ 編輯: UrThereNow (114.45.227.184), 07/05/2015 22:44:40

07/05 22:44, , 5F
RIP不是撕裂的意思嗎?為什麼中文都翻安息城啊
07/05 22:44, 5F

07/05 22:47, , 6F
謝謝樓主幫我糾正
07/05 22:47, 6F

07/05 22:48, , 7F
想說第一次頭香就被怒噓
07/05 22:48, 7F

07/05 22:51, , 8F
可就我學到的英文 老外在講r.i.p.會說三個字母 講ri
07/05 22:51, 8F

07/05 22:51, , 9F
p city就是只有一個單字而已 所以硬要說等於安息
07/05 22:51, 9F

07/05 22:51, , 10F
很奇怪
07/05 22:51, 10F

07/05 22:51, , 11F
安息城聽起來比較中二......不過撕裂城好像也不錯
07/05 22:51, 11F

07/05 23:02, , 12F
美國人都不覺得不吉利嗎?
07/05 23:02, 12F

07/05 23:24, , 13F
Richard Hamilton 也是rip啊
07/05 23:24, 13F

07/05 23:40, , 14F
安息美國人會說rar ai pee三個字母
07/05 23:40, 14F

07/06 00:22, , 15F
撕裂城更不吉利吧吧...膝蓋....
07/06 00:22, 15F

07/06 00:35, , 16F
因為他進的那球太瘋狂所以用來形容年輕人要開始撒
07/06 00:35, 16F

07/06 00:35, , 17F
野的意思
07/06 00:35, 17F
文章代碼(AID): #1LcK4cQo (NBA)
文章代碼(AID): #1LcK4cQo (NBA)