[外絮] 奪冠後大頭森向泰勒絲粉絲"Swifties"喊話

看板NBA (美國籃球)作者 (發文數佔C洽1%強☑)時間2小時前 (2026/06/14 21:00), 編輯推噓13(1308)
留言21則, 18人參與, 49分鐘前最新討論串1/1
附原文網址 https://www.msn.com/en-us/music/news/jalen-brunson-sends-message-to-taylor- swift-fans-the-swifties-after-new-york-knicks-win/ar-AA25BHYY Jalen Brunson sends message to Taylor Swift fans 'the Swifties' after New York Knicks win Jalen Brunson 在紐約尼克隊奪冠後,向 Taylor Swift 的粉絲群體「Swifties」喊話。 Story by Eoin Morris ‧ 3h ‧ The New York Knicks are NBA champions again, and despite the gravity of that fact, Jalen Brunson found a moment after the final buzzer to address one of the contentious stories of their title run. Taylor Swift became part of the Finals conversation during Game 4, when Monica McNutt questioned her Knicks loyalty on the radio broadcast and sparked an immediate backlash from fans who knew better. The Swifties pushed back hard, McNutt later apologized, and the story could easily have followed New York into its championship celebration. But after the Knicks finished the job and ended their long wait for a title, Brunson stepped in to quell the flames. 紐約尼克隊再次奪得 NBA 總冠軍,儘管這一成就意義非凡,Jalen Brunson在終場哨響 後仍抽出時間,回應了他們奪冠過程中的爭議話題之一。 Taylor Swift在第四戰期間成為了總冠軍賽討論的焦點,當時 Monica McNutt 在廣播轉 播中質疑了她對尼克隊的支持,隨即引發了知情粉絲的強烈反彈。 Swifties(Taylor Swift 的粉絲)展開了猛烈的回擊,McNutt 事後也為此道歉;這個話 題本來很有可能隨著紐約隊延續到奪冠慶祝活動中。但在尼克隊完成任務、結束漫長的冠 軍荒後,Jalen Brunson 親自出面平息了這場風波。 Jalen Brunson urges ‘Swifties’ to cut Monica McNutt some slack Swift’s appearance at MSG became a viral talking point after the “get out of here girl” remark spread online during the Finals. McNutt later walked it back after fans pointed out Swift’s Knicks connection, with the broadcaster left eating her words. Brunson wanted the whole thing to cool down. In a clip posted on X, he said: “I just want to say something to the Swifties. She’s a really good one. Cut her some slack. It’s all good, I promise.” Jalen Brunson 呼籲 Swifties 給予 Monica McNutt 一些寬容。 Taylor Swift 現身麥迪遜廣場花園時,因總冠軍賽期間網路上流傳的一句「快離開這, 女孩」(get out of here girl)評論,成為了病毒式的討論焦點。 在粉絲指出Taylor Swift與尼克隊的淵源後,Monica McNutt隨後收回了言論,這位轉 播員最終為自己的失言付出了代價。 Jalen Brunson 希望整件事能平息下來。他在X發布的一段影片中表示:「我只想對 Swifties說幾句話。她(McNutt)人真的很好。給她一點寬容吧。沒事的,我保證。」 The Finals MVP has become the face of New York’s revival, and this championship run will be remembered for far more than celebrity-row drama. Brunson’s message was simple enough. The Knicks are champions after a wait of over 50 years, the city is celebrating, and the drama can be left behind. 這位總決賽最有價值球員(FMVP)已成為紐約復興的門面,而這段奪冠歷程將被人 們銘記的,遠不止於場邊名人席的花絮。 Brunson 的訊息再簡單不過:在等待了超過 50 年後,尼克隊終於奪冠,這座城市正沉浸 在歡慶之中,而那些紛擾也該隨之拋諸腦後了。 心得:大頭人真好。Taylor Swift遊行時會一起上車繞城嗎?? https://i.urusai.cc/CWVNb.jpg
https://i.urusai.cc/XF5z4.jpg
此分類請勿使用簽名檔 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.55.112.210 (越南) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1781442011.A.E0B.html

06/14 21:03, 1小時前 , 1F
McNutt這件事真的滿瞎的,不管是不是球迷關妳啥事
06/14 21:03, 1F

06/14 21:04, 1小時前 , 2F
道理我都懂 但真的不要戳泰勒斯粉
06/14 21:04, 2F

06/14 21:05, 1小時前 , 3F
挑了最不該踩的人去踩,大頭真的是好人
06/14 21:05, 3F

06/14 21:05, 1小時前 , 4F
泰勒絲被爆7/3婚禮就在MSG
06/14 21:05, 4F

06/14 21:08, 1小時前 , 5F
我現在要出征
06/14 21:08, 5F

06/14 21:10, 1小時前 , 6F
但其實質疑這個粉絲會不開心也蠻合理
06/14 21:10, 6F

06/14 21:10, 1小時前 , 7F
只是外國粉絲確實就很兇
06/14 21:10, 7F

06/14 21:10, 1小時前 , 8F
原來不是叫霉霉
06/14 21:10, 8F

06/14 21:14, 1小時前 , 9F
莓莓
06/14 21:14, 9F

06/14 21:15, 1小時前 , 10F
找侃爺來看球就完事了
06/14 21:15, 10F

06/14 21:16, 1小時前 , 11F
她很久前就去看過瓜哥跟阿嬤打球了
06/14 21:16, 11F

06/14 21:16, 1小時前 , 12F
跟她打官司的前老闆就坐她後面
06/14 21:16, 12F

06/14 21:20, 1小時前 , 13F
女人何苦為難女人
06/14 21:20, 13F

06/14 21:36, 1小時前 , 14F
什麼掛
06/14 21:36, 14F

06/14 21:45, 1小時前 , 15F
推大頭跳下來當和事佬 讚
06/14 21:45, 15F

06/14 21:46, 1小時前 , 16F
看不下去才講的吧
06/14 21:46, 16F

06/14 21:56, 1小時前 , 17F
你不能不給紐約之王一點面子
06/14 21:56, 17F

06/14 21:58, 1小時前 , 18F
紐約之王都開口了
06/14 21:58, 18F

06/14 21:58, 1小時前 , 19F
紐約之王:大家給我三分薄面
06/14 21:58, 19F

06/14 22:01, 1小時前 , 20F
尼克公道伯
06/14 22:01, 20F

06/14 22:12, 49分鐘前 , 21F
面子果實!?
06/14 22:12, 21F
文章代碼(AID): #1gBgNRuB (NBA)
文章代碼(AID): #1gBgNRuB (NBA)