Re: Oden content to be in Columbus instead of t …

看板NCAA (美國大學體育協會)作者 ( 天上掉下來的豬頭)時間19年前 (2006/11/14 20:53), 編輯推噓2(204)
留言6則, 4人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《illuvive (攸)》之銘言: : http://sports.yahoo.com/ncaab/news?slug=ap-ohiost-odenswait&prov=ap&type=lgns : Oden content to be in Columbus instead of the NBA : By NANCY ARMOUR, AP National Writer : November 8, 2006 : COLUMBUS, Ohio (AP) -- As he squirms in his seat, uncrosses and crosses those : long legs and plays with the cast shackling his right wrist, Greg Oden looks : like a kid who's been cooped up for far too long. 當他在座位上侷促不安的亂動, 在翹腿和不翹腿之間變換著姿勢並玩著他右手手腕上的 石膏, Greg Oden看起來就像是已經被關起來好長一段時間的大孩子一樣. : Which, say those who know him best, sounds about right. 而這, 對最了解他的人來說, 聽起來是沒錯的. : The Ohio State freshman is the biggest thing to hit college basketball in : decades. Only the fourth two-time national high school player of the year, : the 7-footer has dazzling, game-changing skills at both ends of the court. : He's already so good, USA Basketball invited him to hang with LeBron James, : Dwyane Wade and other NBA stars at its training camp this summer. 這位Ohio State的大一新鮮人造成最近數十年來對大學籃球最大的衝擊. 儘管只是第四 位兩度拿到全國年度高中球員獎項, 這位7呎高的球員在攻守兩端都有著令人目眩, 能改 變整場比賽的技巧. 他已經是如此的好, 連USA籃球隊都邀請他暑假跟LeBron James, Dwyane Wade及其他NBA明星們一起在訓練營練球. : But the 18-year-old might not be as eager to join the NBA as everyone thinks, : especially with a wrist injury forcing him to miss the first half of the : season. 不過這位18歲大男孩可能沒像其他人所想的一樣渴望加入NBA, 特別是因為手腕的傷勢 迫使他錯過一半的球季. : "He wants to experience the college environment, and he still hasn't got to : experience that yet," said Mike Conley Jr., one of No. 7 Ohio State's five : heralded newcomers and a friend and teammate of Oden's since grade school. : "He still thinks he needs to get better," Conley added. "他想要體驗大學的環境, 可是他仍然還沒體驗到," 他的朋友兼高中以來的隊友 Mike Conley Jr. 說道, Mike也是排名第七(這邊不確定是指哪邊的排名)的Ohio Sate的 5名新加入球員的其中之一. "他仍然認為他需要變的更好," Conley補充道. : First, Oden must get healthy. 首先, Oden必須讓他自己保持健康. : His right wrist has been immobilized since June 16, when a screw was inserted : to repair a torn ligament. The injury kept him off the U.S. team for the : world championships and, though the pin was removed several weeks ago, still : limits what he can do in practice. 自從6/16一道把螺釘裝入手腕以修復韌帶的手術後, Oden的手腕就一直處在不能運動的狀態 中. 這道傷使他無法參加美國隊爭取世界冠軍的行列, 而且儘管螺釘已於數週前移除, 傷勢仍然限制著他在練習裡面所能做的事. : Off the court, too. Ohio State coach Thad Matta doesn't allow newcomers to : speak to media until they've played a game, so Oden was unavailable for : comment. 在場下也是如此. Ohio State的教練Thad Matta並不准許這些新鮮人接受媒體採訪, 除非他們才剛打完場比賽, 所以Oden還未能就此發表意見. : But a warning to everyone on Ohio State's schedule: The cast on his right : wrist -- Buckeye scarlet and grey, naturally -- could make Oden even better. : A weight-room regular, Oden has added about 15 pounds of muscle since : arriving in Columbus and now weighs 280 pounds. 不過這邊要警告在Ohio State賽程表上的對手; 在Oden右手手腕上又紅又灰(這邊也 不確定, 應該是跟Ohio State Buckeyes隊名有關)的石膏甚至可能會讓Oden變的更好. 自從來到了Columbus後, 持續著規律重訓使Oden增加了大概15磅的肌肉變成現在的280磅. : He's also been working on his left hand. Tirelessly. 他同時也在鍛鍊著他的左手, 毫不疲倦. : "We had a coach in there the other day who said, 'I didn't know Greg Oden : was left-handed," Matta said. "I know Greg's tired of being injured. But : he's had to do some things that he maybe needed to get better at. I thought : his left hand was pretty good when his right hand was not injured. But I : think it could add more to his game. "有天一個來這的教練說道, '我真的不知道Greg Oden竟然是左撇子,'" Matta說道. "我知道Greg對於受傷一事已經很厭倦了. 但他必須做些或許能讓他變的更好的事. 我以前在他右手還沒受傷的時候就認為他的左手(手感)不錯. 不過我認為這(應是指鍛鍊 左手的事)能對他的比賽內容更有助益. : "I hope there's a silver lining in this, because it's been tough." "我希望這事能有一點曙光, 因為它一直都很不幸." : Oden is expected back in time for Ohio State's Big Ten opener Jan. 2 but not : for games at North Carolina and defending national champion Florida. After : six months off, no one knows how rusty he'll be when he returns. Or how long : it will take him to adjust to the college game. Oden預期會在Ohio State 1/2的Big Ten開幕賽回來, 不過不會在對上North Carolina還 有衛冕軍Florida的時候出賽. 沒人知道經過6個月的修養後Oden會有多"生鏽". 或他會 花上多久的調整時間適應大學比賽. : That hasn't stopped people from anointing him as one of the best in the : country. 不過這些猜測仍然沒能止住人們宣揚他為全國最佳球員之一. : He was named to the preseason All-Big Ten team, believed to be a first for a : true freshman. He also received votes for the preseason All-America team. 他被選為季前All-Big Ten team, 被認為是第一個達成此成就的新鮮人(不確定). 他也在季前All-America team的投票中得到一些選票. : "From what he's shown in practice, I'm sure he'll have NO trouble adjusting," : said Matt Terwilliger, who will play some center until Oden returns. : "Everything within 7 feet of the basket is an easy dunk for him, with how he : gets up for rebounds and things. "根據他在練習中所展示的來判斷, 我確信他將不會有任何調整適應上的麻煩," Matt Terwilliger說道, 而他也將會在Oden回來前幫忙扛中鋒的位置. "在籃框7呎內的灌籃對他來說都很簡單, 以他跳搶籃板的程度來判斷." : "He's so much more advanced (mentally) than most freshmen," Terwilliger : added. "Just the way he goes through drills, thinking about positioning and : how quickly he picks things up. The mental aspect won't be a factor with : him." "他心智上的成熟度超越其他的新鮮人很多," Terwilliger補充道. "他運球的方式, 場上位置的判斷及快速的學習能力. 心智方面不會是他的麻煩." : Basketball phenoms are nothing new in Indiana, home of Oscar Robertson, Kent : Benson and Damon Bailey. But even there, Oden was something special. 籃球奇材對Indiana來說並不是什麼新鮮的事, 這裡是Oscar Robertson, Kent Benson和 Damon Bailey的家. 不過儘管是在這, Oden仍然有著特別之處. : A starter all four years at Lawrence North in Indianapolis, Oden scored 1,873 : points and had 1,058 rebounds and 341 blocks. He led Lawrence North to three : straight Class 4A titles and a 103-7 record, and he never lost a home game. : "He affects the game," said Jack Keefer, Oden's high school coach. "Our : defense last year, people only averaged 32 percent. They only shot 3s because : they didn't want to mess with him. He not only takes the paint away from you, : he takes the area around the paint away from you." 在Lawrence North高中的四年內都是先發, Oden得到了1873分, 1058個籃板和341次阻攻. 帶領Lawrence North高中連續三年拿到4A級冠軍及103-7的成績, 而且他從未在主場輸過. "他影響著比賽," Oden的高中教練Jack Keefer說道. "我們去年的防守讓對方平均只有 32%的命中率. 他們只投三分, 因為他們不敢進去找Oden的麻煩. 他看守範圍不僅僅是 禁區, 還包括禁區週邊的區域. : His size alone makes him a force, but great timing and an uncanny sense : around the basket make him particularly dangerous. Matta remembers seeing : one game where Oden blocked 18 shots in 32 minutes. 他的體型使他成為一股威脅, 但絕佳的時機掌握及在籃框週邊不可思議的直覺令他更是 危險. Matta記得Oden在一場比賽裡32分鐘蓋了18個火鍋. : Don't overlook him offensively, though. He's a great passer with soft hands : and quicker than most realize. Content to let his teammates handle the : scoring his first three years at Lawrence North, Oden picked it up as a : senior when he and Conley had to carry the offense, averaging 22 points on : 74 percent shooting. 但別忽略了他進攻上的威脅. 他是個很棒的傳球者, 有著柔軟的手感且比大多數人認為 的更快速. 在Lawrence North的頭三年Oden滿足得讓他的隊友負責得分的部分, 在第四年 時當Oden和Conley得負起隊上的責任時, 他以74%的命中率平均每場攻下22分. : "The level that he could escalate his game to was amazing," Matta said. : By Oden's junior year, he'd been featured in Sports Illustrated, and his : games were being shown on national TV. The question wasn't if he'd follow : James -- one of the other two-time players of the year -- straight to the : NBA, but which team would be lucky enough to get him. "他能把他自己的比賽提升到一種令人驚艷的層次," Matta說道. Oden高三的時候, 他已經上了Sports Illustrated的封面, 他的比賽也被全國性的頻道 轉撥著. 問題將不是他會不會跟隨著(LeBron) James -兩屆年度球員之一- 的腳步跳級 NBA, 而是哪隊能如此幸運能選到他. : The NBA had other ideas. NBA當局有別種想法. : Tired of teenagers who came in needing heavy on-the-job training, the league : established a minimum age limit in the summer of 2005. Precocious players now : would have to play a little college ball before entering the NBA draft. : That was Oden's plan all along. Unlike everybody else, he didn't think he was : ready for the NBA yet. 對於需要大量在職訓練的新進青少年感到厭倦, 2005年夏天, 聯盟訂了一條年齡下限. 早成的球員現在必須接觸一點大學籃球才能投入NBA選秀. 而這正中Oden下懷. 不像其他人, 他並不認為他已經準備好進入NBA. : "There was no chance he was going to the NBA. It would have been me and his : mom and his high school coach grabbing his ankles, telling him to do it," : said Conley's father, Mike Sr., an Olympic gold medalist in the triple jump : and coach of the AAU team his son, Oden and fellow Buckeyes freshman Daequan : Cook played on. "他根本不可能跳級NBA. 即使我跟他媽媽和他高中教練可能會抱著他膝蓋求他去," Conley的爸爸Mike Sr. 說道, 他是位Olympic三級跳遠金牌得主也是Oden和新鮮人隊友 Daequan Cook及他兒子所在的AAU隊伍的教練. : Besides, Oden likes school. An honors student at Lawrence North, he's : majoring in business at Ohio State and wants to be an accountant. 而且, Oden喜歡學校. 身為Lawrence North高中的榮譽學生, 他在Ohio State主修商業 並且想成為一位會計師. : He also relishes being "normal," refusing to get caught up in the hype : surrounding him. His wardrobe is more prep than pro -- he showed up at an : Indiana Pacers game last year in a polo shirt and jeans, and wore khakis and : a brown sweater to Ohio State's first exhibition. And he rarely talks about : being a potential No. 1 draft pick, even with his closest friends. 他也喜歡作為一個"普通人," 拒絕身陷圍繞在他周圍天花亂墜的宣傳. 他的衣櫃甚至比 職業的更準備周到(?) -- 他去年穿著Polo衫及牛仔褲去看了場Indiana Pacers的比賽, 並且在Ohio State的第一場表演賽穿著卡奇褲及棕色運動衫. 而且他極少談到關於自己 身為可能的狀元人選一事, 甚至是對他的親朋好友. : Teammates use words like "silly" or "goofball" to describe him. He likes : cartoons and video games, and he's already surprised Ron Lewis once with : his Nerf gun. He likes to dance -- not well, Conley and Cook quickly point : out -- and tell corny jokes. 隊友常用"silly"或"goofball"(這兩字都有愚蠢的意思)之類的字眼形容他. 他喜歡 卡通和電玩, 他甚至曾經用他的改造(玩具)槍嚇過Ron Lewis(Who?). 他喜歡跳舞和 說已經OP無數次的笑話. (並馬上被Conley和Cook指出他跳得不好) : "People look at him like 'Greg Oden, the basketball player,' but Greg tries : to walk around and be a normal person," Cook said. "That's the great thing : about him. He wants to be like the rest of us." "人們以 'Greg Oden, 那個籃球員' 的方式看著他, 不過Greg試著以個普通人的身分走 在街上," Cook說道. "那是他偉大的地方. 他試著跟我們一樣." : When he'd phone Matta after committing, he continued to say it was "Greg : Oden from Indianapolis" calling. And it was no coincidence the secretary : in the Lawrence North athletic department retired after Oden graduated, : Keefer said. 當他在一次比賽後試著打電話給Matta, 他持續地解釋他是" Indianapolis的Greg Oden ". 而當Oden畢業後Lawrence North高中運動部門的秘書小姐就馬上退休可不是巧合, Keefer說道.(這段應該是指新來的秘書認不得Oden的聲音) : "She thought it would never be the same," Keefer said. "He just treats : everybody very nicely. Our school misses him dearly right now." : People at Ohio State likely will feel that way someday, too. "她認為這一切都將不會是一樣的了," Keefer說道. " 他(Oden)對大家都非常好. 我們學校的人現在都非常非常想他." 遲早有天Ohio State的人也會這樣認為的. : When, though, is the question. Though Oden has told friends he'd like to : stay in school, he also has said he thinks he could play in the NBA after : his time at the U.S. team training camp. 儘管是什麼時候仍然不確定. 儘管Oden告訴他朋友他比較想留在學校, 在參加過美國隊的 訓練營後他也說過他認為他可以在NBA裡打球. : "I think he feels a lot more confident about it today than he did eight : months ago," Conley Sr. said. "But with his injury and his hand, and coming : back, you just never know. You just never know." "我認為他比八個月以前的現在更有信心了," Conley Sr. 說道. "但是隨著(而來)的 傷勢及他的手腕, 還有歸隊的事, 你就是沒辦法猜到. 就是沒辦法猜到." : AP Sports Writers Pat Graham in Denver and Tim Reynolds in Miami contributed : to this report. 翻譯後感 : 翻譯果然不是人幹的, 好不容易到今天全部期中考考完了結果晚上的翻譯 更讓我覺得生不如死XD. 話說回來, Oden真的是比我想像中的更是一個乖小孩啊...更期待他明年 (不管留在Ohio State還是去NBA)的表現了.(當然今年也會看的...不過沒BT.. ....T_T) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.25.118.137 ※ 編輯: hinenak 來自: 163.25.118.137 (11/14 22:43)

11/14 22:43, , 1F
話說...版主你的版名更新速度會不會太快了...(別嚇我orz)
11/14 22:43, 1F

11/14 23:45, , 2F
BIG 10喔...真希望可以回iowa 看比賽 被屠殺也好XD
11/14 23:45, 2F

11/15 04:48, , 3F
這兩天跟 hinenak 有關板名都是 bluewalker 大大改的喲
11/15 04:48, 3F

11/15 07:00, , 4F
大什麼大……我只是一個小小板工,謝謝指教。
11/15 07:00, 4F

11/15 12:44, , 5F
這只是控制碼而已, 嚇不倒我的! (現在回這個好像太晚了)
11/15 12:44, 5F

11/15 13:32, , 6F
XDD
11/15 13:32, 6F
文章代碼(AID): #15MRnC2n (NCAA)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #15MRnC2n (NCAA)