[NCAA] College Football Data Warehouse --- 最好的考古地點

看板NFL (國家美式橄欖球聯盟)作者 (大台灣合眾國及東南中國)時間20年前 (2006/01/26 18:32), 編輯推噓4(4014)
留言18則, 3人參與, 最新討論串1/1
推薦NCAA橄欖球考古最好的網站: College Football Data Warehouse http://cfbdatawarehouse.com/index.php -- 打死老虎乃真英雄 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 128.227.162.27

01/26 19:05, , 1F
http://0rz.net/2613z Bill Parcell的大學戰績真是Orz
01/26 19:05, 1F

01/27 16:24, , 2F
是"美式足球"而非"橄欖球"喔orz
01/27 16:24, 2F

01/27 17:23, , 3F
嗯. 說橄欖球習慣了. 美式足球說起來拗口.
01/27 17:23, 3F

01/27 17:25, , 4F
Rugger 我一般叫英式橄欖球
01/27 17:25, 4F

01/27 17:27, , 5F
這是大陸的翻譯法
01/27 17:27, 5F

01/27 17:36, , 6F
橄欖球不是稱為"Rugby"嗎?>"<
01/27 17:36, 6F

01/27 17:42, , 7F
American Football 跟 Rugby 是兩種不同的運動耶
01/27 17:42, 7F

01/27 17:50, , 8F
Rugby 大陸的翻譯是 英式橄欖球
01/27 17:50, 8F

01/27 17:50, , 9F
football 美式足球 = 美式橄欖球
01/27 17:50, 9F

01/27 17:51, , 10F
大概大陸人太痴迷足球了, 覺得美式足球翻譯有點僭越. XD
01/27 17:51, 10F

01/27 17:55, , 11F
果然是大陸的觀點!^^
01/27 17:55, 11F

01/27 23:52, , 12F
如果把football翻譯成 美式足球
01/27 23:52, 12F

01/27 23:52, , 13F
那麼足球對應的詞是Association football 英式足球
01/27 23:52, 13F

01/28 09:29, , 14F
football等於美式足球只適用在美國本土;
01/28 09:29, 14F

01/28 09:31, , 15F
此外,在韋氏辭典裡"football"就是"American football"的
01/28 09:31, 15F

01/28 09:32, , 16F
簡稱^^
01/28 09:32, 16F

01/28 09:34, , 17F
橄欖球就是Rugby;足球就是Soccer或football;
01/28 09:34, 17F

01/28 09:36, , 18F
美式足球就是(American)football>>在美國,American通略.
01/28 09:36, 18F
文章代碼(AID): #13sAKck- (NFL)
文章代碼(AID): #13sAKck- (NFL)