[NFL!] NFL常用英文詞彙 Q-Z

看板NFL (國家美式橄欖球聯盟)作者 (肥特)時間16年前 (2009/04/12 15:55), 編輯推噓6(604)
留言10則, 7人參與, 最新討論串1/1
Quick-Hitter: 在發球後QB很快就把球短傳出去 Quick Out of Breaks: WR在跑接球路線時能夠在急轉彎後加速把防守球員甩掉 Quick-Twitch Athlete: 反應速度快的球員 Rag Doll: 失敗的阻擋球員被防守球員像破布娃娃一樣的甩掉 Reacts To Bad Balls: WR能夠調整他的速度跟角度來接QB傳不好的球 Read and React: 防守球員在觀察進攻球員的動作後再做反應 Read Keys: 防守球員靠觀察特定球員的動作來視破進攻隊的戰術 Release Off Line: WR能夠用速度或是力量來擺脫想在發球線上貼他的防守球員 Road-Grader: 巨大的o-line可以把防守球員向後推 Rounds Off Routes: WR在跑接球路線轉彎時沒辦法快速轉向,讓防守球員可以跟上 Runs the Tree: WR在大學裡各種接球路線都很熟練(in, out, curl...)而不是只會 向前跑 Scrapes/Sifts: LB或d-line繞過阻擋球員而不正面接觸 Second Gear: 持球員在通過第一層防守(d-line, LB)後還能持續加速 Second-Level Block: O-line能夠跑到d-line後面去擋LB或safety See Entire Field: 優秀的QB能夠在任何時間掌握球場上進攻或防守球員的所在位置 Sells Route: WR知道怎麼騙過防守球員,讓他無法分辨不同的接球路線 Separation: 進攻球員在接球前可以把防守球員甩開 Shed: 防守球員把阻擋球員甩開 Short-Area Burst: 在短距離內的加速能力 Sink Hips: 球員把重心壓低準備衝出去 Stack: 防守球員正面跟阻擋球員接觸,用兩人的身體把RB的空檔堵住 Stalk-Blocker: WR在自己不是傳球目標時能夠假裝跑接球路線並把守他的球員纏著 Strafe: 防守球員能一面橫向移動一面觀察對方動作(通常是LB在做的) Straight-Line Player: 球員只能跑直線,一轉彎就慢下來了 Suddenness Off the Edge: 好的防守球員在o-line來得及反應之前就已經從旁邊繞過 Sustain Block: 好的阻擋球員能把防守球員纏著 Transition: 當DB從面向前往後跑轉換成面向後跑 Trash: 當play進行時球場上一堆東倒西歪的球員,其他球員必須繞過或跳過 Triangle Numbers: 球員的身高體重跟40碼的衝刺速度(足球員的三圍) Trunk Strength: 下盤跟大腿的力量 Two-Stepper: 球員加速度快,跑兩步就到極速了 Upright Blocker: O-line在擋人時因為站直身體所以重心太高,容易被推倒 Upright Runner: 持球員跑的時候站直身體,容易被擒抱 Waist-Bender: O-line在準備時彎腰而不是彎膝蓋,造成力量不夠 Wall-Off Blocker: 力量不夠的阻擋球員雖然不能把防守球員向後推,但能夠把對方 定在原地 Wood-Hauler's Butt: 扁屁股,下盤不穩 Work In Space: 防守球員在守區域的時候能夠觀察情勢 Workout Warrior: 球員在combine的表現比球場上的表現好 Zone-Stretch Runner: 一個能夠左右閃人,適用於zone-block戰術的RB -- Now what do I do? Can I change my mind? Did I think things through? It was once my life, it was my life at one time. ------ Andain "Beautiful Things" -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 67.169.190.61

04/12 18:05, , 1F
超棒的資料~推~
04/12 18:05, 1F

04/12 18:24, , 2F
辛苦了,推
04/12 18:24, 2F

04/12 20:51, , 3F
推Phater大
04/12 20:51, 3F

04/12 22:05, , 4F
未看先推
04/12 22:05, 4F

04/12 23:33, , 5F
推推推!
04/12 23:33, 5F

04/13 00:05, , 6F
所以弄懂這些專有名詞,在聽主播在報球賽時會比較聽得
04/13 00:05, 6F

04/13 00:06, , 7F
懂就對了,還是一般在看球賽報導時文章也會出現這些詞
04/13 00:06, 7F

04/13 00:06, , 8F
彙??
04/13 00:06, 8F

04/13 00:33, , 9F
兩者都有 在比賽播報的時候球評動不動就會用到這些名詞
04/13 00:33, 9F

04/13 00:34, , 10F
如果有興趣看ESPN或Yahoo的一些文章也會看到這些名詞的應用
04/13 00:34, 10F
文章代碼(AID): #19uPvZp- (NFL)
文章代碼(AID): #19uPvZp- (NFL)